Город упавшей звезды - Сана Нарциссова
Даики подошел к ней, но не знал, что делать дальше. Сердце забилось в панике оттого, что Чио плачет, а он ничего не может сделать.
Как её утешить? Что сказать?
Но Чио вновь громко и глубоко вдохнула, подняла свою голову, чтобы вновь заговорить:
— Я уверена, что Нобу любит тебя так же, как и своего отца. Если его отцом был такой добрый человек как Окита и, если его воспитывал такой человек, как ты, то у него наверняка получится то, что не получилось у нас с тобой, — произнесла она и поднялась с места, вытерев свои щеки. — Прости меня.
Она отпустила его руку и отошла на шаг, чтобы не передумать о своем решении. Чио чувствовала его. Воспоминания об Окита проносились в его сознании, даря покой его душе.
Она понимала, что он умирает.
Девушка сделала ещё один шаг назад и, развернувшись, подошла к койке Нобу.
Состояние его души было немногим лучше Мэдоки, но его она хотя бы ещё могла вытащить.
— Ты должен жить, — сказала Чио, протянув свою руку над его сердцем. — Ты знаешь как. Тебя любили, значит, и ты способен любить.
Она воззвала к свету, её руки засветились чистой энергией, которая тут же стала впитываться в его сердце, наполняя его новой силой. Чио делилась с ним собственной жизненной силой, прямо как Нобу поделился своей с землей, чтобы взрастить лес. С каждой секундой организм Нобу забирал из неё все больше сил. От перенапряжения из носа и ушей пошла кровь.
— Чио! — крикнул Даи, схватив её за плечи. Он не сразу смог понять, что она задумала.
— Я смогу.
Глаза налились кровью. Ноги держались на одной только воле спасти его.
— Прекрати!
Но процесс было уже не остановить. Её сосуды по всему телу разрывались от той жадности, которой высасывал из неё силы истощенный организм Нобу. Она перестала видеть что-либо перед собой, все вокруг превратилось в красные и белые пятна.
Чио потеряла счет времени, поэтому не поняла, когда именно упала ему в руки, полностью истощив запасы света. И единственное, что она почувствовала тогда, были чьи-то слезы, упавшие ей на щеки.
— Даи… Ты плачешь?
Но Чио не услышала, что он ей ответил.
Глава 31
Сначала ей пытались оказать помощь в больнице, чтобы остановить внутреннее кровотечение, но тело охотницы инстинктивно принялось за регенерацию и через несколько часов её организм уже был в порядке. Врачи не могли объяснить почему она не приходит в себя и каким образом её тело восстановилось. В тот же день Мэдока погиб, а состояние Нобу, напротив, стало улучшаться. Врачи не оставили без внимания, что все эти изменения произошли после визита Чио.
Реданцы, узнав, что произошло, проследили за тем, чтобы слишком подозрительные из рабочих больницы не говорили лишнего и молча выполняли свою работу. Чио впала в глубокую кому.
Врачи разводили руками, не понимая, как ей помочь, кроме того, чтобы поддерживать жизненно необходимый ритм сердца и дыхание. Даики, знал, что они ничего не смогут сделать, и немедля вызвал Кина.
Но и он, заявил, что помочь ей не способен.
— Сделай то же, что и она с Нобу! — раздраженно приказал Даики. Он был готов прикончить его за бесполезность. — Её способности пробудились из-за тебя, ты должен уметь делать то же, что и она.
— Ни один шаман на такое не способен, Даи. Я не знаю, как она обрела эту силу… Быть может, на это повлияло её ненормальное желание спасать чужие жизни в ущерб себе. Мы можем только ждать.
Ждать?! Как можно ждать, если она при смерти?! Как можно сидеть и просто ждать?! Если раньше он мог мстить за неё, то здесь он совершенно был бессилен. Как её оберегать, если она так бездумно вредит сама себе?
Даики забрал её к себе домой, приготовив там все необходимое, чтобы ухаживать за ней. Вид врачей-недоумков начинал его раздражать, он не мог переносить медсестер, у которых рядом с ним дрожали руки, отчего они не могли попасть в её вены в первого раза.
Вокруг одни бесполезные идиоты. Диа был зол на все и на всех, разругался с реданцами, когда они пытались помочь ему или хотя бы навестить её. Он никому из них уже не доверял свое сокровище. После всего произошедшего сознание било тревогу, когда кто-то из них пытался к ней приблизиться. Особенно к такой ослабленной и беззащитной.
Айко узнав о состоянии сестрицы попросилась к нему домой, хоть и боялась его, хоть её и приглашали жить к себе шаманы. Она пришла на его порог и позвонила в дверь, держа в руках сумки, которые так и смогла нигде оставить. Он открыл дверь и безмолвно уставился на неё. Айко не нашла слов, чтобы объяснить зачем она пришла. Даики взглянул на рюкзак Чио и чуть отошел, приглашая войти. Она так и не смогла понять, что именно заставило его принять её.
Она не хотела оставлять её, когда она была в таком тяжелом состоянии. За все эти годы, проведенные вместе, она привыкла о ней заботиться. Айко боялась Даики, боялась с ним разговаривать, но видя, как он страдает, не отходя от неё ни на миг несколько дней подряд, сидя у её кровати, и, следя, как монотонно капает лекарство в капельнице, она переборола себя и сказала:
— Мы знакомы с ней не так долго, как вы… Но я могу с уверенностью сказать, что не знаю никого, кто бы был сильнее сестрицы Чио. — она поставила рядом с ним поднос с едой на прикроватный столик. — Я частенько видела, как она доводит себя до критического состояния, чтобы вылечить людей, которых она даже не знает. — Айко взяла взяла с подноса чашку бульона, который сварила для неё и начала перемешивать ложкой, чтобы остудить. Она чувствовала на себе тяжелый взгляд Даики.
Он ждал, что она скажет дальше. Ждал, что Айко скажет, что все будет хорошо.
—