» » » » Академия отвергнутых. Худшая на отборе - Анна Дрэйк

Академия отвергнутых. Худшая на отборе - Анна Дрэйк

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Академия отвергнутых. Худшая на отборе - Анна Дрэйк, Анна Дрэйк . Жанр: Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 3 4 5 6 7 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не достичь. Но мисс Лара из тех особ, которые блеклые настолько, что можно сесть на стул, не заметив, что там уже сидит она. Добавьте сюда вечное хныканье по поводу и без, жалобы, и красные от слез глаза.

Мне конечно неприятно говорить такое про подругу, которой мне за это время стала Лара, но придется немного ее поругать. Зато, у нее появится возможность съездить во дворец и хоть немного отдохнуть от этого беспросветного мрака.

Герцогиня кивает:

— Что ж, такая мне тоже подходит. Молодой Император… что-то не так? — Ледяным голосом спрашивает она и я осознаю, что все же не смогла подавить смешок на слове “молодой”.

— Нет-нет, прошу прощения, — машу я рукой. — У меня случается. Я же худшая.

— Помню-помню, — кивает герцогиня. — И ты всё больше подтверждаешь правильность моего выбора. Отлично.

Вот это да. А оказывается быть худшей очень даже здорово. Этим можно оправдать вообще всё.

— Значит, тогда пришлите во дворец и эту мисс Лару, — распоряжается герцогиня. — Жду вас через три дня. Еще сегодня вечером снимите мерки для необходимых нарядов на отборе и отправьте мне.

— Конечно, герцогиня, — присаживается в глубоком реверансе мисс Пилс.

— Тогда, мне пора, — герцогиня вальяжно проплывает мимо меня, но у двери останавливается. — Предупреждаю сразу. И вас, и мисс Лару — даже не надейтесь обмануть меня и каким-то образом сделать так, чтоб Император выбрал вас. Всё уже давно решено и этот отбор просто формальность.

Мне так и хочется спросить: “Знает ли сам Император, что за него все решили?”

Но желание хоть немного прогуляться вне стен академии перевешивает и я все же умудряюсь промолчать.

После этого разговора, я с шумом влетаю в нашу с Ларой комнату.

Подруга сидит за учебником по “Основам женской мудрости” и вздрагивает от моего появления.

— Ох, Эми, откуда только в тебе силы берутся? — качает она головой. — Но выглядишь измотанной. Беги скорее в ванну, я успела стянуть для тебя с кухни кусочек пирога с капустой.

— Лара, ты моя героиня, — я обнимаю её, поздно сообразив, что могу испачкать. — Но всё это потом. Отбрасывай эту ненужную скукотень, — я выхватываю учебник из её рук и откидываю в сторону. — У меня потрясающая новость. Мы с тобой участвуем в отборе невест для Императора.

У Лары округляются глаза:

— Ты должно быть шутишь? Кто вообще будет приглашать невест из академии отвергнутых? Тем более на отбор к самому Императору. Нас просто не могли позвать на такое важное мероприятие. У нас слишком низкий ранг для этого как у невест.

— Могли — могли, ещё как могли, — киваю я. — Им как раз и нужны такие. Чтоб были фоном для той, кого выбрали уже. Без обид, но мне пришлось сказать, что ты блеклая и плаксивая. Это все неправда, радость моя, — быстро добавляю я.

— Да что ты? Какие обиды? — Лара опускает глаза. — На самом деле так и есть.

— Нет и нет, — качаю я головой. — Ты самый светлый и замечательный человек из всех кого я знала. Было очень неприятно говорить про тебя гадости. Но зато, — я поднимаю указательный палец. — Теперь мы вдвоем едем во дворец. В столицу. Понимаешь, что это значит?

— Возможность насладиться красивыми видами, получить новые наряды, пообщаться с новыми людьми и завести полезные знакомства? — Предполагает Лара.

— Да, это тоже. Но главное, — я широко улыбаюсь. — Никакой тяжелой работы и еда! Очень много еды! И при этом нам с тобой вообще ничего не нужно будет делать. Просто заниматься, чем хотим и старательно не нравиться Императору. Если и есть идеальные задания, то это одно из них.

Ох, — я потираю ладони. — Я уже в предвкушении.

Глава 6 — Не впечатляет

Спустя отведенные нам герцогиней Орсон три дня, мы с Ларой уже стоим на площадке перед громадными обитыми медью и железом воротами, ожидая, когда нас, наконец, пригласят войти во дворец.

Осень уже набирает обороты. Дует прохладный порывистый ветер, который то и дело норовит приподнять длинный подол моего платья, поэтому мне приходится то и дело поправлять свой непривычно пышный наряд, в который нас облачили.

Я уже успела забыть, каково это — носить платье, которое сковывает движение и требует постоянного внимания.

Но сейчас это неважно. Вся моя энергия направлена на то, чтобы в полной мере насладиться пусть и короткой, но свободой.

Наконец, ворота дворца распахиваются, и королевский распределитель приглашает нас войти.

Мы с Ларой даже замираем на мгновение, охваченные волнением.

Помню что-то похожее я чувствовала, когда Джозеф впервые привел меня в своё поместье.

После нашей с отцом лесной лачуги, мне казалось, что я попала прямиком в сказочную историю.

Но поместье Джозефа, даже рядом не стояло с императорским дворцом. Он поистине огромен. Каждый уголок кажется дышит историей и величием. Высокие потолки украшены изысканной лепниной, а стены блестят от бесчисленных золотых и серебряных деталей. Огромные окна пропускают солнечный свет, который нежно освещает мраморный пол, создавая игривые блики.

Мы с Ларой дружно шагаем дальше по вестибюлю, где сквозь статуи величественных драконов и мраморные колонны пролетает эхо шагов.

Люстры из кристаллов свисают с потолка, как гигантские капли росы, готовые упасть в любую секунду.

Я не могу сдержать восхищения, глядя на великолепие вокруг и Лара полностью разделяет мои чувства.

Её всегда печальные глаза, теперь наполнились жизнью и прямо сверкают от восторга, полностью преображая мою подругу.

— Эми, посмотри на это! — шепчет она, указывая на одну из картин, изображающую битву драконов в небе. — Как это красиво!

Ох, как же я рада, что удалось уговорить графиню взять и Лару тоже.

Она хотя бы вспомнит, что такое настоящая жизнь.

Я киваю и улыбаюсь.

Вокруг нас проходят слуги в роскошных нарядах, они без конца снуют туда-сюда, не обращая на нас внимания, что добавляет атмосфере величия и роскоши.

— Ваши покои, как и остальных претенденток на третьем этаже южного крыла, — сообщает нам распорядитель. — Вам выделили спальни по соседству.

— У нас что? Отдельные комнаты? — Мои глаза расширяются. — Ого!

Королевский распорядитель мой бурный восторг полностью игнорирует и продолжает:

— Носильщики разместят ваши вещи, а вас у себя ждет графиня Орсон. Она располагается на четвертом этаже южного крыла. Но не беспокойтесь, вас проводят.

Будто по волшебству рядом оказывается какой-то невысокий юркий мужчина в зеленой ливрее.

— Следуйте за мной, — говорит он с легким поклоном.

Мы поднимаемся на четвертый этаж, где он отводит нас в комнату с белыми двустворчатыми дверями, оставляет нас в чем-то вроде маленькой гостинной и уходит.

— Ну, какие же

1 ... 3 4 5 6 7 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн