Фантастика 2025-46 - Маркус Кас

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фантастика 2025-46 - Маркус Кас, Маркус Кас . Жанр: Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
все и силясь скинуть меня. Но я изо всех сил сжимал ногами его бока и тянул лямки. Через пару минут бешеных скачек парень упал на пол и затих.

Я свалился с его спины, чувствуя, как меня потряхивает от избытка адреналина. Скинул цепь с шеи блондина и проверил пульс. Парень был жив. Мы лежали посреди в хлам разгромленного кафе, и если я не хотел задержаться здесь для выяснения обстоятельств дела, следовало сматываться.

Отсчитав пару купюр за так и не съеденный обед, бросил их на стойку бара и в темпе рванул на улицу.

Раз обед накрылся, заберу вещи и поеду в воздушный порт. Там и поем.

Такси удалось поймать почти сразу. Брать его у вокзала я не стал, памятуя, что там цены всегда выше раза в два. Вряд ли в этом мире иначе.

До регистрации на ближайший рейс в Вышград оставалось около двадцати минут, и я провел их в кафе, съев приличный кусок пирога и запив сладким чаем. Не отбивная, конечно, которую я заказывал в кафе, но если мимо мяса я пролетел, то пирог занял прочное место в моем желудке. Потом, подхватив багаж, подошел к стойке.

Место во втором классе стоило неприличных триста рублей. Но тут или плати, или толкайся в третьем, по четыре человека в каюте. Первый класс я даже не рассматривал. Заплатив, выдвинулся в зону посадки.

Поставив вещи на ленту для проверки, подал билет симпатичной улыбчивой стюардессе и уже собирался пройти к трапу, когда меня профессионально взяли в «коробочку», ненавязчиво оттеснив в сторону от основного потока. Парни были в форме служащих порта, поэтому я решил не дергаться, а дождаться прояснения ситуации. К нам подошел еще один служащий, но уже в летах и явно начальник.

— Дежурный службы охраны порта Лисицын Петр Степанович, — представился он. — Сударь, с какой целью вы пытались пронести оружие на борт дирижабля? — задал мне вопрос дежурный. — Разве вы не знали, что находиться на борту с огнестрельным оружием запрещено?

— Откуда? Я только что купил билет. Лечу впервые. Правил не знаю, а вокруг нет ни одного плаката или объявления, предупреждающего об этом.

— Ты че, из леса вышел? — решил позубоскалить один из охранников.

Резко повернувшись, так, что расслабившиеся служащие не успели среагировать, я уставился в переносицу говорившему.

— Точно. Только не из леса, а из тундры. Егерь-диверсант вольного отряда «Пепельные вороны» к вашим услугам, сударь.

— Могу я увидеть ваши документы? — Безопасник был спокоен и тактичен. — Да отпустите вы его.

Достав из внутреннего кармана пакет документов, я передал их Лисицину. Внимательно изучив их и остановившись на воинской книжке, Петр Степанович вернул мне документы.

— От лица воздушного порта приношу вам извинения за действия наших служащих, не проинформировавших о правилах провоза оружия. В оправдание могу сказать, что сложно заподозрить в столь юном молодом человеке полноправного бойца одного из вольных отрядов. Одежда ваша также не несла отличительных знаков.

— Извинения приняты. В свою очередь прошу прощения, что не успел ознакомиться с правилами поведения на борту. Готов выполнить все требования, предписанные инструкцией.

— Это замечательно. Также от себя лично приношу свои извинения за слова моего подчиненного.

— Не стоит. Вашей вины тут нет. — Мне всегда было неприятно смотреть, как унижают сильную личность, даже в такой малости.

— Стоит, молодой человек, стоит. Это мой подчиненный, и его действия — это моя вина. Вы улетите, но завтра могут появиться ваши братья. Я прекрасно осведомлен об отношении к братству в среде вольных отрядов. Тогда будет дуэль, а труп моего подчиненного окажется на моей совести. Поскольку я не смог вовремя научить его себя вести.

— Тогда я принимаю ваши извинения. Надеюсь, на этом конфликт исчерпан. — Я слегка поклонился Лисицину. — Также буду благодарен за помощь в ситуации с оружием.

— Несомненно. — Безопасник заметно повеселел, увидев, что я не намерен раздувать скандал и готов выполнять все требования. — Пройдемте к стойке регистрации. Необходимо заплатить сбор в двадцать рублей за хранение оружия в сейфе капитана. А также пять рублей за пломбировочный мешок, куда оружие упакуют и при вас опломбируют.

Мы вернулись к стойке, где я покупал билет. Увидев меня, идущего рядом с дежурным безопасником, улыбающаяся девушка значительно увяла.

— Милейшая, будьте добры, оформите сбор на хранение оружия и предоставьте пломбировочный мешок. — Льда в голосе Лисицына хватило бы на целое озеро.

Поняв, как она ошиблась, не рассказав мне о правилах перевозки оружия, девушка пулей кинулась за мешком, и уже через полминуты я оформлял необходимые бумаги. Выложив на стойку пистолеты и вынув из них обоймы, под любопытными взглядами охраны упаковал их в мешок. Туда же положил обоймы и две запасные пачки патронов.

— Холодное оружие тоже упаковывать?

— В вашем случае правилами дозволяется провоз подобного оружия, но я бы рекомендовал и его сдать на хранение.

Почему не сделать человеку приятное? Особенно если мне это ничего не стоит. Достав из-за спины свои тао, я упаковал и их. При виде здоровенных ножей девушка совсем помрачнела. Спокойствия не добавлял и безопасник, сверливший ее взглядом. Упакованное оружие у меня принял Лисицин, самостоятельно опечатавший мешок. У девушки для этого слишком тряслись руки.

— Не чересчур ли строго вы с ней? — спросил я, когда мы уже шли к трапу. — Девочка решила, что ее казнят тут же и перед всеми.

— Ничего, немного понервничать ей полезно. Внимательней будет. А насчет расстрела не беспокойтесь, девушку ждет лишь лишение части премии. Ну и выговор, само собой.

— Я и не подозревал вас в наличии кровожадных наклонностей. Просто девочка симпатичная, жалко ее.

Перед трапом мы пожали друг другу руки. Мне пожелали счастливо долететь, и я отправился в свою каюту. Последний этап путешествия начался.

Интерлюдия 2

— Я не хочу даже слушать это. — Глава рода Соболевых буквально орал в трубку. — Откуда-то взявшийся любовник моей дочери, как и свиньи, бегающие по городу, это бред твоего сына. После этого Камня он ведет себя неадекватно, и сегодня настал предел моему терпению. Он безумен. Об этом говорят факты, об этом говорит моя дочь, и я ей верю. Род Соболевых разрывает помолвку.

Он швырнул трубку телефона, даже не выслушав ответа.

— Докладывай.

Замерший в поклоне начальник службы безопасности рода выпрямился и открыл папку.

— По свидетельствам очевидцев жених вашей дочери…

— Бывший жених, — рявкнул Соболев.

— Извините. Бывший жених вашей дочери действительно сходит с ума. Внезапные вспышки бешенства, потеря памяти, неадекватное поведение. Есть подозрение, что поглощенный им Камень был Проклятым. В это вписывается произошедшее в кафе.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн