» » » » Интимная Греция. Измены Зевса, похищения женщин и бесстрашные амазонки - Мария Аборонова

Интимная Греция. Измены Зевса, похищения женщин и бесстрашные амазонки - Мария Аборонова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Интимная Греция. Измены Зевса, похищения женщин и бесстрашные амазонки - Мария Аборонова, Мария Аборонова . Жанр: Искусство и Дизайн. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 17 18 19 20 21 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
отказом от замужества Афины и Артемиды, упоминается в Гомеровом гимне «К Афродите»:

…Дочери Зевса-владыки, сиятельноокой Афины,

Мало лежит ее сердце к делам многозлатной Киприды.

(стр. 8–9)

<…>

Также не в силах Киприда улыбколюбивая страстью

Жаркой и грудь Артемиды зажечь златострельной и шумной:

Любит она только луки, охоту в горах за зверями…

(стр. 16–18)

<…>

Дел Афродиты не любит и скромная дева-Гестия,

Перворожденная дочь хитроумного Крона-владыки…

(стр. 21–22)

<…>

Этих троих ни склонить, ни увлечь Афродита не в силах[147].

(стр. 33)

В отношении Гестии в переводах — и гимна «К Афродите», и «Теогонии» Гесиода — мы видим употребление слова «дева»:

Рея, поятая Кроном, детей родила ему светлых, —

Деву-Гестию, Деметру и златообутую Геру…[148]

Есть ли в этом уже какой-то намек на ее сексуальный опыт?

В оригинале на древнегреческом у Гесиода нет слова «дева» — она просто Гестия. Мы видим в тексте лишь слово ἱστίην — ἑστία, что можно перевести как «сердце дома», то есть «домашний очаг». А вот в Гомеровом гимне в стр. 21–22 в отношении Гестии употребляется слово «кора»[149].

Из предыдущей главы мы уже знакомы со словом παρθένος, которое можно перевести как «дева». Партенос в древнегреческих текстах называли Персефону до ее похищения Аидом. И мы говорили о том, что так называли незамужнюю девушку.

Но в отношении Персефоны до ее замужества с Аидом, в те периоды, когда она находилась с матерью Деметрой на земле, и во время ритуальных обрядов, применялось и слово κόρη, «кора», которое также можно перевести как «дева» (и еще как «дочь»).

Мы не можем с уверенностью сказать, что оба этих слова однозначно приравнивают статус девушки к ее сексуальному опыту — только к ее семейному положению. Сказать, что все незамужние партенос и кора были девственницами и что древние греки подчеркивали так именно это, мы не можем.

Логично предположить, что раз девушку планируют выдавать замуж, то она девственница. Мы говорили выше, что для богатых благородных семей девственность их дочерей до замужества имела большое репутационное значение. Но имело ли это такое же значение для бедных?

А было ведь еще какое-то количество женщин, которые замуж не выходили. И к ним тоже можно было применить слово «партенос». Мы, конечно, свечки не держали и можем только спекулировать, но есть ощущение, что не все женщины ставили крест на своей сексуальной жизни только лишь по причине невступления в официальный брак (да и после вступления в него тоже, но об этом позже поговорим).

Так что древние греки, вероятно, не придавали девственности такого важного значения, чтобы выделять именно ее, употребляя слова «партенос» и «кора», но определенно они подчеркивали незамужество.

То есть, как мы выяснили выше, Гестия определенно не замужем. Почему так?

Гестия была покровительницей домашнего очага, руководила приготовлением хлеба и семейной трапезы, а также была богиней жертвенного огня:

Дал ей [Гестии] отличье прекрасное Зевс в возмещенье безбрачья:

Жертвенный тук принимая, средь дома она восседает;

С благоговеньем богине во всех поклоняются храмах,

Смертными чтится она как первейшая между богами[150].

Самая скандальная история, в которой тихая и домашняя богиня была замечена, появляется только в I в. н. э. Ее описывает Овидий в «Фастах»[151].

Начинается все с непростой судьбы Приапа, сына Афродиты и Диониса. Гера прокляла его еще в утробе матери, потому что боялась, что ребенок родится таким же красивым, как и Афродита. Поэтому Приап родился карликом с гротескно огромным пенисом, которым, к сожалению, не мог воспользоваться из-за наложенного проклятия полового бессилия. Но он самоотверженно пытался. (Гера, как какой-то домовик Добби[152], не может убивать; может только покалечить или серьезно поранить.)

Фреска Приапа

Фотография. Дом Веттиев (Casa dei Vettii), Помпеи, Италия.  Photo: Sailko / Wikimedia Commons

Опытный читатель сразу понимает, что что-то не сходится. Гера сотни лет была в курсе черт лица и других более округлых форм Афродиты. С чего вдруг такая бурная реакция?

Все встает на свои места, если обратиться к версии мифа, указанной в «Суде». В словарной статье «Суды», посвященной Приапу, сообщается, что Приап был нагулян Афродитой не от Диониса, а от Зевса[153]. А это уже серьезная мотивация для членовредительства. Отомстить мужу за измену, наградив его очередного внебрачного сына огромным эрегированным пенисом вкупе с импотенцией: какая аллегория! Чувствуется в этом фундаментальное отличие женщин от мужчин. Как сказал на несколько лет отмененный американский комик Луи Си Кей, «мальчики разнесут весь ваш дом, а девочки — всю вашу жизнь».

В первой книге «Фаст» рассказывается[154] грустная история о том, как на пиру богов Приап, которого Овидий наградил эпитетом «птиц пахом пугающий бог»[155], увлекся нимфой Лотидой. Та ответила решительным отказом, потому что не для него ее роза цвела. В конце вечера, когда Лотида, утомленная танцами и вином, прилегла отдохнуть, Приап беспринципно попытался воспользоваться ее бессознательным состоянием, но его планы нарушил внезапно закричавший осел.

В шестой книге Овидий повторяет сюжет[156]. Опять происходит знатная вечеринка. Приглашены боги, сатиры и нимфы. Вино льется рекой, жаркие объятия и разговоры тоже имеются. В угаре винных паров Приап путает Гестию с обычной нимфой и в очередной раз пытается реализовать свое страстное желание близости с женщиной. Сидевший поблизости Дионис какое-то время наблюдает, как Приап крадется к Гестии, очевидно осознавая, что элемент неожиданности — это его единственный шанс. И как только Приап приближается к Гестии на минимальное расстояние, Дионис включает сирену со звуком ослиного воя:

Вдруг неожиданно выть стал длинноухий осел.

В страхе от воя осла вскочила богиня; толпою

Все подбегают: от рук вражеских скрылся Приап.

(стр. 341–343)

Опять, в общем, ничего Приапу не удалось. Страшное проклятие на него наложила Гера, если так подумать.

Чуть ранее в «Фастах», до истории Приапа, Овидий пишет, что Гестия не стала выходить замуж и не родила детей:

Опой была рождена Юнона, за нею Церера

От Сатурна отца, третьею Веста[157] была;

Первые две понесли от мужей,

1 ... 17 18 19 20 21 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн