» » » » Анатомия мести - Александра Райт

Анатомия мести - Александра Райт

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Анатомия мести - Александра Райт, Александра Райт . Жанр: Детектив / Полицейский детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 18 19 20 21 22 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
по плечу. «Держись, брат», — сказал он ему. Зачем ему держаться, если это всё неправда. Скоро он проснётся, и всё изменится. Время шло, а он всё не просыпался.

Вскоре Роана пригласили в полицию. Двое мужчин отвели его в допросную и оставили одного. Он уже начал привыкать к одиночеству за последние дни, но сейчас его заперли на два с половиной часа. Всё это время Роан почти не шевелился, он постоянно думал: мог ли он что-то исправить, виноват ли в случившемся? Как выяснилось позже, полицейских тоже интересовали эти вопросы.

— Воды? — спросил один из копов.

— Нет, спасибо, но мне нужно в туалет. — Утром Роан выпил большую кружку кофе и стакан воды, а потом его заперли здесь, поэтому сейчас Хьюз думал только об одном.

— Мы зададим всего пару вопросов, а потом проводим вас в уборную. Хорошо? — спросил второй полицейский.

«Это что, новый метод допросов?» — подумал Роан. Хотя с чего бы им допрашивать его. Он жертва.

— Нет, — спустя паузу отрезал Хьюз. — Я отвечу на сколько угодно вопросов, но после того, как схожу в туалет. — Это прозвучало чуть грубее, чем он планировал, но злость Роана была объяснима. В какой-то момент ему даже показалось, что они специально провоцировали его.

— Хорошо. Карл, проводи подозреваемого в уборную, — обратился коп к своему коллеге, сделав акцент на слове «подозреваемый». Роан хорошо расслышал его, но проигнорировал.

Вернувшись из туалета, Хьюз опустился на стул и опёрся локтями на стол — в висках пульсировало. Тот, кого назвали Карлом, занял своё место рядом с напарником.

— Меня зовут Джон Кларксон, мой напарник — Карл Хуарес. Допрос Роана Хьюза, подозреваемого по делу о поджоге жилого дома, повлёкшего за собой смерть двоих людей, умышленно или по неосторожности, — полицейский подвинул диктофон на середину стола. — Хотите вызвать адвоката?

— Нет, — наивно отказался Роан, считая, что невиновным не нужны адвокаты.

— Вот и славно, — обрадовался Джон. Судя по интонации, ему не терпелось повесить это дело на Роана.

— Где вы были, когда начался пожар? — спросил он.

— На работе, — честно ответил Роан.

— Кто может подтвердить ваше алиби? — Полицейский оскалился, зная, что на тот момент рабочее время давно закончилось и на местах вряд ли оставалось так уж много людей.

— Возможно, охранник видел, как я ухожу. — Роан пожал плечами.

— Кто-то ещё? — поинтересовался Джон.

— Можете запросить записи с камер и посмотреть время редактирования документов на моём рабочем компьютере, — предложил Роан, но ему не давало покоя слово «поджог». — Вы считаете, что пожар не был несчастным случаем?

— Мы точно знаем, что это был не несчастный случай. Мы обнаружили следы горючего на дверях и окнах вашего дома. Кто-то позаботился о том, чтобы из дома нельзя было выйти. Скажите, супруга наверняка пилила вас за то, что вы часто задерживались на работе? — надавил Джон.

— Нет, у нас были хорошие отношения. Она понимала, почему я много работал. — Роан опустил глаза. Натали и правда в последнее время часто сетовала на то, что они мало времени проводят вместе: она скучала по супругу, дети скучали по отцу.

— И почему же вы много работали? У вас была интрижка с кем-то из коллег? — подколол его Джон.

— Я хотел обеспечить свою семью, дать детям хорошее образование. Я люблю жену, мне не нужны интрижки. — Роану не нравилась постановка вопросов, но он старался держать себя в руках.

— После тяжёлого рабочего дня вам, наверное, хотелось отдохнуть, а дети постоянно шумели? — продолжал гнуть свою линию Джон.

— Послушайте, мы с женой много лет не могли завести детей, мы каждый день молили бога о них. Для меня каждая минута, проведённая с ними, была самой счастливой! Детектив, вы когда-нибудь теряли ребёнка? — не выдержал Роан.

— Мы говорим сейчас не обо мне, — оборвал его Джон, но его тон смягчился. — Почему вы написали начальнику, что заболели, хотели скрыться?

— И зачем бы я, по-вашему, поехал домой, если хотел скрыться? Зачем? — вспылил Роан.

— Ну это вам виднее. — Джон пожал плечами. — Мы проверим ваше алиби. И уже запросили историю ваших контактов у сотового оператора, и если выяснится, что вы нас обманули, то разговаривать будем уже по-другому, и вы будете в наручниках. А пока не рекомендую вам выезжать за пределы штата, мы в любой момент можем вызвать вас в участок.

— Вы сняли отпечатки с дверей и окон? Следы обуви с земли? Или пожарные всё затоптали? Пока вы проверяете мой телефон, настоящие преступники уже заметают следы и бегут из города. — Роан нарочно передёрнул слова полицейского.

— Не учите нас делать нашу работу. — Джон поднялся со стула и навис над Хьюзом. — Будьте на связи. Карл вас проводит.

Глава 10

Сакраменто, штат Калифорния, сентябрь 2024 года

Логан с Тайлером ещё завтракали в гостинице, когда им позвонил Джозеф Родс.

— Доброе утро. Знаю, ещё рано, просто хотел сказать, что записи с камер уже пришли. Можем начать отсматривать без вас.

— Привет, отличные новости, — ответил Тай. — Да, можете начинать без нас. Мы скоро подъедем.

— Что там? — поинтересовался Логан.

— Записи готовы. — Тайлер довольно откинулся на спинку стула и отхлебнул кофе.

— Быстро тут у них, — похвалил Логан.

— Либо подёргали за ниточки, либо не хотят, чтобы на их территории слишком долго вынюхивали полицейские из другого штата. Как знать. — Тай пожал плечами и одним глотком допил остатки американо.

— Мне теперь кусок в горло не полезет, поехали? — предложил Логан.

Тайлер вызвал такси, в участок они прибыли даже раньше, чем обещали. Сегодня на столе Дэстини стоял букет, и она пребывала в благодушном настроении, настолько, что даже сумела выдавить из себя подобие улыбки непрошеным гостям.

Детективы поздоровались с Дэстини, и она пожелала им хорошего дня.

— Это она нам? — удивился Логан.

— Цветы меняют женщин. — Тайлер усмехнулся и похлопал друга по плечу.

Джо и Питер уже внимательно отсматривали видеозаписи, когда в кабинет вошли детективы. Они поздоровались и присоединились к коллегам.

Пять часов рутинной работы принесли свои плоды. Несколько камер наружного видеонаблюдения зафиксировали лицо Чарли. Он передвигался по городу в чёрной кепке, натянутой по самые глаза. Если бы не узнаваемая нижняя часть лица с выдающимся носом, то идентифицировать Чарли было бы просто невозможно. Хорошо, что система распознавания работает не только на полное изображение лица, но и на отдельные детали. Хоть это и добавляет лишней работы при проверке, так как совпадений становится больше, зато это же позволяет не упустить из внимания искомое лицо.

Напарники записали адреса камер, которые фиксировали изображение Чарли, чтобы выяснить, что там находится,

1 ... 18 19 20 21 22 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн