» » » » Наследник пепла. Книга V - Дмитрий Валерьевич Дубов

Наследник пепла. Книга V - Дмитрий Валерьевич Дубов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наследник пепла. Книга V - Дмитрий Валерьевич Дубов, Дмитрий Валерьевич Дубов . Жанр: Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 60 61 62 63 64 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не пропадайте.

— Как в целом обстановка? — интересовался я.

— Ну, как… Ущелье потихонечку замораживают, — пожал плечами Гер. — Панцирем там всё сковывают. Демонов практически не видно. Если и появляются изредка, то по одному–два, и то это ещё раненые с той битвы. Но добиваем, конечно. Поэтому в общем всё спокойно.

— Это хорошо, — кивнул я. — Ладно, хорошей службы. Надеюсь, что в течение пары суток вернусь.

— Давайте, — проговорил Гер.

Мы пошли по ущелью. Да, с последнего нашего появления тут практически два месяца назад стало заметно холоднее. Морозовы не сразу создавали ледник, а постепенно, не торопясь, намораживали куски льда, идущие языками снизу, до середины скал.

Мы увидели несколько их групп, но ограничились тем, что просто помахали. Они нам помахали в ответ, впрочем, не все.

Затем вызвали коней и шли по ущелью практически весь день, а к вечеру остановились на привал.

— Ну что, — сказал Резвый, не скрывая сарказма, — призвал себе ещё кого-нибудь? Судя по тому, что обо мне ты уже не вспоминаешь, наверное, призвал. Всё, не нужен больше Резвый. Был коник, да сплыл.

— Куда ж ты сплыл? — усмехнулся я. — Вот же вот, передо мной стоишь.

— Ну, это я пока стою, — сказал Резвый. — Но от недостатка внимания захирею, начну болеть, копыта начнут потихонечку отслаиваться и отваливаться. Грива выпадет, зубов не останется, и помру я в одиночестве без ласкового взора своего любимого хозяина.

— Так, — я едва сдерживался, чтобы не расхохотаться. — Хватит прибедняться. Время сейчас такое. Я тебя и так поближе к себе перевёз, чтобы периодически встречаться.

— Поближе он перевёз, — Резвый ударил копытом о землю и фыркнул. — Только какой от этого смысл-то? Видимся всё равно чуть ли не реже, чем раньше.

— Так, Резвый, мне от тебя сейчас не стенания твои полудемонические нужны, а то, чтобы ты нашёл ту демоницу. Помнишь, которая провела нас по горам?

— Конечно, помню, — фыркнул Резвый. — Ещё бы я забыл. Я такой — всё схватываю на лету, всё помню, всё знаю.

— Вот, — сказал я. — Раз так, можешь обратиться сейчас в свою демоническую ипостась и вместе с Рыжим пойти искать эту демоницу. Тебе понятно?

— Да-да, — кивнул Аркви, когда Рыжий, а вслед за ним и Резвый посмотрели на него. — Скачите к пустыне, найдите её и привозите сюда, либо зовите нас.

— Ну вот, хоть что-то стоящее! Залезай ко мне на спину, — выдал Резвый.

— Нет, — я покачал головой. — На этот раз вы пойдёте одни.

— Вот так всегда! — Резвый посмотрел на Рыжего. — Ты им вот душу свою отдаёшь, а что взамен? Идите, сходите, найдите, приведите. А мы тут будем прохлаждаться. Нет, я увольняюсь. Я честно говорю, я увольняюсь. Всё надоело, — выдал конь.

— Резвый, — сказал я, — в наших с тобой отношениях твоё увольнение может значить только одно.

— Но-но, не запугивай, — сказал Резвый. — Ладно, побежали мы! Счастливо оставаться! — и был таков.

Я посмотрел им вслед, как они в виде двух факелов на запредельной скорости умчались вдаль по ущелью, освещая его склоны. Сам же начал отыскивать место, где можно было бы тренироваться. Да, я собирался постичь ещё какие-нибудь премудрости боя.

Надо было полностью проработать второй камень, но для начала я решил повторить все те приёмы, которые уже постиг. Дело в том, что близость родной земли давала о себе знать. Я буквально чувствовал, как наливаюсь силой, как во мне бурлит родовая магия. И всё получалось гораздо проще, нежели в усадьбе Рароговых, несмотря на то, что там рядом была подпитка в виде Азы.

Всё повторил. Получилось у меня гораздо лучше, чем обычно, и сами конструкты выходили более сильными и убойными. Некоторые защитные оказались просто непробиваемыми. А затем я решил вновь попробовать камень призыва.

Расчертил пентаграмму, правда, на этот раз без помощи Азы, и попробовал вызвать Зару на разговор. С первого раза у меня ничего не получилось. Я перечерчивал снова, исправлял руны и пытался ещё раз, потом снова и опять, и так по новой несколько раз.

Сколько я потратил времени на перерисовку пентаграммы, даже не знаю. У меня совершенно ничего не получалось. Причём пентаграмма фактически-то замыкалась, то есть вроде бы всё было в порядке, но ни самой души Зары, никаких признаков хотя бы её присутствия там не появлялось.

В какой-то момент я решил, что всё-таки без крови видимо пентаграмма слишком слабая, поэтому даже решил сделать небольшой надрез и окропить пентаграмму кровью. И как только я это сделал, амулет на моей груди начал нагреваться. Я завершил призыв и внезапно услышал голос:

— Какой настырный, а! Ну, дозвался ты меня. Я пришла.

А я смотрел на пентаграмму, хлопал глазами и ничерта не мог понять, потому что в ней по-прежнему никого не было, а голос звучал совсем не из пентаграммы. Он звучал из-за спины.

ОТ АВТОРОВ:

Друзья, на выходных у нас выходные! Но в понедельник порадуем бонусом.

Глава 18

Я обернулся, одновременно с этим вскочив на ноги и вытаскивая меч.

— Воу-воу, — проговорила демоница, глядя на меня. — Полегче!

Я не стал замахиваться, но и меч убирать не спешил.

— А чего ты тут делаешь-то? — спросил я. — Я тебя, конечно, вызывал, но как-то не думал, что ты так быстро переместишься.

— Ага, — Зара сделала шаг назад, очевидно для того, чтобы я немного расслабился. — Так, я тебе сейчас как собачка. По первому свисту взяла и прибежала. Нет, всё не так просто, — хмыкнула она. — И убери свой ножик. Я к тебе с миром пришла.

На этот раз я уже решил, что действительно встречать даму с оружием — это признак дурного тона. Поэтому сунул меч в ножны и уставился на Зару.

— Возвращаемся к первому вопросу. Что ты тут делаешь?

— Видишь ли, мой отец, — ответила Зара, — великий Азарет, принял твои слова, Виктор фон Аден, всерьёз. И послал меня в этот мир для того, чтобы добыть тот самый муас, о котором ты говорил, для противостояния селекционерам.

— Нет, ну это отлично, — кивнул я. — Муас, конечно, дело хорошее. Мне и самому бы пригодился. Вот только в нашей

1 ... 60 61 62 63 64 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн