» » » » Русская Америка. Голливуд - Михаил Дорохов

Русская Америка. Голливуд - Михаил Дорохов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Русская Америка. Голливуд - Михаил Дорохов, Михаил Дорохов . Жанр: Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 18 19 20 21 22 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вагон я вошёл, когда поезд затормозил и остановился на станции. Девицы нигде не было. Не могла же она исчезнуть!

Дверь в купе открывать не пришлось. Она была уже отворена. Чёрт!

Я пулей заскочил внутрь и проверил багажный ящик. Вскрыт. Посмотрел внутрь…

Сердце ухнуло в ледяную пропасть. Чемодана с деньгами не было. Я всё понял. Тут же схватил поклажу с вещами и понёсся скачками по узкому коридору в сторону выхода. Около него стоял новый проводник — парень в серой униформе, встречающий новых пассажиров.

— Где проводница, которая здесь была?

Он округлил на меня глаза и пролепетал, сбитый с толку моим напором:

— Мэгги? Она уже сошла. У неё смена до Окленда. Она новенькая. Такие на дальние маршруты не ездят…

Проклятье!

Я вскочил на подножку, невзирая на возмущение толпящихся около поезда людей. Посмотрел вдоль перрона, пытаясь разглядеть девицу. Ничего. Шляпы, шиньоны, море голов. Стоп! Мелькнуло что-то ярко-жёлтое…

Заколка!

Я прищурился, вглядываясь в силуэт девушки, уже сменившей одежду. Она на секунду повернулась в профиль, здороваясь с кем-то. Мэгги!

Спрыгнув со ступенек вагона, я быстро пошёл следом, рассекая толпу как броненосный крейсер.

— Мистер! А как же ваши билеты! — попытался крикнуть мне вслед проводник.

Не до этого! Придётся ехать в Делавэр на следующем поезде.

Железнодорожный вокзал Окленда расположился на краю города прямо у паромной станции. Желающие попасть в сам Сан-Франциско должны были сесть на паром, принадлежащий «Southern Pacific» — гиганту, который владел этой железнодорожной веткой.

Я следовал в толпе за Мэгги, стараясь не терять воровку из виду. Хватать её при всех нельзя. Во-первых, поднимет шум и набежит масса джентльменов, желающих помочь симпатяжке и отразить приставания грубого мужлана в виде вашего покорного слуги… Во-вторых, у неё в чемодане деньги. Если появится полиция — проблем не оберёшься.

Длинное здание вокзала закончилось, и, как только я обогнул его угол, в лицо сразу ударил бриз с океана. Жаль, полюбоваться красотами сейчас не удастся. Я сел на тот же паром, что и дамочка, держа разумную дистанцию. Как только я попал на борт, то ушёл на верхнюю палубу. Там было мало людей — слишком уж сильно начал задувать ветер. Так я и с девицей не столкнусь нос к носу на нижних ярусах.

Паромы приставали прямо к набережной, у которой крутилось множество авто. Мэгги подошла к тёмно-зелёному «Студебекеру». К машине лениво привалился парень в шляпе, надвинутой на брови. Лица его было не видно. Он открыл воровке дверь, и та впорхнула в салон.

Я бросился к такси, что затормозило напротив и выгрузило на тротуар молодую парочку. Упал на заднее сидение и выпалил:

— За той машиной! Быстрее!

— Мистер… — начал было бомбила, но я тут же бросил:

— Десять баксов.

— Я его не потеряю, сэр! — тут же молодцевато выдал таксист и вырулил на дорогу.

Мы поехали сквозь косые линии начинающегося дождь. Впереди не спеша катило авто с Мэгги. Между нами оставалась дистанция в несколько машин.

— Близко не подъезжай, — буркнул я таксисту.

— Понял, сэр. К сожалению, все мы можем оказаться в такой ситуации… Когда моя жена начала втихаря ходить к соседу, я долго об этом не знал… — решил поумничать водитель, явно думая, что я преследую неверную дамочку.

Я ничего не ответил. Мы свернули с набережной и углубились в кварталы Сан-Франциско. Помпезные высокие дома уже возвышались по сторонам улиц. Но в целом город производил впечатление провинциального населённика, в котором ещё не было вычурного лоска. Он появится, когда здесь откроется масса лабораторий и предприятий во второй половине века. До «Кремниевой долины», которая окажет такое влияние, было ещё далеко.

Ночь опустилась на город, и мы катили по блестящим от света фар лужам, постепенно углубляясь в промышленную зону с двухэтажными зданиями и массой складов и малых заводиков. «Студебекер» закатил во двор какого-то заброшенного предприятия, и я тут же сказал таксисту:

— Дальше. Протяни дальше. Не останавливайся.

Когда мы медленно проехали мимо открытых ворот, я заглянул внутрь и увидел, как Мэгги и её водитель вышли из машины, припарковавшейся с торца краснокирпичного здания, в котором практически не было окон. Они уже быстро поднимались по железным ступенькам небольшого крыльца.

Такси остановилось за углом, и я вылез из него, расплатившись.

— Вас подождать, сэр?

— Нет, спасибо.

Я зашагал под дождём в сторону ворот. Остановился рядом, осмотрел двор и, убедившись, что никого нет, пошёл внутрь. Стараясь ступать как можно тише, поднялся по ступеням и медленно потянул дверь. Открыто. Никак ждут ту парочку, которая хотела порезать меня в тамбуре поезда.

Оказавшись в полутёмном коридоре, заставленном коробками и всякой рухлядью, я отставил в сторону чемодан с вещами и достал из подмышечной кобуры «Кольт». Впереди слышались возмущённые голоса. Я пошёл на звук, огибая стеллажи и пыльные канистры. За поворотом коридора в нескольких метрах впереди обнаружилась распахнутая дверь в комнату, откуда и доносился крик:

— Ты с ума сошла⁈ Зачем ты притащила ЭТО сюда? — истерил невидимый мне мужик.

Я притаился в коридоре около входа и слушал. Мэгги оправдывалась. Голос её выдавал одновременно и злость, и отчаяние:

— Пит и Бенни всё равно уже «приняли» того парня! Что мне ещё оставалось делать? Я увидела деньги и забрала чемодан! Я отработала свой долг!

— Ты совсем дура, что ли? — заорал второй мужик, — Надо было прибить твою сестру сразу, а не ставить тебя на бабки. Я сгною её в борделе под самыми отбитыми клиентами!

Голос его был чуть тоньше, и поэтому создавалось впечатление, что он был помоложе. Наверное, это он подвозил девицу на «Студебекере». Похоже, девушка работала с этими ублюдками не по своей воле, а чтобы «выкупить» жизнь родственницы.

— Кто, по-твоему, таскает столько налички с собою? — кричал он.

— Откуда мне знать? — пошла в отказ «проводница», — И вообще, это вместо «спасибо»? Ха!

— «Спасибо»? Спасибо? — взъярился первый мужчина, — Богачи и коммерсанты отдают деньги в банк, Мэгги. Их деньги возит охрана этих банков в бронированных машинах или вагонах! Никто не таскает чемодан с баблом через полстраны в обычном полулюксе! Ты стянула бабки у гангстеров!

— Откуда мне было знать? Да и он не был похож на гангстера… — неуверенно протянула девушка.

— Молись, чтобы Пит и Бенни его порешили! Потому что, если они его отпустят — тогда у нас нет никаких шансов! Придётся бежать отсюда как можно дальше. Тебе рассказать, что с тобой сделают те, кто придёт за деньгами?

Ясно, мелкая бригада воров и грабителей. Которая, тем не менее, не гнушается и мокрухой в случае чего.

1 ... 18 19 20 21 22 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн