» » » » Общажный конфуз, или Зубрилка не чета дракону

Общажный конфуз, или Зубрилка не чета дракону

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Общажный конфуз, или Зубрилка не чета дракону, Ева Финова . Жанр: Фэнтези / Юмористическое фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 5 6 7 8 9 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

Его побаивались все, а не только сынок директора. Не без оснований.

Ведь Волад был чертовски умен и так же чертовски резок, иной раз доводя очередного ученика до нервного припадка.

Однако сам Ридкарт считал себя обязанным донести всем и каждому одну простейшую, по его мнению, мысль: «Книги нужно читать с уважением, трепетом, обожанием». Их нельзя проглатывать за несколько часов. Их нужно любить и ими нужно наслаждаться, чтобы потом было о чем написать многостраничное эссе, которыми он мучал всех и каждого. И поэтому, разогнавшись на долгий монолог Волад глубоко вдохнул и продолжил свою мысль:

– Да, дочь действительно пала жертвой чудовищных обстоятельств, ее вместе со свитой заманили в западню. Использовали. Сломали. И отец молодой прелестницы, ранимой девушки на выданье, будущей невесты… – учитель гносеологии сделал многозначительную паузу, – допустил просто чудовищную ошибку!

– Все, не надо больше! – нетерпеливо оборвал его Морти, кривясь от услышанных подробностей. – Я и так понял, что ошибся…

– Э, нет, ты еще не понял, – заместитель оскалился, глядя на юношу проницательным взглядом. – Тебе явно что‑то нужно от меня, или от этой комнаты. А быть может, ты уже что‑то сделал и просто не успел сбежать? Иначе, не зря же я видел вашего Рани, стоящего на… как вы это называете? А… кажется, шухер, да?

– Его зовут Рени, сокращенно от Рениан, – дракон ушел от ответа. – И вообще, я тут вспомнил, мне пора.

– Что? Позорно сбегаешь? – Волад усмехнулся. – Только книгу не забудь поставить на место. Которую ты якобы прочитал…

Сынок директора бережно втиснул красную книжечку на полку, прежде чем продолжить разговор.

– Вообще‑то, – он попытался оправдаться с легким румянцем на щеках. – Я прочитал первые несколько глав, остальное додумал, исходя из названия и жанра. Там должна была быть трагедия, вот я и…

– Не ты первый, не ты последний так поступаешь. – Ридкарт кивнул, устремляя взгляд в сторону выхода. – Иди уже, иначе твои дружки, которые наверняка стоят по ту сторону двери и подслушивают, устанут ждать и уйдут без тебя.

Морти не ответил. Он по привычке заправил буйную кучерявую прядь за красивое аккуратненькое ушко, миленько улыбнулся и поспешил к выходу.

– Учти, если узнаю, что ты сделал что‑то плохое и мне об этом не сообщил, накажу вдвое строже, чем полагается в таких случаях, – напутствовал заместитель ему в спину.

Неудивительно, сынок ректора вначале споткнулся, а затем уже менее гордо зашагал к боковой двери. И только оказавшись в коридоре, выдохнул, растерянно оглядывая пустынную лестницу, ведущую в церемониальный зал.

«Если бы кто‑то другой попросил о таком одолжении, отказал бы, не раздумывая, – повторял Морти в уме, словно успокаивая совесть и страх, быть разоблаченным. – А тут… как‑никак будущий правитель решил оказаться в долгу. Грех этим не воспользоваться…»

Приподняв себе настроение, Рантильезо младший поспешил присоединиться к друзьям в драконьем общежитии. Искренне завидуя другим не участвующим в этот раз: Эйзу, Вуди и Луми. Дело в том, что трое из знаменитой восьмерки накануне утром отбыли по своим делам, или были заняты семейными вопросами, от которых не удалось откреститься.

«Нужно было придумать и себе занятие, или же сослаться на плохое самочувствие, – ворчал Мортимер, пока пересекал вдоль боковой стены торжественный зал, где ежегодно, в одну и ту же дату вручали аттестаты выпускникам. Мысли сына директора блуждали в голове, предлагая варианты: – Моя маман, например, уже давно жаждет устроить очередные смотрины. Эх, мог бы согласиться…».

Тем временем в людском общежитии был вовремя предотвращен опасный инцидент. Рениан, засланный в стан врага, точнее к человеческим ученикам, будущим гильдейским магам, был вынужден отбиваться от досаждающего внимания женской половины общаги и уговаривать Ёссу Лид поскорее собрать свои вещи. Ведь этот настырный человечишка так и норовил отыскать учителя Ванса. Почтенный преподаватель по начертательной чарометрии отправил зубрилку на помощь начальнику дерби.

– Милая Силеника, отпусти, пожалуйста, мой локоть… – попросил Рени, стоящий рядом с Ёссой Лид, вовремя перехваченным прямо в коридоре. Точнее сказать, возле выхода из общаги на первом этаже трехэтажного здания с несколькими башенками и одним спортивным залом для фехтования.

– Ох, прости меня, Рениан Чилард… – белокурая красавица покраснела, хлопая густыми накрашенными ресничками. – Я лишь хотела пригласить тебя и…

– Не сейчас, – перебил ее и бросил неприязненный взгляд на обступивших его с разных сторон прекрасных человечек. – У меня есть дело к Лиду. Нужно помочь ему собрать вещи.

– Но я… – ломкий и слегка сиплый голос Ёссы, как всегда, звучал тихо. – Хотел бы поговорить с мистером Вансом.

– Идем, вначале соберем твои вещи, – приказал дракон. Он немедля схватил хилого юношу за плечо и тотчас скривился, отдергивая руку. – Фу! В чем ты ходишь? Что это за ткань такая шершавая?

Каштановая шапка неровно обрезанных волос слегка колыхнулась, скрывая глаза Лида за густой челкой, а на его щеках выступили красные пятна.

– Уж прости, – проворчал он.

А кто‑то из девушек поспешил пояснить вместо небогатого студента:


Конец ознакомительного фрагмента Купить полную версию книги
1 ... 5 6 7 8 9 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн