» » » » На откуп дракону - Анастасия Максименко

На откуп дракону - Анастасия Максименко

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу На откуп дракону - Анастасия Максименко, Анастасия Максименко . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 29 30 31 32 33 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
сильно хотел её сделать.

― Ну, что, домой? Точнее, во дворец. А то я проголодалась.

― Обед и ужин поручаю тебе, ― сориентировался хитрый чешуйчатый сноб.

― Ладно. Если только обед ещё не приготовили.

Драко кисло кивнул, и мы направились в сторону виднеющихся монолитных стен, чьи башни утопали в туманной облачной дымке.

…Вот только по возвращении оказалось: во дворце гость. Да и вообще, с этого момента гости в Сталлед начали частить. И не скажу, что приятно. Скорее, наоборот.‍‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌

Глава 47

Очнулась я снова на диване в кабинете Драко. Уж очень знакомый потолок и лепнина. В ушах немного звенело, да и голова побаливала.

Поморщившись, приподнялась на локте, с удивлением уставившись на Драко и его собеседника, что восседали за столом хозяина кабинета, явно прикрытые какими-то чарами, поскольку они совершенно точно вели с виду мирную беседу, но я не слышала ни слова.

Своим пробуждением привлекла внимание драконов, а вот моё привлек тот самый собеседник. Незнакомец выглядел… интересно. И совершенно точно являлся драконом, уж слишком нереальная характерная красота.

Красные с серебристыми прядями волосы свободно обнимали широкие плечи, обтянутые черным мундиром с золотыми пуговицами и манжетами. Широкие скулы и прямой нос. Красные густые брови и бордовые, с серебряной каймой, раскосые глаза.

Этакий японский красавчик с европеоидными чертами. А уж эти розовые, красивой формы губы, изгибающиеся в насмешливой улыбке… Мужик шире улыбнулся, обнажив белоснежные клыки.

Красивое. Надеюсь, это он просто красуется, а не сожрать меня желает.

Я так засмотрелась на самодовольно усмехающегося мужика, что не сразу осознала: звуки-то появились, и Драко мне что-то говорит. Тем временем мой дракон недовольно засопел, а незнакомец бархатно поинтересовался:

― Нравлюсь?

― Очень даже ничего, ― согласилась честно. ― Но Драко симпатичней.

Драконы на мгновение застыли, и если мой недоуменно нахмурился, то незнакомец расхохотался хрипловатым смехом, щекотно пробежавшимся по позвонкам.

― Удивительное создание, твоя человечка, Драко.

― Ещё какое… удивительное, ― мрачно буркнул Сталлед. ― Как ты себя чувствуешь, Арина?

О головной боли тоже призналась честно. Драко помрачнел сильнее, и его взгляд на мгновение остекленел.

― Приказал принести в твою спальню чай и легкий суп вместе с восстанавливающим зельем.

― Спасибо. А не представите своего друга?

― О, мы знакомы, дерзкая иномирянка, ― хмыкнул он. ― Калипсо Лунгар.

― Оракул?! М-да. Человеческое обличие вам больше к лицу.

Повеяло угрозой. Эх. Кусать язык поздно. И вон, зрачки как серебром сверкают.

― Калипсо, ― тянет с предупреждением Драко. А сам китайский отпускает смешок.

― Меня она больше забавляет, чем злит. Ладно, займемся тем, для чего я летел.

Лунгар бесшумно и плавно приблизился ко мне и беспардонно положил ладонь с растопыренными пальцами мне на макушку. У меня от наглости красно-чешуйчатого округлились глаза, но что-то вякнуть сейчас не посмела.

Подозреваю, дар во мне ищет. Через минут семь тишины Калипсо хмуро убрал от меня конечность.

― Что-то совершенно точно есть, только не могу понять, что. По сканированию она пустая и простая человечка.

Про себя расфыркалась. Сам он пустой.

― Ты просто не слышал её песен, ― угрюмо тянет Драко.

― Жажду услышать. Как насчет сейчас? А то, сам понимаешь, времени мало. Она летит.

Я аж выпрямилась. Та-а-ак.

― А кто летит?

На меня уставились две пары сверкающих маной глаз с узкими зрачками.

― Не твоего ума дело, ― обрубил прохладно Драко и воссоздал портал с очертаниями чердака.

Бросив осуждающий взгляд на «хозяина», сухо проворчала, перед тем как шагнуть в переход:

― Действительно, не моё. Смею надеяться, после вашего портала моя голова не треснет по швам. А то вам, уважаемый лорд Сталлед, доверия особо нет.

Затылок обожгло ледяным чешуйчатым взглядом-стрелой.

Глава 48

То ли грубость Драко на меня так повлияла, то ли что… Хотя, кого я обманываю, конечно, блин, его грубость! А играла я «Эванесенс», ту самую всем известную попсовую песню, она тоже не была прям такая сложная в исполнении на рояле, так что… Да.

Мне аж полегчало, особенно на повышенных тональностях, про себя я орала тот самый припев и кайфовала, ощущая привкус отчаянья с налетом свободы, будто внутреннего зверя освободила.

…Только что барабана и палочек не хватает.

Закончив, с вызовом распахнула глаза и обмерла. Оба дракона таращились на меня такими восхищенными глазами, что не по себе стало, у Калипсо даже, вон, челюсть отвисла, и оба они напоминали соляные столбы.

― Ну… как?

Калипсо первым ударил в ладоши, затем ещё и ещё, громче. Драко просто молчал, гипнотизируя меня с задумчивой отрешенностью.

― Что я могу сказать, ― с весельем начал Лунгар, только вот как-то слишком опасно мерцали его зрачки. ― Необычный дар. Потрясающий. И никогда раньше ни о чём подобном я не слыхал.

― Как и я, ― согласился Сталлед.

― Пожалуй, лишний раз подобный дар лучше другим драконам не демонстрировать.

― Почему? ― покосилась на совсем уж потемневшего лицом Драко.

― Пожелают присвоить, ― буднично пожал плечами. ― Твой дар — это из разряда одновременно менталистики и целительства. Ты, можно сказать, лечишь музыкой, во всяком случае душу. И как знать, какие свойства у твоей магии есть ещё. Не удивительно, если тебя пожелают разобрать на винтики, чтобы понять те самые свойства. Понимаешь, да?

От услышанного не просто офигела, но и онемела, с опаской глянув на белоснежные клавиши.

― Понимаю, ― отвела взгляд. Это он ещё про эмпатию не знает, и Драко, спасибо ему, про свои подозрения не спешит говорить.

― Пожалуй, останусь у тебя погостить ненадолго, ― заключил Калипсо невозмутимо. ― Ты ведь не против?

По лицу Драко даже я поняла: вообще-то, ещё как против. И с удовольствием бы выпихнул нахального сородича прям с того летного выступа без подготовки. Ха… Ну, я и попала. Капец.

― Выходит, мне больше нельзя играть?

― Почему же, можно. Только если во дворце нет чужих. Я теперь не в счет, ― и подмигнул. Бессовестный.

― Так, с этим разобрались. Думаю, Арине пора отдохнуть, не так ли, Драко? И желательно из комнаты в ближайшие сутки не выходить. Для своей же безопасности.

Да кто там такой припрется?! Так. Только не говорите, что та дракониха!

К счастью, с чердака спускались обычным ходом. Во всяком случае, мы с Драко, для Калипсо Сталлед открыл портал в выделенные для него покои. Оба угрюмо молчали.

1 ... 29 30 31 32 33 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн