» » » » Тайны затерянных звезд. Том 5 - Антон Кун

Тайны затерянных звезд. Том 5 - Антон Кун

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тайны затерянных звезд. Том 5 - Антон Кун, Антон Кун . Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 23 24 25 26 27 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
же осело и завалилось набок. Рука, держащая меч, расслабилась, отпуская кнопку, и плазменная дуга потухла.

Путь Валдиса Дарта официально был закончен.

Жаль, что не моими руками.

Хорошо, что не моими руками.

Кори ещё мгновение держалась в той же стойке, с вынесенными далеко в сторону мечами, а потом внезапно сломалась. Буквально сломалась, как будто внутри неё был какой-то каркас, который держал её в этой позе, и сейчас он весь за одно мгновение закончился, прекратил своё существование, исчез вместе со смертью Дарта.

Девушка рухнула на колени, повесив голову, один из мечей, — не её, трофейный, конечно, — выпал из пальцев и, позвякивая, покатился по стыкам пола. Я проводил его взглядом, по привычке, через прицел, и только после этого вспомнил, что оружие уже можно и опустить.

Кори тихонько всхлипнула. Упавшие красной шторкой волосы загораживали её лицо от меня, но этот звук я расслышал совершенно точно.

Кори всхлипнула ещё раз и слегка задёргалась, будто в беззвучных рыданиях.

Этого ещё не хватало…

Я быстро огляделся, убедился, что никакой опасности в пределах видимости нет, закинул бластер за спину, и подошёл к Кори.

— Эй, — я осторожно тронул её за плечо. — Ты в порядке?

Самый глупый вопрос, какой только можно задать в такой ситуации, но ничего лучше я действительно не придумал.

Кори вместо ответа ещё раз всхлипнула.

— Ну же… — я протянул вторую руку, взял девушку за подбородок и потянул вверх, заставляя её поднять голову. — Посмотри на меня.

Она послушно подняла голову и посмотрела на меня.

Зелёными глазами, полными чистой, незамутнённой, и очень злой радости.

Когда я решил, что Кори плачет — я ошибся. Она и не думала плакать. И судорожные вздрагивания были не от этого. Их причиной был смех. Беззвучный злой смех до слез.

— Я смогла… — прошептала Кори, глядя мне в глаза. — Я убила его… Я смогла, Кар!..

Я покачал головой и не нашёлся, что ей ответить. Скорее всего, ничего отвечать и не нужно было — в такой ситуации это сделало бы только хуже. Она ведь и не нуждалась ни в каком ответе, надо полагать. Ей было важно это произнести вслух, для самой себя, а не для кого-то другого. Официально утвердить для самой себя свою победу — возможно, самую важную победу в жизни.

Да не «возможно», а совершенно точно.

Поэтому я просто опустился рядом с ней на колени, взял её за плечи, притянул к себе и обнял, не забывая следить краем глаза за обстановкой в коридоре.

И она тоже обняла меня и прижалась так плотно, словно нас опять пытается размазать по полу максимальное стартовое ускорение, совмещённое с ударами обломков по фюзеляжу. Как тогда, возле «Навуходоносора».

А потом Кори снова затрясло.

Но на сей раз — уже совершенно точно от слез.

Сбоку раздался топот, и я тут же перевёл туда взгляд, уже готовясь отстранить Кори и ухватиться за оружие, но это оказался всего лишь капитан.

— Что у вас тут происходит⁈ — с ходу выпалил капитан, останавливаясь рядом с нами. — Кайто сказал, что вы тут…

Его взгляд добрался до обезглавленного Дарта, и он резко смолк. Он явно узнал рану, которую оставляет плазменный меч.

— Я его убила, пап… — счастливо прошептала Кори, отрываясь от моего плеча. — Этого ублюдка, который маму… Я отомстила за неё… Никогда не верила всерьёз, что это случится.

Капитан посмотрел на меня с лёгким замешательством в глазах, а я только лишь слегка пожал плечами — мне нечего было ему сказать. И уж тем более не было ни одной причины сейчас нарушать триумф Кори.

— Как там Чумба и его люди? — вместо этого спросил я, переводя тему.

— Остальные заканчивают их деблокировать, — ответил капитан. — Оказалось, что Кайто отлично кидает гранаты, вот он и закидал их теми самыми бомбами, которыми мы собирались сжигать турели. У Чумбы есть потери, конечно, но основные силы в порядке.

— Тогда надо срочно вести их сюда. Дальше путь есть только по этому коридору.

— Сейчас схожу за ними, — кивнул капитан.

— Зачем идти? — я пожал плечами. — По комлинку вызвать, и все дела. Кстати, вместо того, чтобы бежать сюда, тоже можно было обойтись комлинком.

— А, ну… да, — стушевался капитан, отводя взгляд.

И его можно понять — когда слышишь что-то вроде «твоя дочь там с самым опасным мечником вселенной сражается, а Кар стоит рядом и ничего не делает», у любого человека первым рефлексом будет сорваться с места и бежать выручать дочурку. Тут и про комлинк хрен вспомнишь, даром, что многие с ним с самого рождения ходят.

Пока капитан вызывал по комлинку Магнуса, я взял Кори за руки и помог ей подняться. Она уже слегка пришла в себя, и, хотя в её глазах всё ещё горел огонь торжества, он уже не пытался поглотить девушку полностью.

Что ж, для её состояния она довольно быстро взяла себя в руки.

— Я в порядке, — произнесла она, глядя мне в глаза.

— Я ещё ничего не сказал.

— Я и так всё вижу. Я в порядке. Не надо меня отсылать обратно. Я справлюсь.

— Верю! — я кивнул. — И это хорошо. Потому что у нас ещё остались дела, и сейчас каждый человек будет на счету. Так что если ты готова…

Кори на секунду задумалась, а потом тряхнула головой:

— Момент!

Она подцепила застёжку на сломанном щите и сбросила его с руки. После этого нагнулась над обезглавленным телом Дарта, покопалась немного с ним и выпрямилась, держа в руке его диковинный щит. Надела на свою руку, подогнала под свой размер, и сжала кулак, активируя защитное поле.

— Вот теперь готова! — довольно произнесла она, глядя на меня.

— Отлично! — я протянул руку за спину и вытянул бластер с магнитных креплений. — Тогда вперёд. Как раз группа Чумбы уже на подходе!

Глава 11

Валдис Дарт и его засадные группы оказались последним препятствием на нашем пути, и после их устранения всё пошло как по маслу.

Группа Чумбы воссоединилась с нами, и мы быстро подсчитали выбывших из строя. Их оказалось не так и много — намного меньше, чем я предполагал. Видимо, сказалось то, что, пытаясь успеть нам на перехват, солдаты Дарта не нашли возможности тащить с собой

1 ... 23 24 25 26 27 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн