Некромант на страже человечества. Том 8 - Никита Клеванский
Я, конечно, подозревал, что быть правителем — та еще морока, но не думал, что настолько.
Впрочем, несколько распоряжений я все же отдал, что называется, не отходя от кассы. Приказал начать разрабатывать закон по изменению статуса жителей Подгорода, придумать награды для вернувшихся из Мифалласа воинов и магов, а также создать проект регулярной армии. Но не для защиты, а для нападения на другие города нелюдей! Способ же проникновения под Купола у меня уже имелся. Причем проверенный.
Во дворце меня встретил дворецкий. Статный, представительный, осанистый и абсолютно невозмутимый. Казалось, что его совершенно не смущал мой статус, и он готов прислуживать кому угодно, заполучившему императорскую корону. Будь то лич, дракон или говорящий тостер.
— В ближайшее время нужно обязательно провести торжественную коронацию. — обратился ко мне глава рода Север. — После стольких лет страна, наконец, обрела законного правителя! Я сейчас же поручу…
— Не раньше, чем Столица вернет свой прежний облик. — перебил его я тоном, не терпящим возражений. — В первую очередь мы должны позаботиться о благополучии граждан и их безопасности. И только потом праздновать.
Аристократ завис на пару секунд, явно борясь с желанием мне возразить, но в итоге не посмел перечить и согласился. Я же искренне поблагодарил прошедшую со мной огонь и воду свиту и отпустил их, пообещав, что не забуду их вклад в победу.
Еще раз выразив мне свое почтение, дворяне удалились, а моим вниманием завладел дворецкий.
— Ваше Императорское Величество, проводить вас в опочивальню или желаете сперва оттрапезничать? — спросил он, глядя на меня с безупречной почтительностью и без тени восторга или страха. Словно робот. Или у него умение какое соответствующее?
Прислушавшись к собственным ощущениям, я понял, что ни еда, ни сон мне не требуются. Что абсолютно естественно для нежити. А потому приказал вести меня прямо в рабочий кабинет и туда же позвать Митрофана с Симом.
Ничуть не смутившись, слуга выполнил приказ.
Несмотря на долгое отсутствие правителя, помещение начисто вылизали, будто от качества уборки зависела чья-то жизнь. Ни пылинки, ни соринки, ни ниточки. Все лакированные поверхности блестели так, что отражали не хуже зеркал, а ворсинки на ковре, стояли ровными рядами, точно солдаты на утреннем построении. Или вернее вечернем, с учетом текущего времени суток.
Кабинет оказался настолько просторным, что в нем без труда получилось бы провести бал, и при этом обставлен он был дороже, чем все виденные мной гильдии авантюристов вместе взятые. Но не броско. Со вкусом. Никакого цыганского барокко с его золотыми унитазами и тремя слоями картин поверх обитых бархатом стен.
Хотя по сравнению с этим, офис Александэла тянул разве что на чулан уборщицы. Не больше.
Также внутри предметами мебели пытались притвориться десятка с два лакеев, пажей и прочих холуев, явно только что понабежавших, но теперь боявшихся даже глаза на меня поднять. Челядь я безжалостно прогнал, чтобы не отсвечивали. Хотел избавиться также и от стражи, но дворецкий мягко намекнул, что по регламенту положено, и я не стал настаивать.
Разве что выставил четырех воинов ступени Развития за дверь и добавил им в напарники двух умертвий. Компания не самая общительная, но нежити я доверял куда больше, чем живым. Особенно с учетом недавних событий.
Также я разослал во все стороны группу приведений, однако те не обнаружили в стенах и соседних помещениях ничего особо интересного. Кроме тайного хода, ведшего куда-то вниз и вбок. Но это меня как раз совершенно не удивило. Своя Нигдейка есть везде. В этом я убедился уже давно.
Скоро привели Митрофана с Симом. Они застали меня сидящим за столом, на котором карлики вполне могли бы устроить футбольный матч, и еще осталось бы место для трибун. Стало понятно для нужны были пажи. Пока сходишь за листочком с дальнего угла, забудешь зачем вставал.
Мой приказ унд эс Громоушев выполнил в лучшем виде. Парнишка под его защитой не получил ни царапины. Хотя сам воин обзавелся несколькими новыми ранами, и в дополнение к висевшей на перевязи правой руке опирался на костыль. Тем не менее, при виде меня он умудрился опуститься на колено в приветственном поклоне. Точно так же поступил и Сим.
— Оставьте этикет я для церемоний. — вздохнул я, слегка закатив глаза. — И подойдите поближе. Орать на весь дворец я не намерен.
— Говорят, ты стал личом. — бросил пробный камень Митрофан.
— Говорят, козла доят. — буркнул я.
— Врут?
— И что вот прям уже все знают?
— Слухи ходят.
— Я сильно изменился?
Унд эс Громоушев окинул меня осторожным взглядом.
— Честно говоря, не особо. — признался он. — По крайней мере внешне.
— Ну так не сношай мне мозг и хромай сюда! — повысил голос я. — Ты не представляешь сколько у меня еще дел! Даже я сам пока не представляю…
Глава 23
Митрофан и Сим подошли поближе. И если первый по-прежнему держался настороженно, то второй буквально пожирал меня взглядом, будто циркового уродца. Хотя что с сорванца взять? Ребенок и есть ребенок.
— Что с Древом? — спросил я, перейдя сразу к делу.
Унд эс Громоушев пихнул парня локтем, и тот, выйдя из транса, затараторил:
— Древо? Ах да, Древо! Оно такое… такое… Я никогда такого не видел! И не чувствовал! Словно… словно… Большое такое! Хоть пока и маленькое. Ну… Это… В общем… Кру-уть!
— Понятно. — кивнул я. — А теперь меньше междометий и больше информации. С ним все в порядке?
— Да. Растет.
— Поливать надо?
— Нет. Только делиться силой.
— Делишься?
— Делюсь. Но у меня ее мало…
— Это поправимо. Устроим тебе экспресс-повышение до следующей ступени.
— Правда?
— Правда.
Сим засиял, подобно метеору в атмосфере перед тем, как сгореть без следа. Он, кажется, даже чуть выше ростом стал. Ну или просто приподнялся на цыпочки от возбуждения.
— Влияет ли размер Древа на Купол? — задал я другой животрепещущий вопрос. — Он вернутся к прежнему размеру?
Парень задумался и заглянул куда-то внутрь себя.
— Не знаю. — честно признался он. — Это такая сложная штука. Я ее вообще не понимаю. Но чувствую. С помощью умения. Оно будто живое и в то же время нет. Думаю, что вернутся. Хотя и не сразу.
— Ясно. — кивнул я. — В таком случае назначаю тебя главным имперским садовником. С соответствующим положением