На границе империй. Том 10. Часть 11 - INDIGO
Коррен Блэйк стоял по безупречной стойке смирно, его обычно уверенное лицо было мертвенно-бледным. За сорок долгих лет безупречной службы он видел своего барона в самых разных эмоциональных состояниях, но такой ледяной, контролируемой ярости не припоминал даже в самые тяжёлые времена.
— Ваша светлость, — начал он предельно осторожно, тщательно подбирая каждое слово, — согласно предварительным данным и показаниям свидетелей, вооружённое нападение совершили пираты из группировки Бальтазара. Среди убитых нападавших эксперты опознали нескольких хорошо известных опасных преступников из его банды.
— Пираты Бальтазара! — барон резко развернулся, в его глазах полыхал огонь. — На моей личной станции! Где, скажите на милость, была доблестная охрана Баронства? Где были ваши хвалёные и дорогостоящие системы безопасности⁈
— Они проникли через технические туннели, сумев избежать основных контрольных точек и систем слежения. Мои подчинённые находились на месте, но пиратов оказалось гораздо больше, и у них были дроиды. Мои просто не справились с ними, потеряв нескольких, они отступили. Подкрепление к ним пришло значительно позже, так как пираты использовали глушилки и они не смогли сообщить о нападении.
— А почему позвольте спросить, технические туннели не охранялись должным образом⁈ — взорвался барон. — Почему люди, находящиеся в розыске, смогли беспрепятственно разгуливать по станции словно у себя дома, а не находиться в своих апартаментах⁈
В просторном кабинете повисла тяжёлая, давящая тишина. Все присутствующие здесь прекрасно понимали, что барон отлично знает истинное положение дел, ведь он сам лично приказал СБ и им самим не трогать никого из команды Варлока.
— Корвак Хаксур требует немедленных и исчерпывающих объяснений, — продолжил барон более спокойным, но от этого не менее угрожающим и ледяным тоном. — Его единственный сын и наследник мёртв. Большая часть его личной охраны перебита. А я должен ему объяснить, почему службы безопасности, оказались совершенно неспособны защитить почётных гостей баронства.
Лара Хестинг, стоявшая среди группы советников, осторожно подняла дрожащую руку:
— Ваша светлость, возможно, стоит предложить пострадавшему клану существенную денежную компенсацию…
— Компенсацию⁈ — барон уставился на неё таким взглядом, что она невольно отшатнулась и побледнела. — За жизнь единственного наследника клана? Да он потребует мою голову на блюде! И будет абсолютно прав по всем законам! Коррен, объясни мне как пира… участники клана Бальтазара оказались на месте происшествия?
— Ваша светлость, они отказываются что-то объяснять. Варлок послал меня открытым текстом. Но мне удалось выяснить. Что им сообщили, что в этом помещении должна была состояться передача Кадара Терайна и они прибыли туда, чтобы помешать этой встрече. Назовём это так.
— Кто сообщил?
— Как я уже сказал, Варлок отказывается со мной разговаривать, но именно он вёл переговоры с тем, кто ему сообщил о месте встречи.
— Так, подожди, ты сказал передача? А кто должен был передать Кадара Терайна Корвак Хаксуру?
— Так, в том и дело, что не было там никакой передачи.
— Это уже понятно, но кто-то ведь должен был передать Кадара Терайна? Кто именно?
— У меня нет таких данных, но подозреваю, что Варлоку сообщили, что Дарс и Рик, которые направились туда с заданием, и должны, якобы были передать ему Терайна.
— Так там были эти двое? И где они сейчас?
— Исчезли, ваша светлость.
— Что значит исчезли? Куда исчезли?
— Разбираемся и ищем, пока не могу ответить на эти вопросы. Возможно, их там и не было.
— Так, так, а я тебе сразу говорил, что эти двое заодно с Кадаром! Уверен, что они сейчас где-то вместе прячутся. Хорошо, что лишил их корабля. Подожди, это получается, они снова развели Варлока на креды. И на какую сумму на этот раз?
— Точно не знаю, но вроде разговор шёл о сумме в полмиллиона кредов.
— Получается, они и с Хаксура кредов стрясли. Какие ловкие умельцы нам попались. А Варлока они уже дважды развели на креды. Понятно, почему он не хочет с тобой общаться. Думает, что ты над ним издеваться по этому поводу станешь.
— Боюсь, нам сейчас совсем не до этого, — ответил Коррен мрачно. Это далеко не единственная проблема. Со мной связался Бальтазар. Он сообщил, что их клан также серьёзно пострадал в этом инциденте. Бальтазар потерял восемь своих лучших и самых ценных специалистов и около десятка ранеными. Он требует от меня детального ответа, почему так произошло.
— То есть я потерял поддержку двух ключевых кланов одновременно? — в голосе барона впервые прозвучали отчётливые нотки отчаяния.
— Боюсь, что именно так, ваша светлость.
Барон тяжело подошёл к своему массивному рабочему столу и устало опустился в кожаное кресло. Впервые за долгие годы он выглядел не как всемогущий властный правитель, а как смертельно уставший человек, на которого внезапно разом свалилось слишком много сложных проблем.
— Сколько у нас остаётся надёжных союзников в совете? — спросил он у Лары глухим голосом.
— Клан Зеталор пока сохраняет строгий нейтралитет, выжидая развития событий. Из прибывающих… Джемрат настроен пока дружелюбно, но они не входят в число самых влиятельных. Хурвани, Морвадис и Невтарис будут внимательно наблюдать за ситуацией и принимать окончательные решения, исходя исключительно из собственных интересов.
— А что с Терайном?
— Он по-прежнему не найден и не обнаружен, — с горечью признал Коррен. — На месте перестрелки его определённо не было — это точно установлено.
— Тогда какого чёрта они начали палить друг в друга, да ещё и абордажных дроидов туда притащили? Получается, он в любой момент может внезапно появиться на совете и официально заявить о своих законных правах?
— Теоретически — да, такая возможность существует, но мы предпримем все меры, чтобы его не допустить его туда.
Барон закрыл воспалённые глаза и устало потёр виски. Пульсирующая головная боль вновь усиливалась с каждой прошедшей минутой.
— Господа, — сказал он наконец тяжёлым голосом, — у нас осталось менее суток до торжественного начала совета. Если мы не найдём Терайна и не восстановим хотя бы видимость нормальных отношений с пострадавшими кланами, моё правление закончится, а, соответственно, все вы будете немедленно уволены в лучшем случае.
— Что конкретно вы предлагаете делать, ваша светлость? — осторожно спросил один из младших советников.
— Во-первых, немедленно удвоить все поисковые усилия. Тщательно проверить каждый отсек станции, каждый корабль в доках, каждую вентиляционную шахту. Терайн где-то здесь, на станции, и мы его