» » » » Манящая леди - Марджери Аллингем

Манящая леди - Марджери Аллингем

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Манящая леди - Марджери Аллингем, Марджери Аллингем . Жанр: Классический детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
тем, под которым старина Гарри видел тело мисс Пинкертон на рассвете, и пошарил в кармане. “Я не нашел настоящей записки, которую, как я уже говорил вам, заметил вчера на каминной полке под запиской, адресованной мистеру Смиту. Эта записка была для эсквайра Р. Робинсона, и я даю вам свое торжественное слово, что в то время я понятия не имел, кто этот человек, и что все это дело вылетело у меня из головы как несущественное, пока мы все не встали в индейском лагере полчаса назад и не посмотрели на тело, которое мы только что вытащили из ручья. Затем, как вы знаете, я вспомнил об этом и спросил вас, суперинтендант, слышали ли вы когда-нибудь о нем.”

“И мой ответ поверг всех нас в шок, присущий нашим натурам”, - перебил Саут. Он просиял. “Откуда вам было знать, что наш местный коронер не был врачом?" Только не говорите мне, что вы нашли письмо, сэр?”

“Нет”. Голос мистера Кэмпиона по-прежнему звучал многообещающе. “Записка отправлена, и я не думаю, что кого-то из нас это может сильно удивить. Но я кое-что нашел. Я не знаю, что вы все собираетесь с этим делать, и я не знаю, будет ли это считаться приемлемым в качестве доказательства, но вот оно. Я взял этот лист из ящика ее машинописного стола ”.

Он достал из нагрудного кармана тонкую бумажку и протянул ее им.

“Возможно, мне следует сначала сообщить вам, ” сказал он, “ что сегодня вечером сразу после ужина зашел Лагг и сообщил мне, что ему наконец удалось разыскать аптекаря в Хэдли, который регулярно снабжал мисс Пинкертон дормиталом по рецепту лондонского врача. Она не употребляла алкоголь обычным способом, поэтому, по-видимому, чувствовала, что это вполне безопасно ”.

Люк достал фонарик, и оба мужчины склонились над письмом, их лица были скрыты в тени.

“Боже мой, ” сказал Люк, “ что ты знаешь? Углерод!” Он начал читать вслух своим официальным голосом, невыразительным и с плохими акцентами.

“Р. Робинсону, Эсквайру, коронеру,

Кеписейк, 23 июня.

Дорогой сэр,

Я пишу, чтобы сообщить вам, что я решил свести счеты с жизнью. Я делаю это по собственной воле и в данный момент руководствуюсь здравым смыслом. Вчера днем со мной произошел очень ужасный опыт, и я думаю, что шок от этого повредил мой разум. Сам того не желая, я лишил жизни ближнего человека, и я вижу, что меня разоблачат и даже повесят, если они все еще будут так поступать с женщиной, и что ничто из того, что я смогу сказать, не принесет ни малейшей пользы в моем спасении, поэтому я предпочитаю идти своим путем. Человек, которого я, должно быть, убил, был человеком, которого миссис назвала Малышом Думом. Кассандс у Манящей леди. Я узнал его, как только увидел его тело, но потерял голову и притворился, что принял его за бродягу. Несчастный случай произошел в четверг на прошлой неделе. Днем я спустился к Манящей леди и, никого не обнаружив поблизости, зашел в убогую комнату больного старика, который там задержался. Он был совершенно неспособен разговаривать со мной и с таким же успехом мог быть мертв. Я потратила некоторое время на уборку его комнаты, во время которой случайно опрокинула несколько его снотворных таблеток. Не желая оставлять его без чего-либо, я положила в его коробку несколько своих, которые всегда ношу в сумке, и в этот момент подняла глаза и увидела человека по имени Литтл Дум, который смотрел на меня через окно. Не желая разговаривать с мужчиной, я поспешила из комнаты, через гардеробную и из дома. Но когда я добралась до изгороди в лугах, я обнаружила, что он догнал меня и разговаривал со мной в очень неприятной манере. Я поспешила перелезть через перелаз, но препятствие позволило ему догнать меня, и он фактически положил на меня руку. Я схватила что-то с земли и ударила его этим в порядке самозащиты. Затем я бросилась дальше и была рада обнаружить, что он не последовал за мной. Но неделю спустя, когда мне снова довелось пересекать луга, я был вынужден наблюдать самое отвратительное зрелище. С тех пор я не спал. Не думаю, что когда-нибудь снова усну. Я не знаю, что скажет мой работодатель, когда услышит это. Поэтому, пожалуйста, будьте сдержанны”.

Его голос резко оборвался, и на берегу ручья воцарилась долгая тишина. Люк держал луч фонарика на бумаге, и когда Аманда подошла ближе, он приподнял лист, чтобы она могла видеть.

“Разумеется, без подписи”, - сказал он наконец.

“Как такое могло быть?” Совершенно новое качество в голосе суперинтенданта Саута произвело впечатление на всех. Он был серьезен. Тревожный оттенок шутливых намеков исчез из его личности. “Тебе не может быть дано все”, - сказал он добродетельно. “Иногда мы должны действовать головой, а иногда мы должны быть благодарны. Что ж, не могу сказать, что я удивлен. Это было у меня в голове весь вчерашний день, когда мы раскрыли преступление. ‘Это могло быть совершенно непреднамеренно", - сказал я себе прошлой ночью перед сном. ‘Совершенно непреднамеренно’ — мужчина с таким тонким черепом ”.

Безмятежная бесстыдность этого заявления внесла обыденную и узнаваемую нотку в магию полумрака летней ночи. Люк открыл рот, чтобы заговорить, но передумал, и мистер Кэмпион поднялся со своего места под деревом.

“Конечно, точная копия предполагает достоверность, ” неуверенно сказал он, - но я не знаю, примет ли коронер ...”

“Послушайте, сэр”. Старый суперинтендант не постеснялся прервать его. “Вы уважаемый свидетель. У нас есть ваши доказательства того, что вы видели записку, адресованную мистеру Робинсону, в кабинете покойного вчера днем. В то время вы не знали, что мистер Робинсон был местным коронером. Это один момент. Тогда у нас есть ваши доказательства того, что после обнаружения тела бедной леди и после объяснения нам, что вы собирались сделать, вы вернулись в офис и не смогли найти указанную записку. Но вы действительно нашли этот экземпляр здесь. Леди была секретарем и привыкла, как и мы в полиции, снимать копию с каждого письма, которое она когда-либо писала. У нее это было автоматически, так что нет ничего необычного в том, что в момент стресса привычка взяла свое. Это наш случай, и он очень, очень сильный ”.

Мистер Кэмпион встал, высокая и таинственная фигура в полутьме.

“Но если коронер—” - начал он.

“Коронер признает правду, сэр, как и присяжные”. Саут говорил с возвышенной уверенностью человека, который знал каждую

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн