» » » » Тыква с секретом - Ксения Леонидовна Пашкова

Тыква с секретом - Ксения Леонидовна Пашкова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тыква с секретом - Ксения Леонидовна Пашкова, Ксения Леонидовна Пашкова . Жанр: Детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 31 32 33 34 35 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
расследуем.

– Ч… что?.. – с трудом выговорила я, остановившись посреди улицы. – Мистер Фокс убил Ноа?

– Да, я видел это своими глазами.

– А духам в том доме точно можно доверять?

– Сама знаешь, через что мне пришлось пройти, чтобы заполучить это видение.

– Да, но… Мистер Фокс? Ты же общался с ним, как ты мог не знать, что он…

– Мне не передается вся память человека, обычно я вижу только то, что мне показывает дух. А учитывая состояние Габриэля в тот день, его рассудок был затуманен из-за алкоголя. Уверен, что его воспоминания об аварии расплывчатые и он не запомнил никаких деталей.

– Ты считаешь, что Гэвин Уилсон узнал, кто убил его сына, и отомстил, – выдохнула я. – Поэтому попросил меня ничего не предпринимать.

– Не хочу, чтобы ты снова устроила ему допрос.

– Значит, мы… раскрыли это дело? Так, получается? – спросила я, нервно теребя застежку на куртке. – Точнее, два дела. Мы знаем, кто убил Ноа, и того, у кого был серьезный мотив убить Фокса.

– Да, но у нас нет ничего, кроме мотива. У полиции нет причин задерживать Уилсона. А мы… Не знаю, что нам делать с этой информацией, Лидия.

– Нам нужно пойти к Гэвину, – заявила я.

– Нет, – уверенно возразил Итан.

– У нас нет другого выхода.

– Он может не знать, кто сбил его сына.

– Тогда мы точно должны пойти к нему и все рассказать.

– Лидия, пожалуйста…

– Ты правда хочешь оставить все как есть?

– А что ты предлагаешь?

– Мы сейчас же развернемся и пойдем обратно, постучим в дверь Уилсона и расскажем ему о твоих видениях.

– А дальше? Скажем, что подозреваем его в убийстве учителя?

– Думаю, по его реакции будет понятно, в курсе ли он, кто убил его сына.

– Возвращаться туда – плохая идея, – покачал головой Итан. – Но ты права. Никто, кроме нас, не расскажет ему правду. Если он до сих пор ничего не знает, это мучает его по сей день.

– Да, будет правильно поговорить с ним.

– Даже если после этого он убьет нас?

– Да не станет он нас убивать.

– Уверена?

– На все сто.

– Ладно, идем назад.

Добравшись до дома Гэвина Уилсона, мы обнаружили его стоящим посреди улицы с телефоном в руке.

– Мистер Уилсон! – позвала я его.

– Об этом я и говорил, Лидия, – сказал он вместо приветствия и махнул в сторону заброшенного особняка. – Какой-то вандал разбил окно. Я как раз собирался звонить в полицию.

– Это были мы, – сказала я, и у него округлились глаза. – Прежде чем куда-то звонить, выслушайте нас, пожалуйста.

Он перевел удивленный взгляд на Итана и спросил:

– Неужели ты сдержал обещание?

– Я… – растерянно произнес Итан, словно не сразу понял, о чем речь. – Да.

– О чем вы говорите? – поинтересовалась я, глядя на них по очереди.

– Когда умер мой сын, – подал голос Гэвин, – этот мальчик прибежал ко мне и сказал, что теперь он медиум. А потом пообещал мне узнать, что случилось с Ноа.

– Вы тогда рассмеялись, потрепали меня по голове и отправили домой, – вспомнил Итан.

– Все эти годы я смотрел, как ты помогаешь жителям Гост-Харбора, и все ждал, когда же настанет мой черед.

– Вот он и настал, – прошептала я и поджала губы.

Мне хотелось расплакаться, потому что этот мужчина вот-вот узнает, кто лишил его сына.

– Лидия узнала о случившемся с Ноа, – сказал Итан, – и попросила меня поговорить с духами, живущими в заброшенном особняке.

– Я подумала, что они могли что-то видеть.

– Простите, что не сделал этого раньше, – извинился перед Уилсоном Итан. – Я был недостаточно опытен, чтобы вступить в контакт с духами такой силы. И все же мне следовало попытаться.

– Не говори глупостей, – прервал его Гэвин. – Просто скажи, что узнал. Я слишком долго ждал.

– Я узнал, кто был за рулем того автомобиля.

Глаза мужчины заблестели от слез, а руки сжались в кулаки.

– Кто?

– Это был…

Итану так сложно давалось каждое слово, что я не выдержала и взяла его за руку, чтобы подбодрить. Бросив взгляд на наши переплетенные пальцы, он благодарно улыбнулся и продолжил:

– За рулем автомобиля был Габриэль Фокс.

– Убитый учитель? – Уилсон выглядел шокированным, и его удивление казалось мне искренним. – Не может быть…

– Он был пьян, – сказала я. – И это не Ноа выбежал на проезжую часть, а Фокс заехал на бордюр и сбил его, а затем перенес тело на дорогу.

– Габриэль и Стелла приходили на похороны! Они принесли нам яблочный пирог и миллион раз выразили свои соболезнования! Как он мог?!

Боль, пронзившая тело Гэвина, была осязаема, и мне стало дурно при виде его страданий.

– Нам очень жаль, – пробормотал Итан.

В его глазах тоже стояли слезы. Из нас троих именно он воочию видел, как Ноа ушел из жизни. Уверена, он никогда не забудет эту картину.

– Если об этом узнает полиция, вы станете первым подозреваемым, – сказала я, стараясь, чтобы мои слова не прозвучали так, будто я в чем-то его обвиняю.

– Ну разумеется, – кивнул Уилсон.

– Почему вы помогли Николасу Андерсону избежать тюрьмы?

– Лидия! – воскликнул Итан.

– Что? – посмотрела я на него. – Очевидно же, что он не убивал мистера Фокса.

– Не убивал, – подтвердил Гэвин. – Но я действительно обеспечил Николасу фальшивое алиби.

– Зачем? Это явно не в вашем стиле.

– Мой сын погиб, а мы так и не узнали, кто это сделал. Начальство велело закрыть дело за неимением улик, окрестив смерть Ноа несчастным случаем, и мне пришлось искать убийцу в одиночку. Все, о чем я мечтал, – это месть. Хотел найти водителя той машины и задушить голыми руками.

– Кхм-кхм, – откашлялся Итан.

– Да, я хотел убить его. И если бы знал, что это был Фокс, то непременно бы это сделал. По крайней мере, четыре года назад, когда месть была смыслом моего существования.

– А при чем здесь Андерсон?

– Он долгое время был моим лучшим другом, но потом у него начались серьезные проблемы с головой. У меня язык не повернется назвать Ника психически здоровым человеком. Когда он понял, что его вот-вот посадят, он попросил меня о помощи в обмен на услугу.

– Какую еще услугу?

– Он знал, что я ищу убийцу Ноа, и предложил сотрудничество. – Тяжело вздохнув, Гэвин провел ладонью по коротким волосам. – Я нахожу водителя автомобиля, а он его устраняет. Таков был наш уговор.

– И вы правда на это пошли? – не поверил своим ушам Итан.

– Я был в отчаянии, Ник легко убедил меня согласиться. Сказал, что мне нельзя пачкать руки, а ему уже ничего не страшно и он с радостью мне поможет.

– Если полиция узнает

1 ... 31 32 33 34 35 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн