» » » » Фантастика 2026-107 - Наиль Эдуардович Выборнов

Фантастика 2026-107 - Наиль Эдуардович Выборнов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фантастика 2026-107 - Наиль Эдуардович Выборнов, Наиль Эдуардович Выборнов . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Космоопера. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
Перейти на страницу:
так говорить? После всего, что она сделала?

– Это выбор, Себастьян, который она делала.

– Как ты можешь ее до сих пор оправдывать?

– А с чего ты взял, что я безгрешен?

– Но ты же!..

– Ты знаешь, что я сделал.

– Да, но…

– Никаких «но». Это случилось, и я не могу этого отрицать.

– Но она же!..

– Мне напомнить тебе, что сделал ты? – Строго спросил Грэй.

Бас помолчал секунду-другую.

– Ты зря это делаешь.

– Что именно?

– Оставляешь ей шанс.

– Если бы я действительно так считал, ты бы сейчас здесь не стоял.

Больше я не услышала, потому что группа студентов слишком расшумелась, Бас и Грэй это услышали, я нырнула под лестницу, а когда вернулась, они уже ушли.

Так, я ничего не поняла. Неужели они, правда, оба знают, что я ведьма? Это очевидно, я понимаю, но признавать это… Себастьян прилюдно обвинил меня, теперь все, кто слышал его вопли, будут меня подозревать. Черт возьми! Он все испортил! Что мне теперь делать?! Больше я списывать его со счетов не собираюсь.

Единственная радостная весть – Рэйвин все-таки не появился. Если бы он материализовался перед всей толпой и защитил меня… С одной стороны, это, конечно же, выглядело бы просто фантастично! Во всех смыслах. Но, с другой стороны, я бы моментально потеряла свой мнимый иммунитет. Хотя, не думаю, что он у меня все еще остался после заявления Себастьяна.

– Мисс Солэнклэр, – окликнул меня мистер Баррэт, когда я уже собиралась уходить. – Вы в порядке?

– Да, – быстро кивнула я.

Учитель остановился рядом со мной. Он был не особо высоким, всего лишь на какую-то половину головы выше меня. Если так посмотреть, его и с учеником не мудрено будет спутать. Пара старшеклассников, которые прошли мимо нас сейчас, были, как минимум, на голову выше его. Да и пошире точно будут. Впрочем, они в команде пловцов, а у них там у всех широченные плечи.

– Конечно, студенты склонны делать поспешные выводы… – мистер Баррэт незаметно сделал шаг ближе ко мне и заговорил на пол тона ниже, – но, если бы я был на Вашем месте, я бы обратил внимание на доказательство Вашей вины.

– Мой кулон? – Спросила я.

– Будьте осторожны, мисс Солэнклэр.

И историк ушел.

Да, я понимала, что все совсем не радостно. Но почему на очевидность указывает мне именно историк? Черт, неужели он тоже в этом замешан? Здесь вообще остались нормальные люди? Или же мне теперь до конца поисков придется бороться с каждым студентом или учителем? Каждый здесь встречный-поперечный колдун, что ли? Как же мне это надоело!

Двенадцать

На следующий день я заставила себя идти на уроки. Честное слово, не хотелось. Все это… так запуталось. Грэй почему-то не отвечал на мои сообщения. Только бросил одно «Прости» и все. Я писала ему, но он молчал. Почему? Если он извинялся, разве он должен на меня злиться? Тем не менее, я испытывала чувство вины. Не знаю почему, но оно каким-то образом вылезало.

Вся академия обсуждала вчерашний инцидент. Даже мистер Баррэт смотрел на меня так, словно у меня на лбу было написано «Виновница». Не знаю точно, думали ли они о том, что я виновата, но, казалось, мой кулон, найденный у Себастьяна, убедил всех в моей виновности.

Да знаю я! Это не правдоподобно! Если мой кулон оказывается у него в комнате, каким образом я не должна была там оказаться вместе с ним в первую очередь? Это же кулон, а не какая-нибудь кошка, случайно забредшая в его спальню. Было сложно что-то говорить, особенно, когда никто и не бросал обвинения в мою сторону. Хотя это не мешало народу шептаться у меня за спиной, а при моем появлении тут же замолкать и уходить.

После первого урока я поняла, что меня все-таки считают виновной. Когда Оддэт ко мне подбежала и стала изображать тесную дружбу. Она всегда так делала с теми, кого хотела поддержать. Опять пристала ко мне с предложением нарушить правила сегодня вечером и встретиться с ребятами после отбоя в общей гостиной. Да, может быть, я и не против, но не когда она делает это только, чтобы я не сильно переживала. Мне это не понравилось. Но еще больше мне не понравилось, когда Дарэн снова захотел со мной пообщаться. Я была не в том настроении, но…

– Что? – Вздохнула я, когда мы остановились у окон в коридоре на пятом этаже.

– Кто-то тебя подставляет, – заявил Дарэн.

– Да неужели? – Повела бровью я.

– Когда ты потеряла свой кулон?

– Я не знаю. Возможно, в библиотеке, – Дарэн так посмотрел на меня, что говорить ему уже ничего не требовалось. Конечно, это не алиби, когда разгромом там и не пахнет! – Да, я знаю. Но в данном случае, что я могу?

– Я бы мог посмотреть по твоему кулону, кто к этому причастен.

– А разве твоя магия не заблокирована? – Скривилась я.

– Активные способности, да. Но это небольшой ритуал.

– И почему ты хочешь это сделать?

– Для той, кто оставила мне жизнь, ты слишком недоверчива.

– Для той, кто оставила жизнь своему убийце, я излишне мягкотела.

– Как хочешь, – пожал плечами Дарэн и собрался уходить.

– Зачем тебе это, Дарэн? – Спросила я. Он остановился. – Ведь я не веду за тобой охоту, не гоняюсь за тобой с топором. Зачем тогда ты это делаешь?

Дарэн молчал, а я просто хотела, чтобы он это сказал. Но он, похоже, не собирался. Кто-то должен был это сказать. Ладно.

– Ты ведь боишься, правда? – Продолжала я. – Знак на твоем теле всего лишь первый шаг на дороге, которая закончится твоей смертью. Ты хочешь выпросить у меня пощады. Точнее, у Ворона.

– Нет, – отрезал Дарэн. – Я никогда не попрошу у тебя пощады. Тем более, у Ворона.

– Но ты все еще пристаешь ко мне со своей помощью.

Его глаза сверкнули ненавистью.

– Я давал тебе шанс, Солэнклэр. Считай, ты его упустила.

И Дарэн быстро ушел. Отлично, возвращение врага. Ладно, это уже не важно. Без особой магии он уже не опасен. Я надеюсь. Нужно просто дожить до вечера и идти с Рэйвином заниматься. Мне нужно найти искупительницу и поскорее уехать отсюда. Как можно скорее. Достало все, не то слово.

На обед я шла очень быстро. Мне нужно было увидеть Грэя и убедиться в том, что он на меня не злится. Почему он вообще не отвечает? Онлайн его ни в одной социальной сети нет. Куда он делся? Чтобы занять позицию наблюдателя со своего столика, я воспользовалась короткой дорогой, которой не пользовалась довольно давно. Бегу себе по коридору и вдруг слышу голос директора из кабинета.

Я замерла и прислушалась.

– Значит, сегодня после отбоя ученики решили поиграть в бильярд, – заключил директор.

Вот черт! Стукач! Снова! Там Джеймс? Как назло, стукач молчал. Я попыталась разглядеть его в щелочку, но это было бесполезно, видно ничего все равно не было.

– Спасибо за информацию, – продолжал директор, – если что-нибудь еще узнаешь, сразу сообщай лично мне.

А потом я услышала шаги и спряталась за дверью. Я хотела посмотреть на него, выяснить, кто стучит на всех нас. Но, поскольку директор мог меня заметить, я старалась не высовываться из своего убежища. Как назло, за дверью ничего нельзя было разглядеть. А, когда директор закрыл дверь в класс, стукач уже скрылся за поворотом.

Я хотела побежать за ним, но директор все еще мешал мне. Если подождать немножко, я еще смогу его догнать. Наблюдая за тем, как удаляется директор, я ждала подходящий момент и…

– Вилу, – вдруг позвал меня кто-то. Я резко обернулась.

– Грэй, – выдохнула я скорей машинально. – Грэй!

И я бросилась ему на шею.

– С тобой все в порядке? – Спросила я.

– Да, – подтвердил Грэй. – Мой телефон разбился. Я заходил к тебе сегодня утром в общежитие, но ты уже ушла…

Я медленно отстранилась и посмотрела Грэю в глаза. Их

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн