» » » » Атлантика - Ян Анатольевич Бадевский

Атлантика - Ян Анатольевич Бадевский

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Атлантика - Ян Анатольевич Бадевский, Ян Анатольевич Бадевский . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Космоопера. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 62 63 64 65 66 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
переговоры, пытаемся их в чем-то убедить, а если не получается, открываем упреждающий огонь. Третий этап — физическое уничтожение.

— Звучит, как полный бред, — с презрением заявил Фишер. — Вы же понимаете, что всё будет не так. Едва мы приблизимся на расстояние выстрела из рельсотрона, нас потопят. Кроме того, они же договариваются с мутью, да? С чем-то, живущим на большой глубине и издающим эти гребаные блупы. Муть тоже подготовится и вышлет сюда полчища всякой дряни. У нас вообще никаких шансов выжить в этой мясорубке. Вот дерьмо, у них даже ракеты есть!

Зал загудел — многие согласились с мнением капитана.

— Я же сказал — речь идет об официальной позиции, — напомнил Двойка. — То, что мы будем всем рассказывать на пресс-конференциях и всевозможных разбирательствах. Подтвердить или опровергнуть нашу правоту будет невозможно — все доказательства пойдут на дно. Вы же не считаете меня дураком? Реальная миссия — нанести удар по азиатскому судну и потопить его. Мы не берем пленных, не ведем переговоры. Мы сразу пресекаем альянс людей и этих… существ.

— Дело говоришь, — похвалил Бармаглот.

— Теперь мы воюем с людьми? — уточнила Снежана.

Двойка посмотрел на девушку.

— Только не говорите, что раньше вы не участвовали в таких играх.

Это был удар ниже пояса.

Похоже, функционер изучил досье всех членов экипажа. Или только значимых, имеющих отношение к проекту «Солдат»? Как бы то ни было, звеньевая пришла в ярость.

— Это не игры, ублюдок, — процедила Снежана. — Мы говорим о живых людях. Они уходят и больше не возвращаются.

— Как и твари, истребляемые вами, — спокойно заметил Двойка. — Многие из этих существ обладают зачатками разума. Вас это не смущает, дорогая?

Аватар Снежаны подернулся помехами.

И растворился в воздухе.

— Так бы сразу, — фыркнул Вилкас.

Двойка примиряюще поднял руку.

— Спустите пар, коллеги. Я не считаю эту миссию невыполнимой. Иначе собрал бы чемоданы, погрузил своих людей на дирижабль и свалил куда подальше. Но я здесь, с вами. О чем это говорит? Я не патриот какой-либо страны, не идейный фанатик и не сумасшедший. Я не самоубийца. У меня есть четкий план по уничтожению противника. И если вы мне позволите, я его изложу.

— Без проблем, — разрешил Бармаглот.

Атмосфера постепенно разряжалась.

— В Джорджтауне я не терял времени понапрасну, — начал функционер. — Мы взяли одного из агентов шанхайской разведки. Эта женщина отвечала за снабжение экспедиции кое-какими… вещами. И схемами для модернизации АБСУДов с черного рынка. А еще она обеспечивала связь через спутники с руководством Конфедерации.

— У них тоже имеется спутниковая сеть? — уточнил Денис.

— Есть, — подтвердил Двойка. — Официально они этого не признают, конечно же.

— И вы это терпите?

— Они не используют ракетные технологии для вывода спутников на орбиту, — объяснил функционер. — Они взламывают наше оборудование.

— То есть — воруют, — Бармаглот сразу расставил всё по полочкам.

— Можно и так сказать, — процедил Двойка.

— И вы это терпите? — не сдержался Кротов.

— Закрываем глаза, — согласился представитель Комитета. — Видите ли, новейшая защита взломщикам Конфедерации не по зубам. Они проникают только в системы, разработанные лет тридцать назад или до войны. При иных обстоятельствах мы бы эти спутники затопили. Но утилизация требует определенных затрат. Ракетного топлива, например. А так — пусть взламывают и сами решают эту проблему. Мы же говорим о космическом мусоре.

— Разумно, — похвалил Вилкас.

— Мы отвлеклись, — тон функционера вновь стал деловым и сосредоточенным. — Женщина оказалась чрезвычайно полезным информатором. Кое-какие… инъекции заставили ее говорить. Благодаря успешно проведенной операции мы знаем конечные координаты экспедиции. Точку, в которую прибудет «Чжэн Хэ» через шесть дней.

— Странно, что эти ребята сунулись в Джорджтаун, — задумчиво произнес Фишер. — Они ведь в курсе, что город контролируется Комитетом.

— В курсе, — согласился Двойка. — Но выбора у них не было. Маршрут исследовательского модуля проложен на юго-запад. Там не осталось человеческих поселений. Негде заправиться, пополнить запасы провизии и отремонтировать вышедшее из строя оборудование. Негде прокачать мясники операторов. Вокруг — сплошной океан.

— Они рискнули, — резюмировал Бьорн Расмуссен. — И теперь мы знаем, куда направляется «Чжэн Хэ». Что дальше?

— Вы видите их корабль, — Двойка вновь вывел на экран изображение, полученное со спутника. — Он летит, а не плывет. Очевидно, что «Чжэн Хэ» обладает более внушительной скоростью, чем наш модуль. Прибавьте сюда фору в полтора дня. При всем желании мы не сумеем попасть в конечный пункт раньше противника.

Теперь на экранах простиралась карта Атлантики с красной точкой в зоне потенциального огневого контакта. Севернее появились две стрелочки, желтая и зеленая, которые обозначали модули конфликтующих сторон. От этих стрелочек через голубой фон с темно-синими перепадами глубин протянулись пунктирные линии. Денис увидел, что пересечение траекторий запланировано над океанской впадиной чашеобразной формы.

— Мы прибудем на место переговоров спустя три дня после них, — констатировал Двойка. — Все вычисления уже проведены, это свершившийся факт. Казалось бы, миссия провалена. Но не стоит забывать о третьей стороне. Посмотрите на карту, точка выбрана не случайно.

Участок с океанской впадиной увеличился в размерах.

— Глубину океана в этом месте сложно определить, — сообщил Двойка. — Никто не проводил замеры по понятным причинам. Вы видите сердце владений мути. Эпицентр, из которого транслируются блупы. Именно отсюда осуществляется общее руководство всеми нападениями мутантов на человеческие корабли и поселения. Мы полагаем, что это глубочайшее место на планете. Превышающее Марианский желоб и другие новообразования. Чаша сформировалась после взрывов водородных бомб, заложенных Советским Союзом. Что-то сдвинулось в земной коре, и мы видим то, что видим.

— Нет данных о глубине? — переспросил Расмуссен.

— Именно, — кивнул функционер. — Обычно эти воды все огибают стороной. Поэтому карты Независимых Армий не лучше наших. Тут попросту нет людей.

— Только мутанты, — прошептал кто-то.

— Суть в том, — повысил голос Двойка, — что создание, отправившее сигнал Конфедерации, поднимется ближе к поверхности. С самого дна. На безопасную для себя глубину. Или на нейтральную. Думаю, все слышали байки о Царе Левиафанов. Так вот, мы предполагаем, что речь идет об этом создании.

— Вы шутите, — ухмыльнулся Кротов. — Царя Левиафанов не существует. Это вымысел, россказни алкашей в кабаках.

— Четверть века, — перебил Двойка, — мы думали так. А сейчас стереотипы разрушаются. Нечто поднимется из темных бездн, чтобы поговорить с посланником Конфедерации. «Чжэн Хэ» совершит погружение и вступит в диалог. Если они договорятся, нам не устоять. Известный вам мир необратимо изменится.

— Левиафан всплывает один? — поинтересовался Бармаглот.

— Нет, — Фишер покачал головой. — Комитет поделился с нами кое-какой информацией. Данными с орбиты и подводных дронов. В тот район стягивается муть. Это передислокация.

— Парламентеры подумали о своей безопасности, — вступил в разговор Вилкас. — Логично.

— Вот что имеем в сухом остатке, — подвел

1 ... 62 63 64 65 66 ... 87 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн