» » » » Тыква с секретом - Ксения Леонидовна Пашкова

Тыква с секретом - Ксения Леонидовна Пашкова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тыква с секретом - Ксения Леонидовна Пашкова, Ксения Леонидовна Пашкова . Жанр: Детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
мы все с нетерпением ожидаем вердикт, который вынесут присяжные заседатели. Помимо флешки, которую она попыталась подбросить Гэвину Уилсону, полиция нашла и другие доказательства ее вины, например, канистру с щелочным раствором в ее гараже, состав которой совпал со следами вещества, найденными на черепе убитого. Оставшиеся части тела Габриэля Фокса до сих пор не обнаружили. Оливия охотно сотрудничает со следствием, но сообщать, где они находятся, наотрез отказывается. Есть еще один человек, который мог бы направить полицию по нужному адресу, но Итан предпочел оставить эту тайну при себе. Папа ни на минуту не прекращает поиски возможного свидетеля убийства, который подбросил нам тыкву, но его шансы добраться до правды угасают на глазах. Мисс Осборн как зеницу ока оберегает тайну Одри и продолжает настаивать, что в ту ночь на школьной парковке больше никого не было. Впрочем, узнав причину убийства, большинство жителей Гост-Харбора встали на сторону Оливии. Имя Габриэля Фокса местные стараются вычеркнуть из памяти города, при этом решив помнить, какое зверство он совершил четыре года назад. По словам отца, Гэвин Уилсон часто навещает мисс Осборн в тюрьме, и, похоже, это идет на пользу их разбитым после смерти Ноа сердцам.

Глядя на то, как мигающие огоньки гирлянд отражаются в глазах Итана, я не выдержала и обхватила его лицо ладонями.

– Ты такой красивый! – с нескрываемым восхищением сказала я. – И я так сильно влюблена в тебя, что даже страшно. – Ничего не ответив, он расплылся в счастливой улыбке и потянулся за поцелуем, но я отстранилась. – Эй! Скажи, что тебе тоже страшно!

– С чего бы? – усмехнулся он.

– Разве тебя не пугают эти чувства?

– Не-а. Я рад, что испытываю их. Надеюсь, это навсегда.

– Навсегда? – переспросила я, смахнув с его ресниц снежинку.

– Ты и я, – прошептал он. – Хочу, чтобы это не кончалось.

– Я тоже.

Как только я прильнула к его губам, мои щеки запылали огнем.

– Смотри не раздави пирог, – предупредил меня Итан в перерыве между чередой пылких поцелуев.

– Осуждаешь мое поведение?

– Ни в коем случае. Я его всячески одобряю.

Рассмеявшись, я поцеловала его еще раз и отстранилась.

– Нужно идти: холодно становится.

– Хочешь зайти ко мне? – предложил Итан. – Угощу тебя куском пирога.

– А твой папа разве не дома?

– Он сейчас не в городе. И скоро он съедет совсем.

– Что?! – воскликнула я, чуть не споткнувшись о небольшой сугроб. – Куда?

– В Роджер-порт. Там живут его родители, мои бабушка с дедом.

– Он оставит тебя одного?

– Мне уже восемнадцать, – пожал он плечами, будто его совсем не беспокоит происходящее.

– Но ведь его дом – здесь…

– Дом, в котором мы живем, много лет принадлежал семье моей мамы, а отцу здесь никогда не нравилось. Не хочу, чтобы он мучил себя, оставаясь в Гост-Харборе только из-за меня.

– Значит, ты не против его переезда?

– Может, он пойдет на пользу нашему общению, которое уже давно сошло на нет. Если честно, я надеюсь, что расстояние нас помирит.

– И ты не боишься жить один?

– А чего мне бояться? – улыбнулся он. – Папа продолжит помогать мне, но я и сам могу позаботиться о себе.

– Да, но разве ты не будешь скучать?

– По отцу?

– По ощущению, что дома есть кто-то еще.

Он приобнял меня за плечи.

– Ты же меня знаешь, Лидс, я никогда не бываю один.

– Да, но живые собеседники тебе тоже нуж-ны.

– Ты мой собеседник, единственный и самый главный.

– А ты не думал…

Начав говорить, я тут же осеклась.

– Что?

– Не знаю, заметил ли ты, но Эштон уже давно пытается помириться с тобой.

– Я ему не доверяю, – моментально отозвался Итан.

– Почему не хочешь попробовать? Вы же были лучшими друзьями.

– Вот именно, что были. Теперь все по-другому.

– Об этом я и говорю. – Эмоционально взмахнув рукой, я случайно стукнула по коробке с пирогом и, виновато улыбнувшись, продолжила: – Вы больше не дети. И ты, и Эштон повзрослели и переосмыслили то, что произошло.

Шаги Итана замедлились, и через несколько секунд он остановился.

– Я… скучаю по нему.

– Правда? – обрадовалась я.

В душе затеплилась надежда, что для них еще не все потеряно.

– Да, все эти годы мне не хватало нашей дружбы. Я столько раз хотел поговорить с ним, но так и не смог. Мне кажется, что он меня презирает.

– Уверена, это никогда не было правдой. Просто он не понимает, что происходит.

– Как и я, – горько хмыкнул Итан.

– Значит, ты поговоришь с ним?

– Попробую. Терять все равно нечего.

– Ты точно не пожалеешь об этом, – заверила я его, искренне веря в возрождение их с умником дружбы.

– Я оставлю пирог и провожу тебя, – сказал Итан, когда мы дошли до двери его дома.

– Хорошо, – отозвалась я. – Можно зайти с тобой?

– Идем.

Переплетя наши пальцы, Итан завел меня внутрь. Оставив пирог в кухне, мы ненадолго застыли в окружении царящей вокруг темноты.

– Лидия? – окликнул меня уже ставший родным голос.

– Мм?

Я продолжала держать его за руки, а мои собственные почему-то дрожали. Так происходит каждый раз, когда мы оказываемся наедине в интимной обстановке.

– Я люблю тебя, – признался Итан.

Он притянул меня к себе, и я непроизвольно ахнула. Прижавшись к нему, я прислушалась к сердцу, бьющемуся у него в груди, и поняла, что его тело тоже бьет мелкая дрожь.

– Нам нельзя спешить, но иногда… – Итан нежно коснулся моих губ. – Иногда ты сводишь меня с ума, Лидия.

– Обещаю, что скоро мы попробуем… зайти дальше. – Мгновенно засмущавшись, я зарылась лицом в его шею и пропищала: – А-а-а, забудь, что я сказала!

– Не стесняйся, – прошептал он мне на ухо, – я хотел предложить тебе то же самое.

Покрывшись с головы до ног мурашками, я подняла взгляд.

– Правда?

– Конечно.

Его глаза блестели желанием, которое мы тушили всю последнюю неделю. Я чувствовала, что близок день, когда мы не сможем остановиться и нашим телам станет тесно в одежде.

– Хорошо.

Соединившись в долгом, полном страсти и трепета поцелуе, мы стояли посреди кухни, окутанные тишиной и бледным лунным светом, льющимся из окна.

– Не хочешь поужинать со мной и моими родителями? – предложила я, отстранившись спустя некоторое время.

– А они любят пирог с орехами пекан? – уточнил Итан, хитро улыбнувшись.

– Нет, зато его любишь ты. А так как я люблю тебя, им придется полюбить эту сахарную бомбу с орехами.

Рассмеявшись, он подошел к столу, чтобы забрать с собой коробку.

– Тогда идем.

– Супер! – Оставив легкий поцелуй на его щеке, я первая побежала в коридор, где на меня вдруг налетел Джеральд. – Ауч!

– Кажется, он не рад,

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн