» » » » Загадка башни - Мстислав Константинович Коган

Загадка башни - Мстислав Константинович Коган

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Загадка башни - Мстислав Константинович Коган, Мстислав Константинович Коган . Жанр: Боевая фантастика / LitRPG / Попаданцы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 29 30 31 32 33 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
шкуры или мясо. Они добывают диковины.

— Дайте угадаю, — ухмыльнулся я, уже примерно предполагая, к чему идёт дело, — Причудливые вещи, обладающие необычными свойствами, которые появляются возле… проявлений урочища?

— Не совсем так, — Корвин покачал головой, — В урочище сами по себе появляются только твари из иного мира. Диковины же… Это самые обычные вещи, которые, пролежав внутри границ урочища некоторое время. И приобрели необычные свойства. Причём, чем дольше вещица лежит в урочище, тем медленнее она свои свойства теряет. А чем ближе к центру её оставил охотник, тем сильнее они проявляются.

— Грубо говоря, чтобы получить магическую вещицу из обычной, надо принести её в урочище, оставить там на некоторое время, а потом забрать? — поинтересовалась Айлин.

— Вроде того, — кивнул генерал, — Конечно, не всё так просто. Определённые места проявляют в предметах определённые свойства. Можно, конечно, просто выкинуть безделушку где-нибудь на обочине внутри урочища, но результат будет совершенно непредсказуемым. Ну а нужные места давно уже разведали и облюбовали охотники.

— Но, разве приходя в такое место, нельзя просто взять и забрать все остальные безделушки, помимо своей собственной? — поинтересовался я, пытаясь примерно прикинуть, как тут всё устроено. Честно говоря, схема добычи местных «артефактов» оказалась довольно неожиданной. С другой стороны, никто не говорил, что здешние законы должны повторять известные мне шаблоны.

— Можно, конечно, — кивнул Корвин, — Если вы сумеете их найти. Охотники наловчились довольно неплохо прятать свои безделушки. Да и в таких местах, как говорят, долго не проторчишь. Голова начинает болеть и мерещится всякое. А ещё тебя могут прирезать за то, что чужие тайники обчищаешь. Люди знаешь ли, не любят, когда у них воруют, — генерал на мгновение замолчал и снова отпил из своего кубка. Затем откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза, — Когда мы сюда прибыли, этот сброд уже был тут. Тащили из урочища всё, что не было приколочено к полу. А что приколочено — отрывали и тоже тащили. Потом только сообразили, что от обычных вещиц толку не больше, чем от дерьма на обочине. Они, конечно, впитывают в себя некоторое количество силы, но очень быстро её отдают. Да и толку от их свойств было немного. Мало кому нужен стул, который парит в локте над полом. Мда… — генерал на мгновение замолчал, погрузившись в воспоминания. Затем встал, подошёл к окну и распахнул ставни, впустив в душную комнату поток свежего ночного воздуха, от которого язычки пламени над свечами нервно затрепетали, пустив по стенам длинные, блуждающие тени. Корвин тем временем направился к стеллажу. Отодвинул в сторону гору старых пыльных свитков и достал на свет небольшую, порядком потёртую шкатулку. Вернулся к нам и поставил её перед нами на стол, — Но потом до охотников дошло, что лучше всего энергию впитывают металлы, — продолжил он, возясь с нехитрым замком, — Они и свойства сохраняют дольше, и самое главное, от типа металла зависит то, какие именно особенности получит диковина, — замок, наконец, поддался. Крышка со скрипом открылась, и над шкатулкой повисла небольшая сфера. Внутри она была полой, а её наружную стенку покрывал, замысловатый вырезанный рисунок. Вокруг металла подрагивало едва заметное оранжевое свечение.

— Впечатляет, — Айлин потянулась было к сфере, но Корвин жестом её остановил.

— Не стоит, — пояснил генерал, — Она, конечно, снимает усталость на ближайший день, но вот потом придётся расплачиваться. Несколько суток будешь валяться, как варёный омуль.

Девушка отдёрнула руку, а генерал закрыл крышку обратно.

— Поначалу мы пытались помешать этим говнюкам шастать в урочище и обратно, — продолжал рассказ Корвин, — В конце концов нас прислали сюда с приказом, никого не впускать и ничего не выпускать из урочища. Но очень быстро поняли, что у нас едва хватает сил сдерживать тварей, которые лезут оттуда. А вскоре оборвалось снабжение из столицы. Так что теперь, мы просто берём с охотников плату за защиту и долю от добычи.

— Странно, что эти самые диковины нам не попадались раньше у торговцев, — покачал головой я, — И чем они вообще отличаются от обычных зачарованных вещей? Ну, кроме того, что зачарованные вещи могут работать веками, а у этих со временем кончается энергия.

— И много вам таких попадалось? — ухмыльнулся Корвин, — Реликвии — исчезающее наследие ушедшей эпохи. В прежние времена, говорят, на подобное способны были лишь несколько чародеев. Сейчас же, стараниями ордена, таких не осталось вообще. А тут… — генерал обвёл рукой комнату, явно желая продемонстрировать окрестности, — Такую сотворить может любой дурак. Конечно, ему потребуется ловкость и немалая доля удачи, но всё-таки. Что же касается вашего вопроса — большая часть диковин отправлялась с караванами к Вороньей скале. И знать щедро платила за них.

— Вот только теперь караваны не приходят, а денег на то, чтобы платить солдатам жалованье, становится всё меньше, — заметил я. И судя, по моментально помрачневшему лицу генерала, попал в точку.

— Солдат становится всё меньше, — покачал головой Корвин, — Многие не выдерживают службы здесь и пытаются дезертировать. Некоторых мы ловим и показательно казним. Но далеко не всех это останавливает. Другие — гибнут в боях с тварями из урочища. Даже если караваны вновь пойдут — лишь вопрос времени, когда некому будет встать между внешним миром и тварями из урочища. Те бойцы, что есть у меня сейчас и без того едва справляются.

Что ж, дело тут, похоже и впрямь пахнет большой такой задницей. А чем больше задница, тем больше потенциальная награда от короля. Ещё один повод вмешаться. Ну, или хотя бы попытаться вмешаться.

— Не обещаю, что мои люди помогут вам бороться с нечистью, — я покачал головой, — Они нанимались охранять караван и королевского посла. Но мы посмотрим, что можем сделать. Так, ладно. С охотниками и диковинами разобрались. Что за «банда когтя»?

— Эти-то? — поморщился генерал, — Местные бандиты. Между ними и охотниками сейчас что-то вроде вооружённого нейтралитета. Хотя в последнее время они всё больше досаждают жителям деревни. Тянут с них деньги, некоторых берут в плен, чтобы получить выкуп. В общем, как и любые другие бандиты, слетаются на деньги, как мухи на дерьмо.

— Так, почему вы с ними не разберётесь? — спросила Айлин, подливая себе в кружку воду.

— А вы ещё не поняли? — мрачно ухмыльнулся генерал, — Тех сил, что находятся у

1 ... 29 30 31 32 33 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн