» » » » Фантастика 2025-152 - Екатерина Александровна Боброва

Фантастика 2025-152 - Екатерина Александровна Боброва

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фантастика 2025-152 - Екатерина Александровна Боброва, Екатерина Александровна Боброва . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
только что-то слабое и для старших. А развлечения… Она уже согласна и на дурацкие.

— Пусти, я к сестре пойду! — толкнула Шиля в плечо. Обожгла взглядом. Подумала было надавить ментально, но вспомнила суровое лицо лорда Кайлеса, вздохнула — и рисковать не стала.

Флорана вернулась в академию в последний месяц лета. С всеми вещами.

— Если дед выгнал тебя, то и я там жить не стану! — заявила она, со злостью потроша багаж. — Комната в общежитии есть, а закончу учебу, придумаю что-нибудь, но возвращаться не подумаю.

Майра подошла, молча обняла со спины, и сестра замерла, потом обернулась, притянула за голову к себе, прижала крепко и проговорила со слезами в голосе:

— Сиротины мы с тобой при живом деде. Но ты не бойся. Справимся. Я тебя никогда не брошу и не дам заблокировать дар. Учись и ни о чем не думай.

Майра и училась… А если бы не эти трое, так училась бы в свое удовольствие. Но нет же…

И она мысленно передразнила кураторов:

— У тебя низкие баллы по истории, надо подтянуть.

— Это что? Проваленная работа по письму? Точно ты писал, а не вальшгас лапой?

— Тринадцать баллов по медитациям? Тебе колючка к заднице прилипла? Не можешь посидеть спокойно?

Эти трое были… невыносимы. Но они не просто ругали, а помогали с занятиями, трясли домашку и объясняли понятнее некоторых учителей.

— Я провожу, — вызвался Франтех, и Майра повеселела. Добряка было несложно обмануть без всякой менталистики, так что на праздник она сегодня точно попадет. Сестра сегодня на дежурстве, но кураторы-то не в курсе. Так что ей никто не помешает осуществить задуманное. И она ускорила шаг, стремясь поскорее оказаться в общежитие женского факультета.

— Ланг, ты идешь? Давай быстрее!

Мимо с хохотом промчались ребята с ее курса. Майра проводила их завистливым взглядом… Да-а-а, им-то никто не запрещал появляться на празднике.

Что бы ни говорила Четвертая мать, жить мальчишкой оказалось в разы интереснее.

— Все, я пришел, — повернулась Майра к Франтеху.

— Я что это окна темные? — заподозрил неладное парень.

— Сестра любит вечерами заниматься медитацией, говорит, это ее успокаивает.

— А-а-а, — протянул доверчиво куратор, — ладно, тогда я пойду. А на праздник не думай соваться. Там Шестой дежурит с безмолвными. Враз найдет.

Майра сдержала рвущиеся с губ ругательства. Обмануть Шестого будет непросто, и она уже начала думать, чтобы остаться ночевать у сестры, но тут между деревьев заалели праздничные огни. Раздался грохот. Зашипело, затрещало, и решимость Майры быть хорошей девочки истаяла, точно пепел под порывом ветра.

Из окна она вылезла несколько минут спустя. Осмотрелась, но Франтеха видно не было. Ушел.

«Защитные» амулеты — следилки — оставила в комнате. На китель сверху накинула целительский халат. Пусть думают, что она из ряженных, которые участвуют в поздравлениях от факультетов. Зато в толпе ее сложнее будет узнать.

К поляне, где собирались «актеры», вышла окольным путем. Ей всего то нужна была маска. Одна маленькая маска, которая скроет от зорких глаз Шестого. В глубине души она была уверена, что он узнает ее в любом обличье, но попытаться стоило.

Это мой праздник, — убеждала сама себя, — я его заслужила.

На последнем подведении итогов наставник выделил ее имя, сказав, что она, точнее курсант Лангард, смогла достичь значительных успехов за последние месяцы. Если так и дальше пойдет, то первый курс она закончит в десятке лучших. Вот будут рожи у сокурсников, когда они узнают, кому проиграли по оценкам! Но это будет очень краткий миг славы, а дальше ее с позором выкинут из академии… Ректор был весьма убедителен. Он дал добро на обман при условии, что никто ничего не узнает, и обмен на настоящего Лангарда после Зимних праздников будет произведен без огласки.

— Вот ты где! — ее грубо схватили за руку, потянули, не давая и слово сказать, к палатке.

— Нашел вашего целителя, — отчитался старшекурсник, впихивая ее внутрь.

Майра попятилась. Ее встретил десяток глаз.

— Это не наш, — протянул, щурясь, курсант, и Майра со страхом узнала старосту третьего курса.

— Но другого нет, — возразили ему.

— Роль знаешь? — спросил с угрозой староста, и Майра поняла, что, если не скажет «да», все зададутся вопросом, зачем она надела халат целителя, и кивнула, ощущая, как тело становится чужим, спина холодеет, а в горле образуется ком.

— Отлично. Будешь заменой, — враз повеселели третьекурсники. Кто-то ободряюще хлопнул ее по плечу и сунул в руки маску.

Сбегу, — суматошно заметались мысли в голове. Ага, и искать ее станет не только Шестой с кураторами, но и весь обиженный за сорванное представление третий курс. Еще и староста лицо ее видел. Наверняка запомнил. Не поленится ведь найти.

Сбежать не получилось. Актеры затеяли круг поддержки. Майра стояла, положив руки на плечи соседей, ощущая себя крошкой, затесавшейся среди великанов.

— Академия — сила!

Клич отозвался волной дрожи по всему телу. Майра вскинула выше голову, забывая о подкрадывающихся четырехкратных неприятностях.

— Курсанты мощь! — гаркнули глотки так, что у девочки зазвенело в ушах.

— Пламя — лучшее, что обретешь!

И она кричала со всеми. До боли в сорванной глотки. С чувством абсолютного счастья.

— Сейчас твой выход, — заявил высокий старшекурсник. Майра сосчитала его нашивки. Восьмой курс. Небожитель. Впереди, за пологом невидимости, взрывались хохотом, рукоплескали. Там горели магические огни. В воздухе, над курсантами, скользили иллюзии.

Из-за полога, в сторону отшатнувшейся Майры, выкатились довольные парни с красными лицами.

— Я не могу, — просипела девочка, ощущая, как ноги отказываются держать, — у меня живот свело.

«Небожитель» посмотрел так, словно она только что объявила себя слизнем.

— Ты же целитель, исцели себя, — посоветовал, снова возвращая свое внимание на сцену.

Майра тихонько отступила. Оглянулась. Вокруг образовался кусочек свободного пространства. Можно попробовать…

— Эй, ты куда? — рука стиснула плечо. Восьмикурсник смотрел столь недобро, что у Майры враз пропало желание сбежать.

— Так… это… — забормотала, ощущая, как лицо под маской полыхает от стыда, а ужас скручивает живот приступом настоящей боли.

— Живо на сцену, — и ее выпихнули под сотни глаз.

Что было дальше, Майра помнила плохо. Кажется, она хотела спрятаться, ей точно нужна была защита, и парни в одежде, символизирующей разные факультеты, вдруг стали опускаться на колени. Перед ней.

Толпа у сцены, почувствовав недоброе, начала затихать. С задних рядов уже пробирались преподаватели, где-то там четко ощущался гневный взгляд Шестого, и Майра панически ощущала себя загнанным в ловушку зверем.

— Госпожа, — негромко произнес, склонив голову, один из парней. Майра очнулась. Посмотрела с ужасом на стоящих перед ней курсантов. Всхлипнула. Поклялась всегда всегда слушать Шестого. И рванула со сцены.

Стрелой

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн