Повелитель огня II - Алексис Опсокополос
Неподалёку от того места, где мы вышли, стояла группа горанов, похожих скорее на рабочих, чем на воинов. Двое из них держали щит, остальные какие-то большие сумки.
— Они проводят нас до выхода из дальней пещеры, — пояснил Горек.
— А эти? — негромко спросил я и кивнул в сторону пятёрки, стоявшей с нами у гром-камня.
— Этот отряд будет ждать у входа в пещеру, чтобы помочь, если за нами мглецы или шептокрыл увяжутся, когда мы назад пойдём.
— А Громек?
Ответить на этот вопрос королевич не успел. Но ответ и не понадобился, так как ведун пожелал нам всем удачи и вернулся в коридор. А мы отправились к пещере.
Глава 16
Шли мы к пещере тем же маршрутом, каким нас привели от неё к королевскому дому два дня назад — через город. И тут мне пришлось ещё раз удивиться: у горанов имелось уличное освещение. Возможно, лишь на одной улице, но всё же — на всём нашем пути до условных городских ворот примерно через каждые двадцать метров были установлены магические светильники: одни на столбах, другие на стенах домов. Света они давали не так чтобы много, но факелы зажигать уже не пришлось — дорогу было видно.
Что до пещеры, что сквозь неё до так называемого дальнего входа дошли без приключений. Перед тем как нам выйти на горную тропу, помощники-носильщики передали нам всё, что тащили: мне — щит, Ясне — два больших колчана стрел, Зареку и Крушеку — громницы и ядра к ним, Гореку — здоровенный двухлезвийный боевой топор. И это при том, что на поясе у королевича висел ещё один — обычный. Ещё каждому из нас вручили факел. После чего носильщики отправились домой, пятёрка, что должна была нас дожидаться, расположилась внутри у входа, а наш отряд поджёг полученные факелы и покинул пещеру.
Воздух снаружи оказался намного холоднее, чем внутри, и чем с той стороны горы — с ущелья дул практически ледяной ветер, я аж невольно поёжился. Внизу, на основной территории Девятикняжья с его тёплым климатом, такого не было и быть не могло, а здесь в горах я всерьёз подумал о том, что нам понадобятся тёплые вещи. В этом походе нет, он и без того обещал быть жарким, а вот потом, если мы освободим проход по горной тропе и выдвинемся-таки к перевалу, однозначно нужно будет утеплиться.
Мы шли настолько быстро, насколько позволяла тропа. Первым шагал Зарек, за ним — Ясна, за ней — Горек, за королевичем шёл я, неся щит, замыкал колонну Крушек. Над нашими головами растянулась плотная, равномерная тьма. Луна была скрыта чёрными тучами, и лишь далеко на западе виднелось несколько звёзд — видимо, та часть неба была свободна от облаков.
Ветер то затухал, то усиливался, заставляя нас держаться ближе к скале; иногда мне казалось, что он задует наши факелы. А ещё хоть щит и не парусил, я всё время боялся, что ветер вырвет его из моих рук. И ещё я очень быстро оценил пользу «Притяжения земли» — амулет, как выяснилось, ещё и равновесие держать помогал. Разумеется, снимать я его не стал, так как прыгать не собирался. А вот оступиться и сорваться в пропасть можно было запросто.
— Ну что, Владимир, — неожиданно обратился ко мне королевич, когда мы дошли до того места, где в прошлый раз встретили шептокрыла. — Как настрой? Готов повеселиться?
— Я буду тебе очень признателен, Горек, если ты прекратишь воспринимать наш поход, как веселье, — ответил я. — Это серьёзный и опасный рейд, а не прогулка.
— Одно другому не мешает, мы уничтожим гнездо шептокрылов и повеселимся, — заявил горан и разрубил воздух своим здоровенным двухлезвийным топором.
— А зачем тебе такой большой топор? — поинтересовался я. — Уж не собрался ли ты с шепткорылом биться?
— Если нападёт на нас, то будем биться, — уверенно ответил Горек. — Этот топор зачарован на большой урон диким зверям. Им, если повезёт и хорошо ударишь, вполне можно шептокрыла убить.
— Но почему вы тогда их до сих пор не убили, если у вас есть такое оружие? — удивился я.
— Потому что оно раскрывает все свои возможности только в руках того, в чьих жилах течёт королевская кровь. Но нам с братом отец не разрешил пойти на шептокрылов.
— А кузнецы не могли пойти? У них же тоже королевская кровь.
— Владимир, если ты не знаешь, почему кузнецы не могут пойти убивать шептокрылов, то я тебе сейчас объясню, — начал было свою занудную песню королевич, но я его перебил.
— Горек, я тебе без объяснений верю, что они не могут, — сказал я. — Давай помолчим. Для нас с Ясной это не развлечение, нам нужно настроиться.
Королевич вздохнул, но ничего на это не ответил, и дальше мы опять пошли молча. Но тишина длилась недолго — примерно через пять минут Горек заявил:
— Рядом звери. Топор их чувствует.
В подтверждение своим словам Горек поднял оружие — оба лезвия еле заметно светились зеленоватым. Я перехватил щит так, чтобы несколько секунд удержать его одной рукой, а второй быстро достал амулет отгона зверей. Тот пульсировал с тем же интервалом, что и раньше.
— Убери его, — сказал Горек, заметив мои действия. — Топор сильнее, он чувствует зверя на большем расстоянии.
Я убрал амулет и снова крепко взял щит двумя руками. А топор королевича светился уже сильнее.
— Приближаются, — сказал Горек.
Сражу же после его слов Зарек остановился, поднял правую руку, указывая в небо, и произнёс:
— Мглецы.
Я посмотрел туда, куда указывал горан. Тучи уже немного рассеялись, и стало светлее. Не так чтобы прям светло, но двух кружащих высоко в небе мглецов я разглядеть смог. Они летали широкими кругами, потихоньку спускаясь к нам.
— Заметили, — вздохнув, произнёс стоящий у меня за спиной Крушек.
— Трудно не заметить ночью пять факелов, — сказал я на это.
— Два не страшно, — заявил Горек. — Может, они даже и не подлетят к нам. Не будем терять время, скоро светать начнёт, а нам ещё идти и идти.