Мир Ци. Часть первая - Pluxa
— О Ши, Фу! Я думал не зайдете, не попрощаетесь! — первым заговорил мужчина со шрамом. Он, не выпив содержимое стакана, поставив его обратно на стол.
— Ши, это мой отец, Рин Ганг. — Фу по-быстрому подвинулся ко мне и шепнул на ухо. — Отец! А ты почему тут?
— Не видишь? Вот с Ли решили выпить за ваш успех!
— Ох-х нас могут и не принять. Я только достиг четвертого уровня, а Ши только недавно первый!
— Сын, у него сейчас тоже четвертый, — спокойно проговорил Рин Ганг.
— Что?! Это как? — Фу с удивлением посмотрел на меня.
— Что? Ты не спрашивал… — пожав плечами, без особых эмоций ответил я.
— Ты за неделю достиг четвертого уровня?
— Собрал трав и сварил укрепляющий эликсир,
— А-а-а… — Фу перестал удивляться. — Ну да, ты достаточно больной, чтобы так далеко лезть в лес с твоей силой.
— С чего это я больной? — тут уже я удивлялся. — Неужели только я за травами хожу?
— Нет конечно. — Это уже заговорил Ли Хе. — Охотники, наемники, взрослые сборщики ходят в лес за ресурсами. И даже так иногда не все возвращались! — Ли Хе поднял указательный палец вверх. — А вот ты, с шести лет в лес вылазки делаешь. Один.
— А что в этом плохого? Жив, хоть и травм последнее время много получил.
— У нас в городе если есть сироты, то их отправляют, кому-нибудь в семью. И выплачивают дополнительные деньги. Ты ведь не видел в городе бездомных детей? — я кивнул. — Вот если они появляться, то их сразу распределяют в какую-нибудь семью, по их желанию. По желанию взрослых в семье. А ты отказался и остался жить один. Но мы с Рином взяли над тобой опеку, хотя ты и до потери памяти этого не знал.
— Ага парень! Видел бы ты лица стражников, которых я иногда посылал за тобой следить. Ты забирался туда, где они ходить боялись! — весело проговорил басом Рин Ганг.
— А почему сразу не говорили про опеку? Да и что так больше никто в лес и не ходит в одиночку?
— Про опеку и до потери памяти не говорили. Ты был очень самостоятелен, и я не хотел делать тебя зависимым от нас. Может город у нас можно с небесами сравнить, то другие города и страны такими не будут. А про лес, нет конечно! Если дети и работают, то помогая семье только в городе! Это закон еще первого Лорда основателя. В других городах такого не увидишь, — покачал головой Ли Хе.
— То есть, вы тоже мой опекун? — не дожидаясь ответа от отца Фу, повернулся к Фу, и развел руки в сторону. — Брат!
— Ой, да иди ты! — увернувшись от моих объятий, Фу рассмеялся, как и мужчины за столом.
Отсмеявшись, заговорил Ли Хе.
— Вообще, только я опекун, но это так формально. — Ли Хе неопределенно помахал рукой.
— А я только присматривал иногда!
— Ну, мы пришли попрощаться, если поступим, то еще неизвестно, когда вернемся. — Я все же решил напомнить, почему мы здесь.
— Ну да отец, как только все соберутся, мы отправимся в школу, — отвтил Фу.
Отец Фу и Ли Хе переглянулись. Рин взяв кувшин, долил себе и доктору.
— Скажу честно. Мир Практиков кровавый и очень опасен. Если сломаетесь, он вас пережует и выплюнет. — Взяв в руки стаканы, он продолжил. — Но награда за труды, долгая жизнь и способность защитить своих близких. Мы пьем за то, чтобы вы смогли пройти этот путь и вернуться сюда живыми!
Ударив стаканами, Рин и Ли Хе полностью выпили жидкость. Встав, Рин сначала обнял Фу, а после меня, а Ли Хе повторил за первым.
«Хоть я и не помню начало этой жизни, но заботу этих людей трудно не заметить. Хех, а я думал почему доктор такой добрый…»
Приняв решение, я чуть полазил в сумке, кое-что вложил в руки мужчинам.
— Это? — рассмотрев, что у них в руках, мужчины чуть опешили.
— Ага, плоды земли, должны вам помочь с достижением следующего уровня. Наверное… В крайнем случае продадите и купите то что вам нужно.
— Парень, откуда ты их достал? — шокировано проговорил Ли Хе
— Да не переживайте, в той пещере, что и те три предыдущих.
— Но те… — не дав закончить, я перебил доктора.
— Не обращайте внимания. Используйте для своего развития или обменяйте. В общем делайте что хотите, это мой подарок.
— Ну ладно, не зря я тебя защищал! [а-ха-ха! — весело рассмеялся Рин Ганг.
Поговорив еще немного, мы попрощались и двинули в сторону места сбора.
Насчет плодов земли. Я на них провел маленький эксперимент. Местные растения более-менее, но поглощают Ци. Так вот, на твёрдой шкурке плода я врезал рунную вязь сбора энергии на основе стихии земли. Ну вот она и собрала Ци в погребе, вырастив шкурку так, что я не смог ее больше разрезать. Но думаю, они придумают что нужно сделать, чтобы добыть энергию с плода. Скорее всего, я прокачал плоды на один или несколько рангов.
* * *
«В лавке доктора»
Мужчины уже не выпивали, а только чуть заторможено смотрели на черные шарики в своих руках.
— Ли. Это то, что я думаю?
— Я не знаю, о чем ты думаешь.
— Ну, а все же?
— Ну мой опыт подсказывает… — не успел доктор договорить, как поверхность плода засветилась и покрылась трещинами.
Твердая корка осыпавшись осколками, оставила на руке полупрозрачный фрукт, пышущий энергией во все стороны. Эта картина еще больше ввела в ступор двух наблюдателей. А через пару секунд, также раскрылся и второй плод,
— Быстро положи в сумку! — очнувшись первым, Ли Хе спрятал плод в пространственную сумку. — Да сюда! — Прикрикнул на взволнованного мужчину, забрал у него с рук плод и спрятал в сумке. — Фу-х, не зря я сделал изоляцию на стены от всплесков Ци. Надеюсь никто не учуял духовный фрукт.
— Ли ты тоже видел, как земляной плод который растет на огородах, был даже не первого ранга, а второго, а после превратился в третий ранг? — отец Фу шокировано проговорил.
— Ага, я о таком и не слышал никогда.
— Ну и подарочек! И что будем делать?
— Развиваться. — Ли Хе пожал плечами. — Для этого он нам его и дал. Только нужно укрепить подвал, чтобы никто не почувствовал трех ранговый хмм… овощ.
— Это точно! После того, кто почувствует, мы костей не соберем!
Мужчины, достав еще кувшин, начали лечить нервы.
— И что тут вас?
Не успели друзья проглотить жидкость, как голос от входа заставил их ее