» » » » Современный зарубежный детектив-7 - Ребекка Занетти

Современный зарубежный детектив-7 - Ребекка Занетти

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Современный зарубежный детектив-7 - Ребекка Занетти, Ребекка Занетти . Жанр: Детектив / Криминальный детектив / Полицейский детектив / Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
class="p1">– Может, туда? Там отличная еда.

– Давай, – согласилась я.

Через пару минут я поняла, что общение с Хлоей явно шло мне на пользу. По дороге в паб она подробнее рассказала мне о своей работе учительницей в начальной школе, развлекала меня историями о своих второклассниках. Я даже пару раз посмеялась.

До паба мы добрались быстро. Он находился в конце квартала, выходившего к реке Уайлдвуд. Здание было обшарпанным, и выкрасили его таким темно-зеленым цветом, что казалось, будто оно черное. Напротив располагались кафе-мороженое, магазин, где все продавалось за один доллар, и местечко, где подавали рыбу с картошкой фри.

Хлоя припарковалась, мы вылезли из машины, и я вспомнила, что многие годы любила заходить в «Мороженые шарики». Сюда я всегда приходила в жаркие летние дни. Я рассказала об этом Хлое, и она улыбнулась.

– Это до сих пор мое любимое кафе-мороженое, – сказала она. – Несколько лет назад у них сменился владелец, но мороженое все равно лучшее в городе.

Мы направились к пабу. Над дверью висела деревянная табличка – такая же обветшалая, как и все здание. Она качалась на слабом ветру и скрипела. Когда мы вошли внутрь, нам пришлось минуту постоять, чтобы глаза привыкли к тусклому свету. Как только мы вновь могли видеть, мы заняли свободный столик, один из немногих, который не был занят. Вскоре подошла молодая официантка с волосами, собранными в длинный блестящий хвост. Она спросила, что мы будем пить. Хлоя заказала кока-колу, а я взяла чай со льдом. Пока официантка приносила наши напитки, мы раздумывали над выбором блюд. В конце концов Хлоя выбрала куриный сэндвич с картошкой фри, а я – вегетарианский бургер с салатом.

Пока мы ждали еду, я решила осмотреться. Темный пол и деревянные панели на стенах хорошо сочетались с зелеными диванами из искусственной кожи. В интерьере явно преобладала морская тема, что соответствовало характеру города. На всеобщее обозрение были выставлены поделки из дерева, морские коряги, сети и старые удочки, а на стенах висели морские пейзажи. Хотя было еще не поздно, в субботу недостатка в посетителях в пабе не наблюдалось. Гул голосов наполнял зал. Учитывая, что туристический сезон еще не начался, я решила, что большинство клиентов – местные.

Я оглядела присутствующих, увидела два знакомых лица и сморщилась.

– Черт.

– Что такое. – Хлоя повернулась, чтобы проследить за моим взглядом.

– Джеральд Тивз и Шантель Лефевр. Они оба сегодня ко мне заезжали.

Теперь сморщилась Хлоя.

– Бедняга. Дай угадаю – они оба рассчитывали, что ты продаешь дом Джимми?

– Именно, – ответила я.

Я сузила глаза и уставилась на них двоих. Они сидели, весьма тесно прижавшись друг к другу.

– Как они воркуют.

Хлоя сделала глоток кока-колы.

– Ага. Между ними явно что-то есть.

Она закатила глаза.

– Два сапога пара.

– Хм, – протянула я. Визит Шантель обретал все больше смысла. Видимо, Тивз рассказал ей, что я унаследовала дом Джимми. Может, он отправил Шантель ко мне после того, как у него со мной договориться не вышло. Она же упомянула, что может организовать все очень быстро. Готова поспорить на свое наследство, что покупатель на примете у нее уже есть.

– Его сына немного жаль, – сказала Хлоя, пока я делала глоток ледяного чая. – У Тивза в городе не так много друзей. А Логан не очень понимает, почему его отца не особенно любят.

Я отставила стакан.

– Логан? Парень Сиенны Мюррей? Он сын Тивза?

– Не знаю, встречаются ли они с Сиенной, но, видимо, это тот же самый Логан.

– Светлые волосы, не особо разговорчивый.

– Да, это он, – ответила Хлоя. – Логан Тивз.

– Ясно.

Я сделала большой глоток чая и вспомнила о блестках на футболке Джимми. Блестки могли быть сначала на Логане, потом на Джеральде, а потом уже на Джимми. У Логана было такое подавленное выражение, когда он увидел окровавленные ступеньки. Может, он знает или подозревает, что его отец убил Джимми.

Точно я не знала, конечно, виновен Джеральд Тивз в убийстве Джимми или нет, но, на мой взгляд, возможность такая была. А если ты знаешь или подозреваешь, что твой отец – убийца, то тут и заболеть немудрено.

Я задумалась, не стоит ли мне поговорить с Логаном, хотя он, кажется, не большой любитель общаться. Сиенна, с другой стороны, скорее всего, будет более откровенной. Но знала ли она что-нибудь, что можно использовать против Джеральда Тивза?

Возможно.

А что насчет Шантель? Если Джеральд Тивз – убийца, она об этом знает?

Кажется, они довольно близки, так что почему нет?

К нам подошла официантка с едой, и я отвлеклась от Джеральда Тивза и Шантель Лефевр.

– Итак, – сказала Хлоя, опуская одну из золотистых картофелин фри в кетчуп, – ты же знаешь, что нравишься моему брату?

Я замерла с бургером возле открытого рта. Щеки у меня покраснели. Я положила бургер обратно на тарелку, не зная, что ответить. Судя по поцелую, я и правда нравилась Бретту. И он мне нравился, но я все еще не знала, что сказать.

Хлоя улыбнулась с озорным блеском в голубых глазах.

– Можешь ничего не говорить. Я просто решила раскрыть карты.

Я открыла рот, собираясь напомнить, что живу в Сиэтле и что особого смысла в отношениях с кем-то из Уайлдвуд-Ков не было, но не вышло. На наш столик упала тень. Я подняла глаза и увидела, что к нам подошел Майкл Даунз.

– Добрый вечер, девушки, – сказал он.

– Привет, – ответили мы обе.

– Хлоя Коллинз, да? – спросил он у Хлои.

– Да, – ответила она.

Майкл пробежал взглядом по столикам, стоявшим вдоль стены.

– Вы не видели сегодня Дэрила, случайно?

– Дэрила Уиллиса? – спросила Хлоя.

Майкл кивнул.

– Нет, – ответила она.

– Я тоже не видела, – добавила я. И я была этому очень рада.

– А что? Что-то случилось?

– Да нет, наверное, – сказал Майкл, – но я не видел его со вчерашнего дня и Тина тоже. Он не пришел домой вчера вечером, утром тоже не появился. А должен был помочь мне с работой.

– Он так обычно не пропадает? – спросила я, думая, что Дэрил Уиллис не производил впечатление самого надежного человека.

– Да не то чтобы, – Майкл снова оглядел паб. – Наверное, беспокоиться не о чем. Но лишние руки мне бы сегодня не помешали. Он не отвечает на звонки и на сообщения, так что я решил пройтись по местам, где он обычно бывает.

– Извини, мы его не видели, – сказала Хлоя.

– Да ничего. В любом случае рад был вас видеть. – Майкл улыбнулся. – Приятного аппетита.

Майкл оставил нас и вышел из паба, предварительно поговорив с кем-то еще. Я посмотрела ему вслед, но потом снова перевела взгляд на Хлою.

Хотя ужин с Хлоей стал приятным завершением дня, в эту ночь спала я нехорошо. Я ворочалась в кровати, а мой мозг отказывался выключаться. Сначала я думала о Бретте и нашем удивительном поцелуе; затем мои мысли переключились на убийство Джимми. Оладушек вскоре убежал, разозлившись, что я мешаю ему беззаботно посапывать на моем одеяле. Хотя я старалась изо всех сил ни о чем не думать, больших успехов я не достигла. В конце концов я погрузилась в беспокойный сон, и, кажется, буквально через пару минут сработал будильник.

Я не выспалась, и, пока одевалась и завтракала, усталость тянула меня куда-то вниз. Мне пришлось напомнить себе, что времени копаться у меня нет. После завтрака Оладушек свернулся на диване и снова уснул. Хотя обычно утром я просыпаюсь легко, сегодня мне хотелось лечь рядом с котом. Но я подавила искушение устроиться на диване и отправилась в утреннюю темноту.

Я немного пришла в себя, потягивая крепкий чай и готовя «Флип Сайд» принимать посетителей этим воскресным утром. Из моей головы не выходила запутанная тайна убийства Джимми. Когда людей после позднего завтрака стало поменьше, я пошла в кабинет и продолжила разбирать документы. Хотя я почти справилась с беспорядком и почти все папки вернулись на свои места в шкафах, я так и не обнаружила ничего, что могло бы объяснить, зачем кто-то вломился в закусочную посреди ночи. Прошло больше часа, и ко мне зашла Ли. В руках у нее была тарелка с блинчиками со спаржей и грибами.

– Иван попросил принести тебе. Требует, чтобы ты поела, –

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн