Новая история - Valdemar Lunar
— Ты кто такая? — Вцепился я в ее капюшон сзади.
— Только не убивайте меня! Я Карэн, я здесь пряталась от солдат, а тут пришли вы.
— Точно? — Переспросил ее я.
— Да точно, точно. Отпустите меня! — я ослабил кулак, отпустил капюшон девушки и добавил:
— И за тобой тоже слежу. Устал что-то я сегодня от этих неожиданностей.
Карэн рассказала нам о своем приключении. Что солдаты начали заходить в каждый дом, что убивали всех, кого находили, а она сбежала, и наблюдала из укрытия как горит ее дом. Да, жалко девчонку, лет семнадцать, наверное, ей, а такого навидалась. Но в связи с опасностью нашей миссии, мы не могли взять ее с собой, и решили найти еще людей, хороших людей, и оставить ее с ними.
Но это решение для нас станет ошибкой, ох, если бы мы знали заранее, куда нас приведут поиски выживших людей.
На поиски будущего дома для девицы мы решили отправить Дэлани. И сейчас будет история про него.
Отделившись от нас, он и новая девчонка, Карэн, начали обходить окрестности штата Коннектикут. Чтобы не тащить ее с собой в самое пекло, мы решили найти ей дом и новую семью прямо здесь. Они бродили от дома к дому, прочесывая все, включая лес возле деревень, такую тишину Дэлани еще не слышал никогда, люди просто куда-то исчезли, и они уже отчаялись кого — то найти. Да, странное дело, такое ощущение, что в живых на всем континенте остались только те военные в центре Вашингтона. Но ближе к вечеру им повезло, они увидели пикап, съехавший с дороги и остановившийся возле продуктового супермаркета. Из него вышли пожилой мужчина, женщина примерно такого же возраста, и молодой паренёк лет так девятнадцати. И они, оглядываясь по сторонам, ринулись в магазин, а в это время Дэлани и девушка наблюдали за ними из густой травы в положении лежа на локтях.
— Я думаю, надо идти к ним! По-моему, они не несут никакой угрозы для тебя. Вон смотри, милые старички, — Дэлани подбивал девушку познакомиться с этими людьми.
— Хорошо! — кивнула она.
И они тоже направились к магазину. В тот момент, когда колдун и девица подходили, им навстречу выбежали с полными сумками, видимо, продуктов все участники их наблюдения, и не обращая на них никакого внимания, старик начал заводить пикап, а остальные садились на задние места, и крутили головами. Как только дед нажал на педаль газа, Дэлани что-то произнес, и они заглохли. Старик выбежал, до сих пор не обращая ни на кого внимания, и открыл капот. Вдруг Дэлани не выдержал, и крикнул:
— Уважаемый! Да, вы! Куда путь держите?
— Мы едем в штат Пенсильвания, поедем через Нью-Йорк! А что ты хотел? — ответил дед.
— А у вас там что? Убежище? Да? — продолжал колдун.
— Нет, мы сами по себе. Колесим по Штатам, ищем, где приткнуться.
— У вас же есть место в машине! Возьмите девушку с собой.
— Да как же! Нам лишний рот не нужен. Вы же видите, какая обстановка вокруг. Конец света, мать его…
— Да, это все, конечно, ужасно, Конец света, и все дела. А как же девушка? Неужели вы дадите ей умереть? Она одна не справится.
Вдруг, слыша весь разговор Дэлани со своим мужем, из машины вышла женщина, и буркнула:
— Ну, и что ты упрямишься, Джеральд? Она нас не стеснит. Идем, дитя! — и женщина показала на открытую дверь машины.
— Вечно ты, Сьюзи, со своим милосердием. А кормить ты ее чем собираешься? — бурчал дед.
— Иди, детка, иди! Не обращай на него внимания, это же старый скряга, — сказала женщина.
— Спасибо вам, я не подведу, работать буду, вот увидите, — тараторила Карэн.
— Ну, вот и отлично! — сказал Дэлани, подозвал Карэн, и вложил ей в руку бумажку с номером телефона, мол, звони, если что! И, помахав вслед отъезжающей машине, выдохнул со словами: «Фух! Пристроил девку!»
Когда машина скрылась за горизонтом, колдун понял, что надо догонять нас, и направился на север.
В поисках машины он бродил по окрестностям, в надежде на авось: вдруг ему повезет, и он найдёт транспорт. Зайдя в один из домов, в поисках чего перекусить, он начал осматривать комнаты одну за другой, и только он зашел на кухню, как получил тупой удар по голове. Далее темнота! Очнулся связанным на полу, а над ним стоял мужик с обрезом и чавкал птицей.
— О! Очнулся наконец-то. Ты кто такой? И что тут делал? — и сорвал скотч с заклеенного рта колдуна.
— Развяжи! По-хорошему прошу! — обратился к мужику в кожаной куртке со множеством карманов Дэлани.
— А то что? Убьешь меня? — громко заржал здоровяк, и продолжил, — ствол-то у меня.
— Убить не убью, но твой чавкальник могу превратить в клюв. — Громко сказал наш придворный маг здоровяку, и попытался освободить руки, но веревка была завязана туго, и на совесть.
— Ты еще и хамишь? Эй Джерри, Майкл, посмотрите на этот кусок дер… Он еще и хамит! — Позвал своих дружков здоровяк, и со всей силой ударил Дэлани под дых. А потом сел на корточки, и выдал: — Ты из какой группировки?
— Что еще за группировки? Я вообще не местный! — ответил колдун.
Если бы они развязали ему руки, он от них мог оставить мокрое место, но ситуация повернулась совсем по-другому. Парни пинали ногами, пытаясь выбить из него информацию, а он даже и не знал, о чем они говорят. Вдруг раздался звук разбитого стекла по всему дому, а потом начали появляться дырки в стенах от пуль, через которые пробивался еле видимый свет. Плохие парни резко упали на пол, и Майкл крикнул: «Черт! Это Бруклинские! Надо выбираться из дома, а то нас здесь всех порешат».
Парни схватили Дэлани под руки, и начали выходить с тыловой части дома, отойдя метров на сто, они укрылись в лесу. Через секунду раздался свист снаряда, и сразу же взрыв, дом, в котором они укрывались от внешнего мира, разлетелся вдребезги. И ребятки снова взялись за Дэлани:
— Это твои ребята нас только что обстреляли? — спросил Стив, мужик в кожанке.
— Вы что, глухие? Я же говорю, что не местный! — тараторил колдун.
И американцы снова принялись избивать его. Они его пинали, и периодически даже прилетало кулаками по лицу, но Дэлани терпел и был непоколебим. Но через десять минут издевательств, они оставили его в покое, и отошли по своим делам, а он увидел кусок тонкого металла, и незаметно разрезал