Первый день смерти - Карина Тихонова
Мужчина болезненно вскрикнул, отлетел и упал. Следом за ним испуганно заголосила пожилая дама с собачкой, направлявшаяся к выходу.
Покупки полетели у меня из рук. Бутылка минералки упала на пол и взорвалась, как маленькая стеклянная бомба, забрызгав все вокруг. Я перескочила через образовавшуюся лужу и рванулась к стеклянным вращающимся дверям.
Но вокруг уже стоял дикий многоголосый вой, и уйти по-английски не получилось. Наперерез метнулся знакомый охранник, грубо перехватил меня за локти, вывернул их назад. Я попыталась лягнуть его в колено и получила короткий болезненный удар по почкам. Удар был нанесен от души, со знанием дела. Я успела выдохнуть воздух и отключилась.
Открыв глаза, я обнаружила, что лежу на диване в незнакомом кабинете. Вокруг дивана сидели несколько человек и ждали моего пробуждения.
– Сесть можете? – спросил незнакомый мужской голос.
Я повернула голову. Вопрос задал мужчина в белом халате, накинутом поверх пиджака. Ясно. Гостиничный врач.
– Попробую, – сказала я.
Подтянулась повыше на холодных кожаных подушках, села и с интересом осмотрела светское общество, собравшееся в кабинете.
Сплошные мужчины.
Двое знакомых охранников, не отрывающих от меня пристального взгляда, один врач и, видимо, гостиничный администратор в строгом темном костюме при галстуке. Никто из них не шевельнулся, чтобы мне помочь. Галантные кавалеры.
Я хмыкнула и тут же скривилась от боли. Воздушный напор отозвался где-то в районе поясницы резким болезненным всплеском.
– Больно? – спросил врач без особого сочувствия.
– Больно.
Врач повернулся к столу, налил в стакан воду из графина, протянул мне половинку большой белой таблетки.
– Что это? – спросила я.
– Обезболивающее.
Я выпила воду залпом, а таблетку оттолкнула. Может, это обезболивающее, а может, и нет. Я больше никому не верю.
Врач пожал плечами и швырнул отвергнутое лекарство в мусорную корзину.
– Я больше не нужен? – спросил он, адресуя вопрос к администратору.
– Спасибо, нет. Можете идти, – ответил мужчина в костюме.
Врач бросил на меня недобрый взгляд и удалился. Мы остались в комнате вчетвером: я, охранники и администратор.
Примерно минуту длилось молчание. Потом администратор разомкнул недовольно стиснутые губы и спросил:
– Зачем вы ударили человека?
– Затем, что этот человек – убийца, – сказала я совершенно спокойно.
Я знала, что мне никто не поверит, но придумывать оправдания и правдоподобные версии у меня не было сил.
– Убийца, – повторил администратор. – И кого же он хотел убить?
– Он убил четырех человек, – сказала я. – И теперь пытается убить меня.
Администратор встал со стула и прошелся по комнате. Ухмылка на лице моего знакомого охранника стала еще шире.
– Да-да! – сказала я ему. – Можешь быть доволен! Врезал хорошо, почки до сих пор ноют.
Он не ответил. Только откинулся на спинку стула и сцепил на животе широкие лопатообразные ладони. Его напарник взирал на меня с брезгливым интересом. Так рассматривают ядовитое пресмыкающееся за плотным стеклом.
– Мужчину, которого вы ударили, зовут Юджин Фодор, – внезапно сказал администратор, поворачиваясь ко мне. – Это известный канадский скрипач. Приехал в Москву вчера утром по приглашению Московской консерватории для проведения мастер-класса.
– Чушь, – равнодушно сказала я.
Администратор вздохнул, побарабанил пальцами по столу.
– Мы просим вас покинуть нашу гостиницу, – сказал он наконец.
– Хорошо, я завтра же уеду.
– Нет, не завтра. – Администратор немного помедлил и договорил: – Мы просим вас уехать немедленно.
Я бросила панический взгляд на окно, за которым царила ночь, раскрашенная яркими неоновыми огнями.
– Вы с ума сошли!
Администратор повернулся к охранникам.
– Поднимитесь в номер, принесите вещи, – распорядился он: – Гостья нас покидает.
Знакомый охранник ядовито ухмыльнулся.
– Нет у нее никаких вещей, – наябедничал он с радостной готовностью. – Барышня прибыла с пустыми руками!
– Ах, вот как, – протянул администратор, словно это открытие отягощало мою вину. – Ну что ж… Тем лучше. – Повернулся ко мне и уточнил: – Ничего ценного в номере не забыли?
– Я оплатила номер до завтра, – напомнила я, но администратор не дрогнул.
– Вам вернут ваши деньги.
Я отбросила в сторону гордость и взмолилась:
– Не выгоняйте меня! Пожалуйста! Только не сейчас, не ночью! Я уеду утром, честное слово!
– Немедленно! – повторил администратор. – Этот вопрос даже не обсуждается. Скажите спасибо, что гость не заявил в милицию.
По моей щеке поползла одинокая слеза, едкая, как горький перец.
– Меня убьют, – сказала я. – Вы понимаете, что меня убьют?
– Обратитесь в органы правопорядка, – отрезал администратор и добавил через несколько секунд: – Разговор окончен.
Упрашивать этого человека было так же бесполезно, как памятник Пушкину.
Я поднялась с дивана, постояла, привыкая к неприятному ощущению в пояснице, и, прихрамывая, пошла к двери. Охранники поднялись со своих стульев.
– И чтобы никаких эксцессов, – негромко произнес администратор им вслед.
Я дошла до двери, распахнула ее, вышла в длинный узкий коридор.
– Направо, – подсказал голос администратора, и я послушно свернула в нужную сторону. Пошла по толстой ковровой дорожке, заглушающей шаги, спустилась по узкой деревянной лестнице и оказалась в гостиничном холле. Яркие потоки света ударили по глазам, я на мгновение прикрыла лицо ладонью.
– Чего встала? – грубо осведомился охранник за спиной. Меня подтолкнули под лопатки, и я двинулась дальше, к выходу.
Дошла до стойки, и здесь меня остановил новый возглас.
– Стой!
Я послушно затормозила, оглянулась. Охранник о чем-то шептался с девушкой за стойкой. Девушка кивнула, бросила на меня опасливый взгляд, положила на широкую столешницу несколько крупных рублевых купюр.
– Ваши деньги. Пересчитайте.
Наверное, меня здорово шарахнули, потому что сказанное доходило до меня через паузу. Вот и сейчас я никак не среагировала; стояла, смотрела на барышню в нарядной белой блузке и хлопала глазами. Охранник сгреб деньги со стойки, сунул мне в карман и подтолкнул в спину.
– Давай, топай отсюда.
Я пошла к вращающимся стеклянным дверям. Перед выходом остановилась, оглянулась. Меня посетило полузабытое ощущение, словно я наблюдаю за происходящим откуда-то со стороны.
Сияющий холл был полон нарядных оживленных людей. И никому из них не было до меня никакого дела.
Я повернулась и вышла из гостиницы в ночь.
– Эй, психованная! Держи!
Я оглянулась. Охранник