» » » » Пилигрим - Юрий Неспящий

Пилигрим - Юрий Неспящий

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пилигрим - Юрий Неспящий, Юрий Неспящий . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 33 34 35 36 37 ... 226 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
посредники.

Украдкой Каторо глянул на главного судью. Старик в черном отвернул голову.

— Он вывернется, нужно наказать его сейчас же! — крикнул один из выдр.

— Верно, он хуже крысы, — прорычала вторая.

Мясник же снова попробовал квадратный колокол на прочность. В этот раз в нем появилась трещина. Рю посмотрела на Каторо свысока.

— Я согласен! — пропищал Щетка.

— Мастер Судо, пожалуйста, составьте необходимые документы.

Зам судьи поглядел на старика Сухо, тот кивнул.

— Мне понадобится некоторое время, — Судо поклонился и затопал на второй этаж.

— Им нельзя верить! — закричал мясник.

— Просим вас, отдайте его нам, — сказали выдры.

— Я не могу этого сделать, — ответила Рю. — Вам придется выступить в качестве свидетелей. По старым правилам Далай я буду вашим сыщиком.

Никто не решался перебить белую гонкай, толпа становилась все больше, перешептывалась, тыкала в Рю пальцем.

— Также я выдвигаю против вас обвинения в вооруженном нападении на гражданина Холмов, — сказала она.

— Что?

— Да как же так!

— Вы бы знали кого защищаете!

— Верно! — завопил Щетка, — вы просто разбойники, которые только и способны что…

Колокол рассеялся, к носу Каторо тут же прислонили тесаки. Выдры переглянулись, затем уставились на Рю, кивнули друг другу усатыми мордами.

— Мы согласны принять наказание, но не раньше, чем он получит то, что заслужил.

Рю посмотрела на мясника. Тот провел ладонью по хрустящей щетине.

— Если бы вы знали, что за тварь охраняете, то уже давно бы отошли. — Мужик выдохнул. — Я согласен с выдрами, после суда над ним я готов принять наказание, но вы должны учесть не только нашу ситуацию.

— Верно!

— Он и меня обокрал!

— И брата моего.

Гомон нарастал.

Рю оглядела айнов. Затем посмотрела на троицу с тесаками.

— Если у вас есть свидетели и доказательства, приведите их в течение десяти дней.

Выдры снова переглянулись, азартно оскалились, — «Это улыбка?!» — подумала Рю, она едва сдержала себя, чтобы не потискать выдр за щеки.

Зверолюды убрали тесаки.

— Будь по-твоему, девочка, — буркнул мясник. — Я приведу тебе столько свидетелей и доказательств, что ты лично захочешь оторвать его голову.

— Я так никогда не сделаю, — сказала Рю и посмотрела в глаза мужчины.

«Она это серьезно?» — подумал мясник.

— Я образно выражаюсь.

Гонкай немного помолчала, затем, наконец, сказала:

— Поняла.

Выдры и мясник похлопали глазами, захохотали. Следом рассмеялась и толпа.

Через полчаса на глазах у всех Каторо подписал бумаги, которые Рю перед этим зачитала для всех, кто остался в зале суда. Мясник и выдры успокоились, но то и дело приговаривали, что Щетка заслуживает казни немедля.

(Полночь того же дня)

Судо Шао постучал в черную дверь на третьем этаже здания суда.

Засов открылся.

В конце комнаты в окружении масляных свечей сидел главный судья.

— Проходи, — сказал старик.

Судо подошел, остановился в паре шагов, спрятал ладони в рукавах.

— Она ушла?

— Да.

— Ну и, что скажешь? — Сухо Шао отложил кисть и бамбуковый сверток.

— О чем вы?

— Не валяй дурака, ты провел с ней уйму времени, выяснил что-то?

— Нет, я лишь отвечаю на ее вопросы. — Глаз Судо дернулся. — Она говорит со мной только по делу.

— И, как думаешь, как нам с ними поступить? Мне доложили, что лин лечит всех без разбору, ее близнец уже подмяла под себя две банды, а она хочет перевернуть с ног на голову то, что создавалось в Далай веками.

Судо Шао молчал.

Старик шикнул.

— Давай же, как, думаешь, стоит поступить? Водить за нос, или обернуть на нашу сторону, а может, перессорить?

— Боюсь, своими силами мы не сможем сделать ничего из перечисленного, — Судо поклонился и застыл в этом положении. — Белая сестра обладает острым умом.

— Вздор, она не видит дальше своего носа, — бросил главный судья, — к тому же она молодая девчонка, не стоит ожидать от нее логичного поведения.

— Боюсь, это справедливо только в отношении красной сестры.

— Мне начирикали вот что, — старик протянул небольшой сверточек.

Парень прочел его.

— Но это ничего не меняет, — сказал Судо, — Мы должны подчиниться воле Холмов.

Судо распахнул глаза, посмотрел направо, сделал несколько шагов назад. По деревянной балке слева от судьи сползла черная змея, толщиной с дерево. Она слилась с тенью, в которой сформировался мужской, слегка горбатый силуэт и поглядел на Судо изумрудными глазами.

— Не вмешивайтес-с-с-с-сь, — сказал молодой голос из тени.

— Но они… — начал было старик, умолк, поглядел под ноги, мелкая змея с рожками обвилась вокруг его щиколотки.

— Я сказал не вмешивайтесь, — повторила тень, — или ты подумал старик, что я хотел дать тебе слово?

— Нет. — Пожилой судья покрылся испариной.

— Пока эта четверка думает, что они заняты чем-то важным, нам не о чем беспокоиться.

— Но господин, они могут докопаться до сути…

— Так сделай так, чтобы этого не случилось. Если будут проблем, мы сами разберемся, но нам не нужны более способные пилигримы, — сказал игривым голосом силуэт, его тело снова начало менять форму, шея слилась с головой, плечи прижались к туловищу, будто его сдавливала невидимая рука, в конце силуэт снова превратился черную змею, которая потянулась вверх.

Сухо Шао посмотрел на ногу — рогатая змея исчезла. Судья размазал капли пота на морщинистом лбу. Спустя минуту он успокоил дыхание, заговорил:

— Судо, веди себя так, будто содействуешь, но при любой возможности сдерживай ее любопытство.

— Боюсь, это будет…

— Делай! — вспылил старик, скрючился, дрожащей рукой принялся что-то выписывать на бамбуковых дощечках. — И устрой так, чтобы Каторо не лишился головы.

— Да, дедушка…

Судо Шао покинул черную комнату, закрыл дверь. Выдохнул, потер глаза.

Глава_9.2

Рю до самого вечера ходила по городу, советовалась и говорила с жителями, в основном в портовой части. По наводке выдр и мясника она узнала о Каторо столько всего, что подумала — если бы на ее месте была сестра, то вернула Щетку на площадь и сказала бы — «Делайте что хотите, а я погляжу».

Каторо заключал торговые контракты с необычными условиями, на первый взгляд очень выгодными, просто доставка груза по отличной цене, порой даже убыточной для него самого. Но, вскоре Рю разобралась — Каторо делал так, что поставка рыбы, пушнины и любого другого товара была невозможна. Иногда нападали пираты, а иной раз исчезал только груз за день-два до сделки. И что еще чаще — сам поставщик. Айны не пропадали без вести, просто не являлись в назначенный день, потом их находили избитыми, безнадежно пьяными или больными.

Однако контракт на такой случай содержал особые условия. Каторо делал это осторожно, на каждую сделку с подвохом, он заключал три-четыре обычных. Рю разузнала, что местные

1 ... 33 34 35 36 37 ... 226 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн