Дом шалунов - Лидия Алексеевна Чарская
Но вот все уселись. С Кудлашкой труднее всего. Она визжит неистово и долго не решается влезть в сани. О том, чтобы оставить её здесь, не может быть и речи!.. Она является новым членом семьи Владиных. Ведь Кудлашка дважды спасала их ненаглядного Никушку.
Но вот и Кудлашку усадили. Сани тронулись. Отъезжающие замахали платками. Замахали и оставшиеся на крыльце – Макака, гувернёры, Женя, Маруся, прислуга…
Рыцари бросились за санями. Женя с ними.
– Прощайте! Котя! Гога! Кудлашка! Все прощайте! – звенели детские взволнованные голоса.
Кучер дёрнул вожжами… Сани заскрипели полозьями… Снег весело захрустел под ними… Вот один поворот, другой, третий… И милые Дубки исчезли из затуманенных глаз Гоги и Ники…
Примечания
1
Конто́рка – небольшой высокий стол с наклонной столешницей.
2
Конто́рщик – здесь: младший служащий редакции газеты.
3
Гуса́ры – военные из частей лёгкой кавалерии.
4
Драгу́ны – военные из частей кавалерии, предназначенной для действий как в конном, так и в пешем строю.
5
Кум – крёстный отец по отношению к родителям окрещённого ребёнка и к крёстной матери.
6
Ко́нка – городская железная дорога, лёгкие вагоны которой по рельсам тянули лошади.
7
Панихи́да – церковная служба по умершему.
8
Мурава́ – густая луговая трава.
9
Ах ты Господи! (нем.)
10
Подойди сюда! (нем.)
11
Я́лик – двух- или четырёхвёсельная набольшая лодка.
12
Пансио́н – закрытое учебное заведение с проживанием воспитанников.
13
Пансионе́р – учащийся пансиона.
14
Гуммиара́бик – жидкая масса из коры акации, употреблявшаяся раньше для канцелярских нужд как клей.
15
Великолепный мальчуган! (нем.)
16
Полу́шка – в дореволюционной России медная монета достоинством в четверть пятака.
17
Доброе утро! (нем.)
18
Арши́н – старинная русская мера длины, равная 0,71 метра.
19
Пришле́ц – пришлый человек, странник.
20
Саже́нь – старинная русская мера длины, равная 2,13 метра.
21
Призре́ть – дать приют и пропитание.
22
При́став – начальник полиции в царской России.
23
Во время Святок (святые дни, от праздника Рождества Христова до праздника Крещения) было принято устраивать гулянья с плясками и переодеванием (ряжением).
24
Да воскреснет Бог, и рассеются Его враги (ст. – сл.).