Вечное море - Го Цзинмин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вечное море - Го Цзинмин, Го Цзинмин . Жанр: Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Вечное море - Го Цзинмин
Название: Вечное море
Дата добавления: 28 февраль 2026
Количество просмотров: 5
Читать онлайн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту readbookfedya@gmail.com для удаления материала

Вечное море читать книгу онлайн

Вечное море - читать бесплатно онлайн , автор Го Цзинмин

По континенту ходит легенда о магическом Вечном море. Тот, кто овладеет его силой, станет бессмертным и получит безграничную власть. Но добраться до него – целое испытание, полное разных ловушек и жутких существ.
Ци Лин, Гильгамеш и другие решают поверить преданию и отправиться в опасное путешествие. Впереди героев ждет жестокая битва, где перед каждым встанет сложный выбор. Что если союзники станут врагами, а желание спасти превратится в одержимость?
Смогут ли они остановить тьму, пока она окончательно не поглотила мир?

Перейти на страницу:

Го Цзинмин

Легенда о разорении династий. Книга 2. Вечное море

Guo Jingming

郭敬明

Legend of Ravaging Dynasties. Volume 2

临界.爵迹.永生之海

Иллюстрации Zialron

Карта Ольги Лялиной

Copyright Guo Jingming

This edition is published by AST Publishers LTD

arrangement with China South Booky Culture

Media Co.,LTD through Tianjin Mengchen

Cultural Communication Group Co., Ltd.

Publishing Coordination: MoonTrans.

Иванова И. И., перевод на русский язык, 2025

Глава первая

Тихое эхо холодной волны

Западная империя Асланд, столица империи Гланорт

В какой момент появляется отчетливое ощущение течения времени? Не то отдаленное, смутное чувство, а четкое, ясное. Словно теплой рукой хватаешь холодный снег, словно распахиваешь глаза навстречу палящему полуденному солнцу, словно следишь за рекой, безвозвратно тянущейся к концу мира. Когда начинаешь осознавать, что все сущее постепенно разрушается в Великой реке времени и не существует ничего вечного?

В определенное мгновение еще до нашего рождения мир неожиданно пробудила золотистая духовная сила, заполнившая собою небо и землю. День ото дня он медленно обновлялся, циклы сменяли друг друга, пока реальность не обрела свой нынешний величественный облик.

Морские воды обращаются льдом и инеем, ветер стирает в пыль горные цепи, ураганы сжигают леса в огненном шторме… Неистощимые силы движутся внутри этой вселенной, сменяя друг друга, превращаясь из одной в другую, неустанно множатся, но тем не менее медленно и неумолимо стремятся к холодной гибели, сменяя друг друга, превращаясь из одной в другую. Энтропия, которую тебе не увидеть, постоянно окружает нас – она подобна маленькому насекомому, которое незаметно голому глазу, но медленно и неумолимо разъедает тело гиганта.

Мир постепенно гаснет.

В нем нет места постоянству.

* * *

Ясные искрящиеся лучи восходящего солнца постепенно стирали ледяную синеву с зимнего предрассветного небосвода, словно неторопливо вытирая до прозрачности ветхое оконное стекло заброшенного дома. Ци Лин открыл глаза и, повернув голову, посмотрел в окно. Сев на постели, он выдохнул – в воздухе сгустился белый пар. Дрожа, парень вылез из-под ватного одеяла и принялся натягивать одежду, обратившись к Инь Чэню, который наблюдал за чем-то снаружи:

– Мы пробыли здесь уже три дня. Куда мы дальше?

– Для начала отправимся в Сердце. После дарования Печати я так и не успел представить тебя серебряным жрецам. Первым делом апостолы отправляются в Коридор Бездны для поимки духовного зверя… Но ты и без меня обзавелся Снежным Клыком, выполнив, можно сказать, главную задачу. Очень кстати, что мы сейчас в Гланорте – как раз сообщим о ее исполнении. – Мужчина повернулся и посмотрел на взлохмаченного Ци Лина, в рассветных красках его кожа сияла здоровьем.

– Сердце? Звучит как что-то важное. – Юноша завязал штаны и теперь стоял рядом с князем, наклонив голову, он бросил на того взгляд и неожиданно очень по-плутовски улыбнулся. – Ну-ка взгляни, я неплохо так прибавил в росте, не находишь? По-моему, ты уже и не сильно-то выше меня. Чувствую, в следующем году будешь уже стоя на цыпочках со мной разговаривать…

Князь с невозмутимым видом повернул голову, его зрачки сузились, и в воздухе послышался треск, но тут лицо неожиданно вспыхнуло. Он собирался по своему обычаю забить рот Ци Лина льдом, однако тот опередил наставника.

«Недоглядел…» – Инь Чэня кольнуло небольшое раздражение. Тем не менее очень скоро его лицо вновь приобрело невозмутимое выражение. С натянутой улыбкой мужчина посмотрел на сияющего от самодовольства апостола.

– Ха-ха, разве я не молодец? Долго размышлял, как перенаправить силу противника в него самого, и вот додумался! – Рука парня как бы между прочим опустилась на плечо князя, он придвинулся к прекрасному, словно вырезанному из льда профилю и, лукаво улыбаясь, произнес: – Больше ты не накормишь меня льдом. Ну, разве я не гений?

Неожиданно непроницаемое лицо Инь Чэня словно оттаяло, и на нем появилась мягкая улыбка, которая напоминала едва распустившийся цветок. От такой умиротворенной красоты захватывало дух.

– Ой-ой… Не к добру это…

Вид князя ужаснул Ци Лина. Инь Чэнь, продолжая улыбаться, гробовым голосом спросил:

– Неужели?

– Да-да, твое улыбающееся лицо всегда казалось мне странноватым, каким-то… Э?! Почему ты можешь говорить? Разве…

К моменту, когда Ци Лин заметил неладное, он уже не мог двигаться: от ступней до пальцев рук и даже лица – он оказался весь погружен в глыбу крепкого льда. Лед пощадил лишь пару черных как смоль глаз, взгляд которых несчастно заметался вокруг.

– Все еще считаешь себя самым сильным? – весело спросил Инь Чэнь.

Апостол замычал, быстро и беспомощно стреляя своими большими глазами влево-вправо, как бы говоря: «Нет!»

– Посмеешь выкинуть подобное еще раз? – Князь развлекался от души, его лицо при этом выглядело невыразимо прекрасным, но за ласковой улыбкой прятался настоящий лукавый лис.

Взгляд парня заметался из стороны в сторону с еще большей прытью и решимостью, точно говоря: «Нет, не посмею!» Хмыкнув носом, князь моргнул, и в глазах его сверкнуло несколько ниточек золотого света. Лед на теле Ци Лина с треском опал, а парень, освободившись от неподвижности и холода, глубоко вздохнул.

«Ну и самодовольная же рожа! – воскликнул про себя апостол, между тем глядя на Инь Чэня с почтительной улыбкой. – Вылитый лис!»

– Хочешь мне что-то сказать? – Тот зорко следил за апостолом.

– Вовсе нет, – с милой улыбкой ответил молодой человек, а затем пробубнил себе под нос: – В этот раз победа за тобой, лис…

Инь Чэнь с Ци Лином собрали свои вещи и собрались спускаться вниз, когда увидели уже стоящих в дверях Ци Ла и Тяньшу Юхуа.

Третий князь находился в тени коридора, как обычно облаченный в черное, на фоне одежды копна серебристых волос казалась белоснежной. Даже при свете дня Ци Лин видел в нем ночного призрака, закутанного в одеяние из мрака. Его прекрасное, совершенное настолько, что граница между мужской и женской красотой давно стерлась, лицо сияло в свете золотистых солнечных лучей, точно драгоценность. Принцесса заметила спускающегося по лестнице Седьмого апостола, и на лице ее тут же отразилась радость. Тот, покрутив головой, спросил:

– А где Ляньцюань с братом?

На его вопрос ответил Ци Ла:

– Ушли раньше, сообщили, что им необходимо кое-что сделать. Они отправились на острова в водах Ренна по какому-то делу. Я создал для них врата, поскольку бывал там.

Князь перевел взгляд на Инь Чэня, и Ци Лин отметил: в его взгляде было что-то необычное.

– Острова в водах Ренна… – В глазах Седьмого князя едва заметно, холодным лезвием в ночном лесу, что-то сверкнуло.

* *

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн