» » » » "Фантастика 2026-111". Компиляция. Книги 1-38 - Сергей Витальевич Карелин

"Фантастика 2026-111". Компиляция. Книги 1-38 - Сергей Витальевич Карелин

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу "Фантастика 2026-111". Компиляция. Книги 1-38 - Сергей Витальевич Карелин, Сергей Витальевич Карелин . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
фото в сети, лежит женщина. Вернее девушка — навскидку ей не больше двадцати. В коротком халатике и с очень недовольной миной лица.

— Почему я не могу дозвониться до вашего начальства? — раздражённо интересуется сам вице-председатель. — Они у вас совсем берега попутали что-ли? Без предупреждения шлюх мне присылать?

Я молчу — снова накатывает приступ ярости, сдерживать который слишком сложно. В таком состоянии рот лучше не открывать. А вот Дарья спокойно шагает вперёд.

Глава XVIII

— Неужели ты подумал, что к тебе пришлют обычную шлюху? — голос Дарьи изменился.

Приобрёл бархатистый оттенок, из-за которого кровь отливает от головного мозга, а мысли движутся исключительно в одном направлении.

Девушка шагнула вперёд, медленно распахивая пальто. Чуть наклонилась, игнорируя женщину, которая лежала на коленях у Борякова.

— Хочешь увидеть лучшее шоу в своей жизни? То, о котором ты будешь помнить следующие полвека? Это твой единственный шанс. Завтра я возвращаюсь в Москву.

Если до этой магической фразы у мужчины и оставались сомнения, то теперь они были немедленно отринуты. Грамотно она сейчас сыграла — я бы вот так сходу и не придумал на что давить в такой ситуации.

— Фу! Да у неё руки нет! Ты посмотри, — партнёрша, которая лежала на коленях «народного избранника» ткнула пальцем.

— Иди-ка отсюда, — тот пихнул её так, что она едва не рухнула на пол. — В бассейне поплавай.

Выражение лица у платиновой блонды с третьим размером, которую отпихнули, как домашнее животное, было очень говорящим. Бурлящим от ярости, я бы сказал. Но она быстро взяла себя в руки.

— Да что она такого умеет, чего не могу я? Давай останусь? Поучаствую… — протянула спутница вице-председателя.

Халат распахнула, грудь наружу практически вывалила. Кончик языка гуляет по губам, а глаза такие, что на ум просятся одни матерные выражения.

— Это шоу для одного. Только ты, я и рабы, которые помогут мне сгибаться, — нежно шепчет Дарья. — Вели своим холопам удалиться.

А вот такое ему нравится. Что-то подсказывает — настолько подобострастно не выражалась даже та сама блондинка, которая сейчас выглядит до глубины души оскорблённой.

— Пшли вон, — машет рукой депутат. — Нахрен отсюда.

Дворецкий придерживает дверь, давая проскользнуть в неё девушке. Потом осторожно закрывает её следом за нами. Я же пытаюсь изучить комнату. Логика подсказывает, что камер тут быть не должно. Не настолько этот тип двинутый, чтобы записывать самого себя и рисковать. Но всякое может произойти. А подобный персонаж способен преподнести любой сюрприз.

Пальто Дарьи падает на пол. Она наклоняется ещё ниже, едва ли не касаясь ублюдка грудью и заставляя меня кипеть от ярости. Пожалуй больше в таком амплуа я её использовать не буду. Ну нахер — едва держусь сейчас. На мою голую самку пялится какой-то выродок, а я даже не могу вырвать его глаза.

Девушка что-то шепчет. Пальцы скользят к мужскому халату. Расстёгивают пояс. Какого хрена она творит? Мы же не так договаривались действовать!

Берёт его за руку. Снова что-то шепчет. Что-то мелькает в воздухе — на ковёр приземляются сразу два перстня, которые были у него на руке. Вижу, как мужчина изумлённо моргает и открывает рот, чтобы закричать. Но тут же смыкает его, прикусывая язык — ожидаемая реакция на руку Дарьи, которая сжимает его яйца.

— Ещё на столике! — яростно шепчет девушка. — Убери всё подальше!

Там и правда лежат сразу два массивных перстня, плюс кольцо. Снял зачем-то. Возможно пальцы второй руки в блонду свою засовывал и не хотел ей всё порвать.

Смахиваю всё и сую Тэкки, который сноровисто запихивает в карман. Потом хватает с того же столика тяжёлый нож, который лежит рядом с вазой фруктов и отступает к двери. Цсун тоже рядом — ножа на него не хватило, поэтому он вооружается той самой вазой.

Я же подхожу ближе к вице-председателю и трансформирую указательный палец правой руки в коготь. Приближаю к его глазу, заставив мужчину прекратить дёргаться.

— Оденься, — кошусь на Дарью.

Выражение, которое мелькает в её глазах сложно сходу определить. То ли считает меня ревнивым идиотом, то ли напротив, восхищается такой расстановкой приоритетов. Скорее всего всё вместе и сразу.

— Вам отсюда не выбраться, — тихо шепчет Боряков. — В здании полно охраны.

— Да будет тебе нагнетать, — улыбаюсь ему, наслаждаясь страхом выродка. — Нас же сюда впустили. Значит и выпустят. Пока тебя найдут, будет уже поздно.

— А если что, мы просто всё сожжём, — добавляет Дарья.

— Закрематорим нахрен, — шепчет от двери Тэкки-тап. — Как «Щенки».

Второй раз слышу про каких-то «щенков». Сначала на той крыше, теперь вот от варраза. Надо будет потом спросить.

— Тебе придётся рассказать всё, что знаешь, — смотрю я в глаза нашему пленнику. — А потом отдать нам все свои деньги.

— И вы меня отпустите? Обещаешь? Обещай своей и клановой честью, что отпустите! Дай слово! — он всё ещё шепчет, но на последних фразах срывается в экспрессивный шёпот.

Вот формулировка про честь мне не слишком нравится. Судя по лицу Тэкки-тапа, это нечто серьёзное. Как бы не отозвалось боком, если введу его в заблуждение.

— Обещаю своей и клановой честью, что если расскажешь нам абсолютно всё, что знаешь о производстве «нектара» и замешанных людях, добавив к этому бабла, то отпустим. Минимальная сумма монеток — лям. Не меньше.

Глаза депутата становятся похожи на те самые монеты. Довольно солидного номинала.

— У меня нет столько, — он трясётся, едва ли не насаживаясь на мой коготь глазом.

— Тогда два миллиона, — поднимаю я ставку. — Минимум. А вообще, заберём всё, что найдём.

Тот замолкает. Сопит. Пару раз порывается что-то сказать, но каждый раз замолкает. Наконец открывает свой рот.

— Хорошо. Давайте поболтаем, — ублюдок произносит это таким тоном, как будто делает одолжение.

За моей спиной недовольно вздыхает варраз. Я же чуть смещаюсь в сторону. Трансформирую ещё пару пальцев, заставив врага дёрнуться из-за хруста суставов.

— Кто рулит процессом? — задаю я тот же самый вопрос, что когда-то майору.

Глава XIX

Имя условного «главного» он называет сразу. То же самое, которое когда-то озвучил офицер полиции. А потом продолжает излагать дальше.

Его телефон здесь же, в комнате. Разблокировав его, отдаю Дарье, которая врубает запись, параллельно изучая его переписку и делая скриншоты. Которые в свою очередь сразу же отправляет на мой аккаунт «Совы».

Много информации. Даже слишком — честно говоря, на такой объём я и сам не рассчитывал.

Запомнить всё прямо здесь и сейчас, практически невозможно. Мужчина сыпет фамилиями, названиями компаний и должностями. Вспоминает даже про имперских чиновников и членов Совета, который

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн