"Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 - Дженн Лайонс
– Для тебя, моя госпожа, – сказал Кирин и поклонился ей. – Мне играть дальше?
Кобыла ловко поймала летящее яблоко и энергично закивала.
Он вытащил арфу из-за тюков соломы, сел на один из них и снова начал играть. Это было рискованно – если бы Дарзин пришел на конюшню, то непременно услышал бы его. Но Дарзин и близко не подходил к огнекровке, поэтому Кирин надеялся на лучшее. Он заиграл песню ванэ – ту, которую готовил к новогоднему балу, и снова позволил серебряным аккордам окружить себя.
Звезда прислонился к дверному косяку и стал слушать, чуть прикрыв глаза. Во рту у него, как всегда, была зубочистка – но теперь уже не щепка, а соломинка. Лошадь-огнекровка мотала головой в ритм музыки – так, как люди могли бы размахивать руками.
– Кто такие огнекровки? – спросил Кирин, закончив песню.
– Лошади, – ответил Звезда.
Кирин вздохнул.
– Они не похожи на других лошадей[125].
– Да, не похожи. – Звезда пожал плечами. – Идем, Стерва. Тебе не кажется, что тут больше делать нечего? Пойдем обратно, а то мелкие людишки испугаются и забегают. – Он усмехнулся своим мыслям, и серая лошадь тоже фыркнула.
– Почему ты зовешь ее Стерва? – спросил Кирин, глядя вслед убегающей лошади.
Звезда перебросил соломинку из одного угла рта в другой.
– Потому что ты зовешь ее Стервой.
– Это же не ее настоящее имя, – рассмеялся Кирин.
Звезда пожал плечами.
– Оно ей нравится. – Подмигнув юноше, он пригнулся, чтобы не удариться о притолоку, и пошел вслед за лошадью в ее стойло.
Кирин улыбнулся и убрал Валатэю в футляр.
– Вот ты где, – сказала госпожа Мия.
Кирин посмотрел вниз и увидел сенешаля – она стояла в том же дверном проеме, где только что был Звезда.
– Госпожа Мия? Что-то не так?
Элегантная женщина вскинула голову.
– Верховный лорд желает с тобой поговорить.
* * *
– Ты избегаешь меня, – сказал Терин де Мон Кирину, когда госпожа Мия оставила их наедине.
Кирин скрестил руки на груди.
– Как вы догадались, лорд?
Терин удивленно посмотрел на него, и Кирин подавил в себе желание переступить с ноги на ногу или, что еще хуже, извиниться. Он оглядел кабинет Верховного лорда и обратил внимание, что с прошлого раза в нем почти ничего не изменилось, разве что теперь внимание его деда было приковано к новым бумагам.
Если Терина сейчас можно было назвать дедом.
– Мы обладаем привилегией дружить с главнокомандующим и его семьей, – сказал Терин, обмакнул перо в чернильницу и подписал очередной документ, – потому что не злоупотребляем ею, не хвастаемся тем, что мы на особом счету. И то, что его сын выходит на поединок вместо тебя… Что, по-твоему, после этого о нас подумают люди?
В комнате повисла тишина, которую нарушало только шуршание пера по бумаге.
Терин поднял взгляд.
– Ну?
– То, что у нас большие связи и злить нас опасно? – предположил Кирин.
– Из-за связи с нами Джарит Миллигрест выглядел идиотом. Почему кто-то решит, что после этого позора Миллигресты поспешат прийти нам на помощь?
Кирин глубоко вдохнул.
– Я не виноват. Я не просил его драться вместо меня.
Терин откинулся на спинку кресла и посмотрел на юношу.
– Кажется, ты меня с кем-то путаешь. Мне безразлично, твоя это вина или нет. Мне плевать, честное слово. Вопрос не в том, кто виноват. Вопрос в том, как это выглядит и как это повредит репутации нашей семьи. Ясно?
Кирин едва сдержался, чтобы не закатить глаза к небу.
– Да, лорд.
Терин наклонил голову набок.
– Ты не согласен.
– Что меня выдало, мой господин?
– Так в чем дело? Чего я не понимаю?
– То, что это связано с Дарзином. Он что-то затевает.
– Я прекрасно знаю, что Дарзин что-то затевает. Я просил тебя выяснить подробности, а не использовать его как повод опозорить наш дом. Найди оправдание получше. – Терин взмахнул рукой. – Считай, что ты под арестом. Тебе запрещено выходить из своей комнаты до окончания зимнего праздника.
Кирин широко раскрыл глаза.
– Вы не можете так поступить.
– Дело сделано. Если я не могу рассчитывать на твое хорошее поведение, то я не дам тебе возможность разочаровать меня дважды.
Кирин прикусил губу, а затем тяжело вздохнул.
– Дарзин и Турвишар заодно, – сказал он. – Я подслушал их разговор. С ними был некто третий – я называю его Мертвец. Его имя мне неизвестно. Они что-то замышляют, хотят снова призвать демона, хотя почему – я не знаю. Они осматривали одну подземную камеру. Раньше Педрон пытал в ней людей, и один из этих троих сказал, что вы превратили ее в храм Таэны. Еще они сказали, что там сидела пленница – мать Турвишара, которую собирались принести в жертву.
Терин недоверчиво уставился на юношу.
Кирин подавил в себе гнев.
– Я это видел. Ну, то есть слышал. Я точно знаю, что это был Турвишар де Лор. Я узнал его голос.
Терин с силой ткнул пером в чернильницу, и синие чернила разлились по бумаге, лежащей перед ним.
– Не лги мне. Тебя воспитал уличный музыкант, но это не дает тебе право на художественный вымысел.
– Я не лгу! – запротестовал юноша.
Терин встал, подошел к окну и посмотрел из него на крыши Синего дворца.
– Часть из того, что ты сказал, правда, – сказал Терин, переводя взгляд на Кирина. – В камере, которую использовал для своих нужд мой дядя Педрон, нашли молодую женщину. Позднее один мой друг на ней женился…
– Санд. Этот друг – император Санд?
– …а потом ее убили, и ее сына тоже. Вряд ли Санду понравятся намеки на то, что лорд-наследник дома де Лор – его давно погибший ребенок.
– Но Турвишар сказал…
– Сколько лет Турвишару де Лору – двадцать? Симиллион, если бы он выжил, сейчас был бы младше тебя, не говоря уже