Фантастика 2026-46 - Галина Дмитриевна Гончарова
911
Презрительное название человека с узкими взглядами, преданного рутине; самодовольного мещанина, невежественного обывателя, отличающегося лицемерным, ханжеским поведением. Так немецкие студенты, состоявшие в братствах, называли обывателей.
912
Немецкие студенты того времени, состоявшие в братствах, носили форму братства, обычно довольно-таки военизированную.
913
Кандидаты в члены студенческого братства, не имеющие никаких прав. До тех пор, пока они не пройдут период «проверки», подвергаются различным испытаниям, подчас весьма унизительным.
914
Полноценный член студенческого братства.
915
В студенческих братствах Германии были приняты дуэли, во время которых наносили удары клинком исключительно в лицо. Кончик клинка затупленный и маска закрывала глаза, но характер такие дуэли вырабатывали нешуточный. На лицах дуэлянтов оставались специфические шрамы, по которым узнавали буршей. Шрамы эти считались чем-то вроде «знака качества» настоящего бурша.
916
Напоминаю, что в этой реальности Россия и Франция на заключительном этапе Австро-Прусской войны «осадили» Пруссию и Италию, лишив их победы и помешав дальнейшему объединению.
В реальной истории именно эта война объединила вокруг Пруссии немецкие княжества (далеко не всегда добровольно). Она же окончательно объединила разрозненные итальянские княжества вокруг Сардинского королевства.
Пы. Сы. Сардинское (Итальянское) королевство являлось в реальной истории союзником Франции, а Пруссия – России. Но союз был неравноправный, скорее «сюзерен-вассал», так что «младшие» союзники тяготились такой ролью. В реальной истории Пруссия после объединения очень быстро стала играть против России.
917
Социальный класс дворян-землевладельцев в Германии, прежде всего в Пруссии.
918
В европейской медицине вплоть до начала 20-го века широко использовались человеческие останки. Кости, мясо, жир, кровь… больных на полном серьезнее лечили этим. Особенно популярны были мумии, которых везли в Европу и САСШ целыми пароходами именно на «лекарства».
919
«Книксен» Реверанс (фр. reverance – глубокое почтение, уважение) – традиционный жест приветствия, при котором женщина сгибает ноги, отводя колени в стороны и отодвигая одну ногу немного назад.
920
Растения, из которых делаются эфирные масла.
921
Прообразы современных фотографий.
922
Такая школа фехтования существует и поныне. В эпоху, когда каждый мужчина начиная со «средне-низшего» класса, не выходил из дома без трости или длинного зонта, для самообороны на улицах сложно выдумать что-то лучше.
923
Приветствие в фехтовании, состоящее из ряда приёмов. Призвано продемонстрировать судьям (секундантам) уровень подготовки бойца до начала схватки. При недостаточной подготовке бойца могли снять с турнира. И напротив – показав качественное приветствие, боец мог надеяться морально задавить противника ещё до схватки, заставить его отказаться от поединка.
924
Буквально – «фехтовальный мастер», учитель фехтования.
925
Здоровый Образ Жизни.
926
Аналог геля для укладки волос.
927
Он же «глаз бури». Специфическое атмосферное явление, когда в центре бури, шторма или тайфуна, стоит относительно нормальная погода, а все ужасы происходят вокруг.
928
Учения о скрытой мистической сути объектов мира и человека; область изучения эзотерики – процессы, происходящие во Вселенной, синхронно отражающиеся в глубинах человеческой души
929
Небольшой ресторан, бар.
930
В Европе заработать на приданое в борделе не было чем-то зазорным для женщины в некоторых кругах. Даже лавочник предпочитал взять в жёны женщину «с прошлым», но зато с деньгами. Кто не верит, может перечитать европейских писателей-классиков.
931
Книга, укоторойобесторонкипереплета (обложки) начальные: отоднойначинаетсяоднопроизведениесосвоимтит. л. исвоейпагинацией, отдругой – другое, такжесосвоимтит. л. исвоейпагинацией. Чтобыпослечтенияодногопрочитатьдругое, надокнигуперевернуть (отсюдарусскоеназвание).
932
Напоминаю, во время Гражданской Войны в САСШ сильно выросли цены в больших городах, а зарплата осталась по большей части на том же уровне. И без того невысокая оплата труда (кое-где платили по 2 цента в час) стала насмешкой. По факту, заработной платы среднестатистического работяги в Нью-Йорке, хватало только на койку в бараке, скверную еду и одежду «очень секонд хэнд»
933
Акр – 0,4 гектара. Соответственно, четверть акра – 10 соток.
934
Потомки первых европейских (французы, испанцы, португальцы) колонистов на территориях Америк.
935
Термин, обозначающий пять индейских народов США – чероки, чикасо, чокто, крики и семинолы – которые в начале XIX века уже усвоили многие обычаи и достижения белых поселенцев и установили довольно хорошие отношения с соседями.
936
Официальная лондонская резиденция британских монархов.
937
Невидимый барьер в бизнесе, политике или иных сферах деятельности.
938
Система замкнутого воспроизводства сообщества, с минимальной зависимостью от обмена с внешней средой; экономический режим самообеспечения страны, в котором минимизируется внешний товарный оборот.
939
Существенная, публично не раскрытая служебная информация компании, которая в случае её раскрытия способна повлиять на рыночную стоимость ценных бумаг компании. В более глобальном масштабе – знание грядущих экономических реформ в стране.
940
Игровое поле состоит из 15х15, то есть 225 квадратов, на которые участники игры выкладывают буквы, составляя тем самым слова. В начале игры каждый игрок получает 7 случайных букв (всего их в игре 104). Через центральную клетку игрового поля по горизонтали или вертикали выкладывается первое слово, затем следующий игрок может добавить слово «на пересечение» из своих букв. Слова выкладываются либо слева направо, либо сверху вниз. Каждый игрок стремится выиграть игру, создавая больше слов на основе имеющихся фишек с буквами.
941
Настольная игра в жанре экономической стратегии для двух и более человек.
942
«На деле», «фактически») – латинское выражение, означающее нечто действительное, но не закреплённое законом.
943
Городской конный