Индийский лекарь. Том 2 - Алексей Аржанов
Добравшись до места встречи, я замер. Не мог поверить своим глазам, когда увидел эту сцену. Чирандживи стоял на углу около аптеки и оживлённо беседовал о чём-то с клиническим фармакологом из Японии. Они знакомы⁈ Или это случайное совпадение? Ведь этот старик мог быть навязчивым в плане общения.
— Добрый день! — поприветствовал я учителя и японца.
— Доктор Сингх? — искренне удивился Кондо Кагари. — Не ожидал, что встречусь с вами в подобной обстановке.
— Вы знакомы⁈ — не меньше нас удивился Чирандживи.
— Да, доктор Кондо приезжал в нашу больницу с лекцией по клинической фармакологии, — пояснил я.
— Я тогда, пожалуй, пойду? — вежливо поинтересовался Кагари Кондо у моего учителя. — Был рад с вами встретиться!
— Взаимно! — ответил улыбающийся во весь рот Чирандживи. — Удачи вам в ваших начинаниях.
Вскоре мы остались вдвоём, посреди оживлённой улицы.
— Он мне приносил весточку от моего старого товарища, — осознавая мой интерес к истории их знакомства, сказал Чирандживи. — Тоже японец, правда не врач, а буддийский монах. Он сейчас путешествует по Индии, должен в ближайшее время заглянуть в наш город. Возможно, что у меня будет возможность вас познакомить.
Меня ещё больше заинтересовал этот таинственный клинический фармаколог японского происхождения. Откуда у него такие связи? Чирандживи не имел никакого отношения ни к медицине, ни к лекарскому искусству. А ведь Кондо Кагари не обладал магическими способностями. Как у него удалось обзавестись таким кругом интересных знакомств?
Ведь буддийский монах, который должен был приехать в скором времени в Мумбаи, скорее всего, тоже был носителем некой силы. Но всё равно вся произошедшая ситуация не укладывалась в моей голове. Какое отношение имеет представитель фармакологической корпорации к носителям силы?
— Давно ты носишь эту штуку у себя на руке? — вырвал меня из мыслей Чирандживи.
Ух ты. Интересно, он впервые обратил внимание на Шешу или не хотел говорить про неё в присутствии Кондо Кагари? Ведь разговор о невидимом для обычного зрения существе мог натолкнуть обычного человека на ряд серьёзных вопросов о психическом здоровье.
— Штуку⁈ — обидчиво прошипела Шеша.
— Она ещё и разговаривает! — искренне удивился Чирандживи.
— Мы с ней знакомы примерно три недели, — отметил я. — Просто я не всегда её беру с собой.
— Что-то подобное вижу впервые в своей жизни, — серьёзно задумался учитель. — А прожил я, Аджай, немало. Мой учитель рассказывал о разных духовных сущностях. Он утверждал, что повидал за свою долгую жизнь немало таких существ.
Складывалось ощущение, что мой наставник совсем не видел, что она выглядела как самая настоящая змея. У меня была надежда, что Чирандживи сможет раскрыть мне секрет о происхождении Шеши, но надежда таяла на глазах.
— Вы разве не видите, что она выглядит как самая настоящая змея? — допытывался я с вопросами. — А если уж быть более точным, то как цепочная гадюка?
— Благо, что нет! — почесав затылок, ответил Чирандживи. — Я бы не смог спокойно стоять рядом с тобой, Аджай, если бы видел, что у тебя на руке находится опасная змея.
— Вы совсем ничего не знаете о её происхождении? — уточнил я.
— Нет. Эх, если бы был жив мой духовный наставник, он бы тебе с удовольствием об этом рассказал. Я, как и ты в свои молодые годы, был разгильдяем. Все мои мысли были поглощены женским полом. Я был буквально одержим! — Чирандживи залился громким смехом.
— Разгильдяй? — усмехнулся я.
— Ты мало времени уделяешь практике, — серьёзным тоном отметил Чирандживи. — Я же вижу, что кто-то изо дня в день вытягивает твою энергию.
— В каком смысле? — искренне удивился я. — Вы намекаете на мою спутницу?
— Нет, — поспешно ответил учитель. — Может, тебя на работе начальник постоянно достаёт. Или с коллегами конфликтуешь. Кто-то плотно на тебя присел и тянет из тебя энергию.
Я задумался. С начальством у меня проблем не было. Со своим назойливым коллегой Шьямом я быстро разобрался, поставив его на место. Кто же это может быть? Круг общения у меня был не такой уж и большой.
— Я не так давно расстался с девушкой, — задумчиво произнёс я.
— Это ужасно! — отметил учитель. — Неужели ты разбил сердце той прекрасной девушке своим безразличием?
— Я не про Амиту, — пояснил я. — У меня до знакомства с вами была девушка по имени Иша. Мы с ней разошлись. В целом, я нисколько не сожалею об этом.
— И правильно делаешь! — тут же ответил он. — Не нужно тосковать по тому, что успел потерять. И не стоит сильно привязываться к тому, что уже имеешь. Всё временно.
— В общем, после расставания со мной она завела себе нового парня, а потом его бросила, — продолжил я. — Теперь этот идиот преследует меня, думая, что я её отбил обратно. Все попытки ему объяснить, что между нами ничего нет, бесполезны.
— Что он от тебя хочет, Аджай?
— Это полный абсурд! — подумал, что я сейчас сильно развеселю своего учителя. — Он хочет, чтобы мы с ним вступили в поединок танцем.
На удивление, Чирандживи отреагировал совсем иначе. Он предельно нахмурился, словно в абсурдном предложении Джимми было нечто более серьёзное.
— Ты должен его победить! — серьёзным тоном заявил учитель. — Другого выбора в исходе этого конфликта нет.
— Вы серьёзно, Чирандживи? — искренне удивился я. — Он просто тронулся умом на почве безответной любви.
— Мне не хочется тебя пугать, Аджай, — ответил учитель. — Но в его разуме сидит демон. Ты явно об этом не думал, потому что мало тренировался, но лишь танец сможет помочь тебе.
— Какой ещё демон? — удивился я. — Разве я не смог бы увидеть какие-то изменения в его чакрах?
— Опять-таки, Аджай, я могу ошибаться и преувеличивать происходящее. Обычному глазу покажется, что ситуация предельно нелепая. Но мне кажется, что ты стал участником опасной игры. Ведь я же вижу, что эта ситуация изматывает тебя. Вытягивает из тебя все силы, — проигнорировал мои вопросы Чирандживи, а его взгляд устремился в пустоту.
Мне уже начинает казаться, что мой учитель тронулся умом на старости лет. Какие демоны, какие танцы? Хоть я и жил в Индии,