Вылазка легиона - Николай Александрович Метельский
– Нормально у меня всё, – отвернулась она надувшись.
– Про Атолу ваша ученица, похоже, ничего не знает, – произнёс я иронично. – Чему вы её только учите?
– Я про… – начал было Плетниц.
– Чему надо, тому и учит, – произнесла она раздражённо.
– Талия! – повысил голос Плетниц.
– Прошу прощения, милорд, – произнесла она через силу. – Но с образованием замечу, у меня всё в порядке.
– Ты себя закапываешь, Тали! – выкрикнул с кухни Танис.
– С какого момента я стал для тебя милордом? – спросил я, потерев переносицу.
Мой вопрос заставил её растеряться.
– Ну ты ведь аристократ, – произнесла она осторожно. – Барон. Как мне ещё к тебе обращаться?
– Либо по титулу, либо по родовому имени, – вздохнул я. – Но если тебе так удобно, можешь называть милордом.
Похоже, это действительно непонимание с её стороны. Что ж, уж лучше так, чем оскорбление.
– Тогда я остановлюсь на «милорде», - произнесла она с некоторой долей высокомерия.
М-да… Высокомерная простолюдинка, это даже немного смешно. Похоже, она думает, что подобное обращение мне чем-то не нравится.
– Возвращаясь к нашей теме, – перевёл я взгляд на Плетница, который косился на ученицу и морщился. – У меня по-прежнему нет повода доверять Летающим островам. Как и Башне Воды. Смертные везде одинаковые. Кто даст мне гарантию, что вы не решите в какой-то момент… – задумался я, подбирая слова. – Воспользоваться имеющимися у вас знаниями?
– Зачем, барон? – вздохнул Плетниц. – Какая нам с этого выгода? Где Острова, и где Атола?
– Где? – приподнял я бровь. – Очень даже близко. Не подскажете, откуда Башня Воды берёт сверхмощные кристаллы?
– Э… – глянул на ученицу Плетниц. – Из Атолы?
– Это я у вас спрашиваю, – усмехнулся я.
– Из Атолы, – произнесла Талия. – Три кристалла ежегодно. Плюс один из Дурбавана.
– Можете дать гарантию, что в какой-то момент Башня Воды не пожелает получать четыре кристалла? – спросил я, поставив локти на стол. – Или те же три, но по более низким ценам. Или даже и то и другое. А платой за это, будет решение проблем с какой-нибудь демонической хворью. Ну или другим ненастьем, которое по случайности когда-то разрабатывала некая демонопоклонница.
– Да как ты смеешь обвинять нас в подобном?! – вскочила на ноги Талия. – Башня Воды, это не какие-то там злодеи, а кристаллы не только Атола поставляет! Если они нам потребуются, мы найдём где их найти!
– Тут я согласен с ученицей, – вздохнул Плетниц. – Башня Воды не опустится так низко. И я, заместитель главы, позабочусь об этом.
– Вы ведь понимаете, что у меня нет причин доверять вашим словам? – спросил я насмешливо.
– Я слишком много…
– Прошу прощения, что прерываю, учитель, – не дала ему договорить девушка. – Позвольте мне тоже задать один вопрос нашему собеседнику.
Закатив глаза, Плетниц тихонько вздохнул.
– Только не забывай о вежливости, – дал он ей разрешение.
– Конечно, учитель, – кивнула она, после чего перевела взгляд на меня. – Хочу спросить у вас, милорд, а с чего нам доверять Атоле? На Летающих островах всегда были самые лучшие маги. Мы всегда были нейтральны. Мы не вредили соседям. Мы очень осторожно относимся к различным видам знаний. Если бы вы только знали, милорд, сколько у нас всякого рода запретов на эту тему. С другой стороны Атола. Государство, в котором, как и везде, правят аристократы со своей политикой и интригами. Со своими интересами. На Летающих островах правят учёные, в Атоле – политики. И если уж кто и воспользуется запретными знаниями, то именно Атола. Внешнеполитических причин для этого у неё больше, чем у Летающих островов. Поэтому, возвращаясь в начало, хочу вновь спросить: почему мы должны доверять вам? Эти знания слишком опасны, чтобы доверять их обычному государству, обычным аристократам и очень даже обычному барону, – не удержалась она в конце от шпильки.
– Ох, Тали… – покачал головой Плетниц.
– Всё нормально, – приподнял я руку со стола. – Девушка по делу всё сказала. Отвечая на вопрос – вы не обязаны доверять кому-либо. Но вот ведь какое дело – дневник-то у меня. Так что вам придётся смириться с тем, что изучать его будут другие.
Естественно, я понимал, что Талия завуалированно мне угрожала, но не раздувать же из этого скандал? В конце концов, кто она такая? Вот если Плетниц начнёт угрожать, вот тут мне придётся отреагировать.
– Вы слишком много о себе думаете, милорд, – произнесла она высокомерно.
– Тали, – произнёс Плетниц строго.
– Сомневаюсь, что нам придётся о чём-то переживать, – добавила она.
– Талия! – повысил голос Плетниц. – Думай, о чём говоришь.
– Это всего лишь какой-то барон, учитель.
Издержки скрытности, что уж тут.
– Выйди во двор и жди меня там, – приказал ей Плетниц.
– Но… – попыталась она что-то вякнуть.
– Выйди, – повторил он тихо, но очень грозно.
– Прошу прощения, учитель, – вскочила она на ноги, после чего отвесила мне быстрый поклон. – Милорд.
Провожая взглядом спину девушки, покачал головой. Вслед за старшей Огнегон из дома выбежал и младший.
– Прошу, барон, простите эту дурёху, – произнёс Плетниц устало. – И меня простите, мне нужно было лучше её воспитывать.
– К вам у меня претензий нет, – пожал я плечами. – Да и к девчонке, по сути. Что с этих простолюдинов взять?
– Вообще-то, у девочки пять Кругов, – произнёс он осторожно. – А в Атоле, насколько мне известно, таких людей тоже признают наравне с аристократами.
– Формально, да, – согласился я с ним. – Но вот юридически, всё сложно. Да и неважно это. Если ты ведёшь себя как простолюдин, то будь готов, что относятся к тебе соответствующе.
– Сложно у вас с этим, – покачал головой Плетниц. – На Летающих островах, знать не имеет такого влияния, как на остальном континенте. Собственно из-за этого, мы и плаваем в ваших правилах этикета.
– Не волнуйтесь, я всё понимаю, – махнул я рукой. – Говорю же – у меня претензий нет.
– И тем не менее предлагаю сделать паузу, – произнёс Плетниц. – Давайте немного остынем, обдумаем уже сказанное и вернёмся к этому разговору… Завтра? – закончил он с вопросительной интонацией.
Немного подумав, кивнул.
– Хорошо, давайте завтра, после ужина, – произнёс я. – Часиков в восемь вечера.
– Договорились, барон, – не стал он спорить, – будем завтра в восемь.
* * *
– Тали! – подбежал к надутой от возмущения сестре Танис. – Ты что, совсем с ума сошла?
– И тебе привет, братишка, – проворчала она. – Это так ты меня впервые за несколько лет встречаешь?
– Хотел бы иначе, но кто ж знал, что ты такой высокомерной стала? – вздохнул Танис. – Этот парень, аристократ хрен его знает в каком поколении, а ты с ним в таком тоне разговариваешь.
– Я, знаешь ли, тоже не крестьянка из села, – ответила она раздражённо. –