Бессовестно влюбленная 2 - Натали Палей
После жених и невеста опустились на колени перед жрецом, тот снова запел, а младшие жрецы поднесли два золотых обруча с ажурной вязью.
— Дети мои, если вы принимаете друг друга в качестве супругов, то пусть эти обручи подтвердят ваше намерение. А все присутствующие здесь станут его свидетелями.
Эдуард осторожно снял с головки невесты простой белый обруч, отдал его младшему жрецу и надел золотой.
— Я принимаю тебя, моя жена, моя леди, моя герцогиня, — громко проговорил принц и тише добавил: — Мое сердце, моя душа.
Белла взяла золотой обруч у жреца и, когда жених наклонил к ней голову, тоже надела на него золотой обруч.
— И я принимаю тебя, мой муж, мой лорд, мой герцог, — и тише добавила: — Мой любимый принц.
— Во имя Пресветлой Богини нашего благословенного мира да будет так! — пропел жрец и торжественно добавил уже обычным голосом: — Да здравствуют его высочество и ее высочество принц и принцесса Ветинг, герцог и герцогиня Албемарл!
Эдуард поднялся на ноги, привлёк в объятия жену и легко поцеловал в нежные розовые губы.
— Теперь ты моя, Бель Ветинг, герцогиня Албемарл. И по законам магии, и по законам Пресветлой.
* * *
Мисс Лилиан Харрис наблюдала со слезами на глазах за счастливой сестрой, когда рядом с ней вдруг оказался лорд Рид.
— Мисс Харрис.
— Милорд.
— Вы отправили мне магический вестник, что хотите поговорить.
— Отправила, сэр. Но не здесь же, — удивилась Лилиан.
— А в чем дело? — усмехнулся сэр Майкл.
— Здесь много ушей.
— Разве это проблема? — лорд Майкл щелкнул пальцами, устанавливая полог тишины вокруг их пары.
— Что ж, сэр. Хорошо. Я скажу здесь. Вы же в курсе, что Колина Мэрита освободили из тюрьмы и все же отправили в Куртанию? Только не помощником посла, а послом.
Майкл Рид не сдержал удивления и нахмурился. Меньше всего он ожидал, что Лилиан Харрис будет говорить с ним о Мэрите. Он уже догадался, почему король Георг проникся к плачу леди Мэрит и помиловал её изувеченного наследником и его друзьями сына. Сэр Майкл провел собственное расследование, а затем, по личной просьбе монарха, курировал все газеты Рейдалии, в которых вышли статьи о том, что в результате проведенного дополнительного расследования выяснилось, что похитителем мисс Беллы Харрис являлся камердинер мистера Мэрита, а не его господин. Собственно, именно из-за молчания и согласия Эдуарда на эту ложь, дед и выдал внуку разрешение на брак с мисс Харрис. Камердинера же лорда Мэрита с вознаграждением за молчание и новым именем отправили подальше к границе, хотя все подданные считают, что того осудили и посадили в тюрьму за совершенное преступление.
— Мисс Харрис, вы знаете, почему Мэрита отпустили?
— Да, сэр. Но скажу вам это, только если вы меня, действительно, примете в академию теней королевского рода.
— Приму, мисс. Слово Майкла Рида.
— Милорд, мне все время не давало покоя то обстоятельство, почему Магия сирены выбрала в истинные Бель нашего соседа Колина Мэрита. Древняя сущность в нем не проснулась, человек он достаточно подлый. А после его освобождения у меня появились некоторые подозрения.
— Подозрения? Признаться, и у меня они появились, мисс. Интересно, совпадут ли они.
Лилиан Харрис фыркнула и сощурилась, очень довольная собой.
— Я думала, читала, проверяла версии. И вот что я узнала, сэр. До замужества Леди Мэрит звали мисс Дункан.
— И?
— Мисс Дункан являлась единственной дочерью графа Дункана, сильно обедневшего, практически разоренного.
— Верно.
— Двадцать шесть лет назад мисс Дункан отправили ко двору в поисках удачи и счастья. Очаровательная и умная девушка понравилась королеве и стала фрейлиной её величества. А… через некоторое время… э-э… фавориткой короля.
— Фи, мисс, молоденькой девушке не стоит знать таких вещей, — сощурил синие глаза лорд Рид, невольно пораженный высказанной девушкой информацией. Он, конечно, и сам уже вспомнил, кем ранее являлась леди Мэрит, но как мисс Харрис это раскопала?
— После чего мисс Дункан выдали замуж за лорда Мэрита, — невозмутимо продолжила мисс Харрис, — а через семь, а не девять, месяцев леди Мэрит родила мужу наследника, у которого почему-то рядом с Бель проявился неограниченный магический резерв. Как у его величества Георга. Интересное совпадение, сэр. Не так ли?
— Мисс Харрис, надеюсь вы лишь со мной поделились вашими… хм… размышлениями? — вкрадчиво уточнил мужчина.
— Лишь с вами, сэр. Просто теперь я поняла выбор Магии сирены. А до этого… как-то у меня не складывалась картинка.
— Теперь эту картинку мысленно порвите или сожгите и никогда не вспоминайте о ней, — очень серьезно посоветовал лорд Рид.
— Хорошо, сэр.
— А в сентябре жду вас в академии теней, мисс.
— От всего сердца благодарю! — Карие глаза девушки вспыхнули восторгом.
— Мисс Лилиан, если бы я не был счастливо женат, то в данную минуту сделал бы вам предложение руки и сердца, — мягко улыбнулся лорд Рид.
— Ох, сэр! Как хорошо, что вы счастливо женаты! — весело хмыкнула польщенная девушка. — Очень не хотелось бы разбивать вам сердце своим отказом.
Хохот сэра Майкла Рида, раздавшийся в часовне Ветингов, никто, кроме младшей мисс Харрис, не услышал — из-за предусмотрительно выставленного мужчиной полога тишины.