» » » » Инженер магических сетей 6 - Илья Игоревич Савич

Инженер магических сетей 6 - Илья Игоревич Савич

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Инженер магических сетей 6 - Илья Игоревич Савич, Илья Игоревич Савич . Жанр: Альтернативная история / Прочее / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 24 25 26 27 28 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
шкафы, наполненные бумажными книгами, от которых исходил приятный запах старых страниц и переплётов. На раритетном столе, помимо компьютера и прочей канцелярии, располагались несколько макетов, изображающих человеческую анатомию, в том числе один забавный маленький скелет.

— Азуми Разина, верно? — уточнил невысокий худощавый мужчина в круглых очках.

Почему-то от него сразу же повеяло чем-то добрым и приятным. Азуми невольно расслабилась в его присутствии, почувствовала себя немного увереннее.

— Да, это я, — Она слегка поклонилась. — Очень приятно познакомиться.

Олег Романович вышел из-за стола и направился к ней:

— О, я уже наслышан о вас! Особенно от Якова Станиславовича, конечно же. Очень рад, что вы решили поступить именно в нашу академию. Присаживайтесь!

Он указал на небольшой мягкий диванчик, тоже раритетный и отлично сохранившийся, с деревянными фигурными подлокотниками. Азуми, улыбнувшись, последовала приглашению, а Олег Романович сел рядом и посмотрел на неё добрым пристальным взглядом.

— Знаете, не так часто можно встретить мага-целителя, который интересуется базовым образованием. Чаще дворянские одарённые обучаются на дому и нанимают профессоров. Однако моё личное мнение, что это куда менее эффективно, чем нормальное высшее образование. Ведь академия — это не просто знания. Это контакты, это определённая конкуренция, без которой нельзя, обмен опытом, да и практика — не прилизанная и не блатная, а самая настоящая. Поэтому я очень рад вас видеть, госпожа Азуми.

— И я рада, — ответила та. — Очень рада, Олег Романович! И надеюсь на вашу помощь.

Она поклонилась традиционным для японки образом, выражая ректору уважение как к своему учителю. И, на удивление, Олег Романович ответил подходящим по случаю поклоном и на японском же сказал:

— Уверен, мы с вами достигнем необычайных результатов, Азуми-сан.

━─━────༺༻────━─━

— А здесь неплохо, — протянул я, оглядывая сквер.

Зимой, конечно, не было зелёных цветущих деревьев или мягкой травки, но всё же было довольно красиво. Рядом стоял узорчатый фонтанчик, который, правда, сейчас не работал. Засыпанные гравием дорожки, огороженные красивым бордюром, были очищены от снега. Думаю, без магии не обошлось — слишком уж хорошо получилось.

Мы с Алёной сидели на скамейке, которую я предварительно с помощью магии огня и воды избавил от снега и согрел. Странно, конечно, что дорожки они убирают, а на скамейки забили.

— Да, — кивнула Алёна. — Приятное место. Когда я училась в универе, у нас ничего подобного не было. Хотя само здание универа было очень большим — высотка в тридцать этажей. И очень красивое. Но располагалась практически в центре, поэтому повсюду был бетон.

Я поморщился:

— Не уверен, что смог бы протянуть долго без зелени.

— Ага, — хмыкнула Алёна. — На бетоне шашлыки жарить — это не комильфо уж точно.

Я засмеялся, прижимая её за талию к себе поближе. Мы ждали Азуми внизу, пока она относила рекомендательное письмо ректору.

Последние несколько дней были заполнены рутиной. Я дополнительно изучал все предоставленные Владаном и Златаной документы, ездил на личный осмотр объектов, сопоставлял данные между собой и сверял с теми, что у нас уже были до прибытия в Польшу.

Златана передавала мне скорректированные британцами данные. Если бы я действовал на основании её документов, строительство бы точно затянулось. Как минимум по одному из маршрутов, которые министерством магоснабжения Польши были выбраны как оптимальные, треть линии шла через заболоченную местность. Там, конечно, можно прогуливаться, не опасаясь провалиться с головой, но строить что-либо точно не стоит. Слишком много проблем, пришлось бы петлять, дополнительно изучать грунт и прочие неприятности.

Так что княжна с беспокойством следила, как я выбираю правильные маршруты и вношу действительно необходимые изменения в проект, который мы заготовили ещё до моей отправки в Варшаву.

До границы Великого Княжества всё было рассчитано верно, а вот дальше приходилось вносить правки. Например, оказалось, что одна распределительная подстанция, через которую я хотел провести магистраль, сейчас нуждается в срочной реконструкции, что может занять слишком много времени. Этим я тоже займусь, но когда будет выполнена основная задача.

В общем, напряжённая и довольно интересная для меня лично рутина. Но всё же рутина, от которой устаёшь. Поэтому, когда мои товарищи наконец-то прибыли из Тунгуса, я был крайне рад. И первым делом мы с Азуми и Алёной отправились в Гродно, куда Яков Станиславович передал рекомендательное письмо.

Небольшой перерыв, смена деятельности и общение с близкими — это то, что нужно, чтобы зарядить себя энергией и силами для дальнейших свершений.

— О, кажется, она возвращается, — кивнул я в сторону лестницы главного здания, по которой, сияя улыбкой, шустро спускалась Азуми.

Мы подскочили и направились навстречу.

— Ну как прошло? — воскликнула Алёна.

— Отлично! — восторженным голосом ответила Азуми. — Просто отлично! Олег Романович — такой замечательный человек, и он знает японский! Сказал, что когда-то проходил практику в Киото и интересуется нашей культурой. Мы даже провели настоящую церемонию чаепития!

Тут Алёна с укором взглянула на меня. Да, я не очень любил все эти церемонии просто потому, что там чай приходилось пить слишком долго. И чашки маленькие! Сначала было прикольно, но потом…

Вот налить здоровенную полулитровую кружку нормального чая, сесть в кресле и наслаждаться напитком — это моё. Поэтому, когда мы покинули Японию, про всякие церемонии как-то и не задумывался. Видимо, зря.

— Ну а что дальше? Тебя оформляют?

— Сказали, через пару часов всё будет готово.

Азуми светилась от счастья. Кажется, она сейчас с радостью бы завизжала и запрыгала от радости, но почему-то сдерживалась.

— Так, значит, у нас есть два часа, — задумался я вслух. — Что ж, девочки, айда осматривать достопримечательности Гродно!

— Старый город? — с придыханием спросила Алёна. — Музей искусств? Царский парк?

— Ну… — я почесал затылок. — Да, да, конечно… Всё вот это вот, что ты сказала…

— Ура! — воскликнули хором девочки.

И мы отправились знакомиться с городом. Хотя, честно говоря, я имел в виду скорее гастрономический тур и хотел пробежаться по местным забегаловкам. Музеи мне вообще редко нравятся.

Но Алёна и Азуми очень воодушевились предстоящей экскурсией. Чего уж ради них не сделаешь.

Глава 11

— Значит, говоришь, Длань здесь? Да отлично! — гаркнул Батар.

— Поскорее бы с ними встретиться, — добавил Бат.

— Не так скоро, — суровым тоном остудил я их пыл. — Не забывайте, что это опасные противники. Они серьёзная угроза. Мы должны быть готовыми.

1 ... 24 25 26 27 28 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн