» » » » Фармацевт 4 - Александр Юрьевич Санфиров

Фармацевт 4 - Александр Юрьевич Санфиров

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фармацевт 4 - Александр Юрьевич Санфиров, Александр Юрьевич Санфиров . Жанр: Альтернативная история / Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 58 59 60 61 62 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Паулю.

— Слушаюсь, господин контр-адмирал, — вытянулся во фронт здоровяк.Повернулся и открыл ключом дверь за своей спиной.

Вот так вот случайно и узнаешь звание своего возможного родственника, — думал, следуя за дневальным, или дежурным по госпиталю.

Из двери мы вышли в широкий светлый коридор. За стойкой сидела пожилая медсестра, разбираясь с лекарствами. Увидев нас, она встала и обратилась к нашему провожатому с докладом. Тот коротко кивнул в сторону Даберцхофена, показывая, что докладывать нужно ему.

Выслушав медсестру, Отто махнул рукой показывая, что можно двигаться дальше.

Зайдя в палату, первое, что я услышал, это писк монитора.

На высокой реанимационной койке с противопролежневым матрасом лежал седой мужчина, несмотря на простыню, накинутую на него, было видно, что исхудал, практически до скелета.

— Это мой сослуживец, капитан первого ранга в отставке Пауль Зоммер, — сухо сообщил Отто, когда наш сопровождающий вышел из палаты. — Рак поджелудочной железы, четверка, Наши доктора дают ему не больше месяца жизни. Ты можешь что-нибудь сделать?

Я пожал плечами.

— Могу попробовать, но ничего не обещаю.

— Что тебе нужно для этого? — спросил Отто.

Я не успел ответить, как он открыл свой портфель и вытащил из него бутылку фернета.

— Возможно, тебе нужно именно это,- сказал он и протянул мне бутылку.

— Давай попробуем, — согласился я и взял бутылку ликера.

— Ты что, старый хрыч, решил перед смертью меня напоить? — хрипло произнес лежащий полутруп.

— Почему только тебя, — ответил Даберцхофен. — Сейчас мы втроем выпьем за твое здоровье.

— Нахрен ты еще какого-то салагу притащил? — не успокаивался больной.

— Надо и притащил, — буркнул Отто.

Между тем ликер уже был готов к использованию.

Отто вытащил из портфеля военный несессер, в котором вместо зубной щетки и мыла были упакованы серебряные стаканчики.

Я, показав сноровку, ловко разлил ликер на троих. Даберцхофен осторожно влил содержимое стаканчика в рот приятелю, а затем мы выпили свои.

— На этом все? — спросил он у меня.

— Вряд ли, — ответил я, наблюдая за изменениями ауры Зоммера. –придется поить два раза в день в течение недели.

— Святая мадонна! — выдохнул Отто. — Чем я занимаюсь, кто бы только знал.

Алекс, признайся, как ты заставил меня поверить в этот бред?

— Понятия не имею, я ничего для этого не делал. Это полностью твое решение, господин контр-адмирал, привлечь меня к лечению, — ехидно ответил я. — А от рюмки фернета еще никто не умер, так, что настойчиво попроси лечащего врача, назначить больному по 30 миллилитров фернета два раза в день после еды в течение недели для аппетита.

— Вы парни решили меня ликером лечить, — прокомментировал наш разговор Пауль. — На это я согласен, только доза маловата, надо бы прибавить.

— Что-то ты разговорился не по делу, -заметил Отто. — Несколько минут назад слова не мог сказать.

— Слушай, дружище, что-то мне захотелось пожевать, передай медсестре, пусть полдник обратно несет. — попросил больной.

Глава 19

Просидели мы у Зоммера примерно полчаса, после чего начали прощаться. Вид у Даберцхофена был не особо радостный. Наверно, он слишком много ожидал от этого визита. Однако состояние Пауля особо не улучшилось. Разве что при нас он съел немудрящий полдник, йогурт с пирожком.

Еще некоторое время я просидел в машине, ожидая, когда Отто закончит со всеми делами.

Однако к ужину домой попасть мы успели. Инесс метала на меня вопросительные взгляды, а я делал вид, что ничего не замечаю. Сразу после ужина Отто потащил меня к себе в кабинет и там вручил бумагу, где черным по белому сообщалось, что я получил гражданство Аргентины и куда мне надлежит явиться для получения паспорта.

Прочитав документ, я посмотрел на Даберцхофена.

— Отто тебе не кажется, что нам давно следует поговорить откровенно, выложить, фигурально выражаясь, карты на стол.

Ответь, пожалуйста, как ты и твоя организация видит мое будущее?

На этот раз знакомой усмешки я не увидел.

Собеседник был серьезен.

— Алекс, наша служба вышла на тебя совершенно случайно, обстоятельства так сложились.

Диего Руис далеко не болтун, и особо не афишировал твое участие в его выздоровлении. Просто, однажды, когда я жаловался в очередной раз на плохое здоровье внучки, он посоветовал обратиться к тебе.

В тот момент я был готов попробовать все что угодно, хотя особых надежд не испытывал. Поэтому выздоровление Эстрелиты оказалось для меня сюрпризом.

К сожалению, или к счастью, не знаю, вторым сюрпризом оказалось то, что Инесс влюбилась в тебя со всей страстью своей пылкой натуры.

Она развелась с Рамиресом сразу после рождения дочери почти пятнадцать лет назад. И за это время у нее не один раз случались романы. Не буду углубляться в подробности, но с тех пор я понял, что влезать мне в ее проблемы противопоказано. Пять лет назад пришлось разыскивать ее по всем трущобам Буэнос-Айреса, где она пряталась со своим любовником.

— Зачем ты мне это рассказываешь? — прервал я излияния собеседника. — Для чего вспоминать прошлое, оно ушло, можно считать его никогда не было. Живем мы здесь и сейчас.

Отто пожал плечами.

— Ты же собираешься жениться на ней, поэтому я просто хочу сказать, что Инесс часто действует под влиянием момента, не задумываясь о последствиях. Я сначала так и посчитал, думал ее тяга к тебе пройдет, но, увы, этого не происходит. Поэтому смирился, тем более, как мне кажется, ты сам серьезно ей увлечен.

— Отто, это не просто увлечение, мне давно не двадцать лет, поэтому не буду утверждать с горячностью юности, что не вижу жизни без Инесс, но мне бы очень хотелось в жизни видеть ее рядом с собой со всеми ее недостатками и достоинствами.

Даберцхофен вздохнул.

— Алекс, твой моложавый вид постоянно сбивает меня с толку. Беседуя с тобой, постоянно забываю, что тебе под шестьдесят. У меня имеются смутные подозрения, что опять же дело в твоих способностях.

— Отто мы ушли от основной темы, я ведь спросил, что думает твоя организация о моем будущем.

Даберцхофен криво улыбнулся.

— Ну, для начала скажу, что наша контора твоей личностью заинтересовалась только после получения запроса от американцев. Зная, что я общаюсь с тобой, мне доложили об этом в первую очередь.

— Отто, давай конкретней! — прервал я собеседника.- Раз начал, договаривай, чего хотели юсовцы?

Даберцхофен развел

1 ... 58 59 60 61 62 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн