Владыка Пустоты 4 - Михаил Беляев
— Ещё и с фотографиями, — поддакнула Софья.
— Ох ё…
Я вздохнул. Как будто не хватало мне имеющихся проблем с Романом, так ещё и добрые люди помогли!
— В общем, твои акции среди девчонок резко взлетели, — Кирсанов ехидно осклабился. — Так что если решишь сбежать от плоскодонки Ленды, выбор у тебя ого-го…
— Уймись ты, герой, — Софья ткнула его локтем под бок.
— Кстати, тебе тут сестра передала обед, — я протянул ему коробку с едой. — Везёт тебе всё-таки, Кирсанов.
— Нет, — он посерьёзнел и отодвинул коробку обратно.
— Ты чего?
— Сам ешь это дерьмо, — насупился он. — Но я бы на твоем месте скорее камни жрал, чем стряпню Руи.
— Типичный Кирсанов, — вздохнула Софья. — Никакого уважения к чужому труду. Она ведь старалась, а ты…
Он молча сцапал коробку, распустил узелок и снял крышку. Под ней в разделённом на две секции контейнере оказался великолепно выглядевший обед: куриные котлетки, рис и омлет. Сделано было простенько, но заметно, что девушка очень старалась.
— Выглядит очень даже, — хмыкнула староста.
Вытащив из кармашка сбоку палочки, Егор подхватил свернутый рулетиком омлет с мясом и пихнул мне под нос.
— Давай, ешь.
Я попробовал порцию. Язык пронзило от кислого привкуса, за которым сразу же последовало жжение острых приправ.
Я закашлялся, но с трудом проглотил угощение.
— Еще будешь? — участливо предложил Егор. — Эту дурищу нельзя пускать на кухню. Вся её стряпня — хуже альва-прорыва. От неё шансов сдохнуть явно больше. Я лучше в столовой поем, чем буду жрать эту отраву.
Закрыв коробку, он убрал её в сумку.
В тот же момент у нас одновременно завибрировали альвафоны. Я машинально достал свой, замечая, как половина дворян в группе так же потянулась за своими устройствами.
— Что за бред… — фыркнул Егор.
Я вчитался в сообщение: на почту рода, бывшую у каждого дворянина, пришло письмо: «Регламент императорского турнира. Анонс для участников».
Мы с Софьей переглянулись, девушка придвинулась ближе и, повернув к себе мой альвафон, прочитала.
— «Претендующие на кодекс дворяне будут разделены по группам для прохождения трёх этапов испытания, дабы подтвердить свои способности и право владеть кодексом».
— А цесаревичу просто так дать хотели, — съязвил Егор, ехидно косясь на меня. — И не только ему.
— Читай дальше, Сонь, — кивнул я, и девушка продолжила.
— «Все участники, разбившись на команды, должны пройти три этапа турнира. Первый — испытание интеллекта и смекалки, умение быстро принимать верные решения».
Мы с Егором переглянулись. Рослый парень нахмурился, враз теряя язвительный настрой. А сидевшие рядом девушки обернулись к нам, прислушавшись к словам Софьи.
— «Второе — испытание на верность и стойкость к предательству, испытание воли. В нём же претенденты должны показать лидерские качества и командную работу. И третье — испытание силы. Только сильнейшим из магов удастся выжить и дойти до конца».
Она замолчала и посмотрела на нас с Егором.
— Выжить, то есть… — он хлопнул глазами.
Взволнованно краснея, Софья снова вчиталась в текст, ловко пролистывая пальчиком страницы.
— Здесь сказано, хм… «Дворяне, опасающиеся за свою жизнь и здоровье, могут в любой момент сняться с турнира».
— Понятно, — кивнул я. — Это экзамен на выживание, как при сдаче на суворовский значок. Прошел до конца — получишь честь и славу. Провалишься… и останешься гнить в лесу на полосе препятствий.
— Там сказано, что это за испытания? — подала голос девушка, сидевшая перед нами. — Что нужно будет пройти?
— Ни слова, — Софья покачала головой. — Думаю, их объявят сразу перед началом, чтобы никто не успел подготовиться заранее.
— Верно, — кивнул я. — У нас тоже так делали. Выдёргивали посреди ночи и забрасывали претендентов в незнакомое место, чтобы никто не успел подготовиться. Все должны быть в равных условиях.
— В бою имя рода — пустой звук, — неожиданно выдал Егор. — И для кодекса значение играет только сила. Хм… Яр, ты говоришь, в суворовском ты проходил что-то похожее? Испытание с риском погибнуть, просто чтобы получить значок?
— Ага.
В тот же миг прозвенел звонок, и в аудиторию вошёл преподаватель, от одного вида которой я обомлел.
Майор Хошино, с присущей ей грацией и изяществом, прошла к кафедре и, улыбнувшись студентам, заговорила.
— Здравствуйте, господа. Меня зовут Аями Хошино и я буду вашим куратором по боевой подготовке.
Она заметила меня и улыбнулась так, что в груди разлился приятный, почти забытый жар.
— Итак, сегодняшняя тема занятий…
Она что-то говорила, но слова проходили мимо меня. Моя наставница, соратница, любовница… я уже попрощался с ней, так какого чёрта чувствую себя так, будто она сама решила дать отношениям второй шанс?
Почему она? И именно сейчас? Как будто не хватало мне других проблем и неприятностей с цесаревичем!
К чёрту, Ярослав. У меня своя жизнь.
— Слава, — вернул меня к реальности шёпот Софьи. Девушка тронула меня за руку и осторожно спросила. — И сколько значков суворовца у тебя было?
— Пять.
Егор тихо присвистнул.
— Ну, брат…
— Ребята, — я посмотрел на обоих и заговорил тише. — Когда турнир начнется, я вас прошу, будьте осторожны и держитесь друг друга.
— Само собой, — Кирсанов ухмыльнулся. — Не боись, я не первый раз на этом родео, как-нибудь прикрою нашу старосту.
— Вы не поняли, — я стиснул их ладони. — Дело не в испытаниях. Здесь явно замешаны великие рода, а может и сам Император. Меня специально затянули в турнир. Я уверен, под маской турнира они попытаются достать меня… или кого-то из вас. Претензии Карины на престол спутали карты многим родам Империи. Если они не доберутся до меня напрямую, то ударят через вас. Понимаете?
Секунду подумав, Софья согласно кивнула.
— Ты прав, Слава. Я сразу поняла, в правилах что-то не так. И теперь…
— Эй, задние ряды! — окликнул нас зычный голос Хошино. Уперев руки в бока, она строго глянула на нас. — Кто там у нас нарушает дисциплину, лейтенант Вайнер?
Скрипнув зубами, я поднялся.
— Так точно.
— Ну конечно, — строго начала она, но в глазах замелькали озорные огоньки. — Вы стали сильнее, сударь, но дисциплина всё так же хромает. А дворянин без дисциплины — никто. Похоже, пора напомнить