» » » » Невеста змея - Валерия Аристова

Невеста змея - Валерия Аристова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Невеста змея - Валерия Аристова, Валерия Аристова . Жанр: Исторические любовные романы / Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 10 11 12 13 14 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и молчал. Леди Эстер показалось, что он сейчас встанет, стукнет кулаком по столу, и скажет, что ничего этого не будет. Что он не женится на Анджеле. Что он прямо сейчас уезжает в Лондон и не позволит никому из них и ногой ступить в его поместье… Но он все молчал, не слушая того, что говорила Анджела. Леди Эстер задавалась вопросом, что же произошло между этими двумя? Почему Элли отказала лорду Генри, сделав счастливой Анджелу, и несчастными их обоих?

Упустить возможности выдать дочь за графа она не могла. Поэтому леди Эстер только вздохнула, и решила, что лорд Генри человек не злой, и не станет вредить Анджеле. Стерпится-слюбится. Анджела девочка красивая и воспитанная. Она сумеет расположить к себе лорда Генри.

Элли спешила. Она обещала моряку быть к вечеру, но теперь ей не было смысла оставаться в этом доме так долго. Она поднялась к себе, взяла заплечный мешок, припасенный с самого утра, накинула теплый плащ. Надела капор, который мог бы защитить ее от ветра, сложила в мешок маленькую шляпку на всякий случай.

Анджела, конечно, не виновата. Она не подозревает ничего. Элли посмотрела на ее кровать и вздохнула. Пусть ее сестра будет счастлива. И пусть будет несчастен с ней лорд Генри.

Элли быстро спустилась вниз, надеясь, что ее исчезновение долго не заметят. Она шла по дорожке, подхватив одной рукой серое платье, самое удобное для путешествий. В прошлый раз убегая, она тоже была в сером…

Звук шагов настиг ее, когда она вышла из сада. Обернувшись, она остановилась, увидев фигуру, преследующую ее.

— Мисс Элли!

Лорд Генри спешил за ней, а следом бежала глупая Анджела. Вот ее только и не хватало.

— Мисс Элли! Простите, если обидел вас!

Глаза его смотрели умоляюще. Элли сжала губы. Он видел, как она изо всех сил старается не расплакаться.

— Вы очень сильно обидели меня, — сказала она, — такое не прощают.

— Куда вы идете?

Она дернула плечом.

— Я иду прогуляться к морю. И прошу позволить мне побыть одной.

Элли развернулась и пошла дальше, а лорд Генри смотрел ей в след. Было что-то непонятное в ее облике, в ее поведении. Он никак не мог понять, что не так.

— Лорд Генри, чем вы обидели Элли? — услышал он голосок Анджелы.

Он помолчал, глядя Элли в след.

— Не знаю, — проговорил он.

Анджела смотрела на него сияющими глазами.

— Давайте покатаемся в ландо, съездим к морю. Элли добрая девушка, она отойдет. И мы сможем забрать ее с побережья, когда она успокоится.

Серая фигурка Элли пропадала вдали. Лорд Генри кивнул.

— Хорошо, мисс Анджела..

Глава 7

Нападение

Подходя к дому, лорд Генри вдруг остановился. Анджела держала его за руку, и он медленно отошел к кустам, чтобы спрятаться в их тени. В доме было неспокойно. Шум, крики, визги прислуги… Молодая служанка выскочила из дверей и со всех ног бежала куда-то, петляя и визжа.

— Что происходит? — прошептала Анджела.

Лорд Генри молчал, пытаясь понять, что же там происходит. Нужно было перехватить служанку и расспросить ее обо всем прежде, чем соваться в дом. Он, таща за собой Анджелу, мелкими перебежками обошел дом, радуясь, что предыдущий граф не уделял внимания саду. У дверей дома он заметил лошадей. Шесть каурых било копытами и раздувало ноздри.

Что же творят в доме всадники?

— Поклянитесь, что останетесь здесь, что бы ни произошло! — приказал он Анджеле.

— Но… — она захлопала глазами.

— Я приказываю вам, как ваш будущий муж! Только посмейте ослушаться!

Анджела вся сжалась и выпустила его руку. Лорд Генри бросился к дому, и распахнул одну из французских дверей.

— Я не знаю, кто такая леди Элис! — услышал он истошный крик леди Эстер, — ее тут нет! Я никогда ее не видела!

— Знаете! — послышался незнакомый насмешливый голос, — скажите, где девчонка, и мы оставим вас в покое!

Леди Эстер сидела на стуле, руки ее были связаны за спинкой стула, а лицо все разбито в кровь. Генри сжал губы. Рядом с леди Эстер стояло два бугая. Один держал в руках кнут, другой — пистолет.

Хорошо, что Элли ушла. Генри огляделся. В комнате не было даже камина, чтобы рассчитывать на кочергу. Но у окна стояла большая кованая полка для цветов. Цветы на ней стояли ярусами свесив широкие листья. Лорд Генри тихо, чтобы не спугнуть насильников, снял цветы с полки и взял ее на перевес одной рукой. В другой за неимением лучшего оружия у него был цветочный горшок, из которого он вырвал растение.

— Так где леди Элис? В последний раз спрашиваем…

Тот, что с кнутом, поднял кнут. Леди Эстер завизжала, но удара не последовало. Лорд Генри ногой распахнул двери и метнул горшок в голову человека с пистолетом. Тот, как подкошенный, упал на пол, второй обернулся, и тут же получил по голове железной полкой.

Генри схватил пистолет и кнут, потом достал из ножен одного из бандитов нож, и перерезал веревки на руках леди Эстер.

Где были остальные бандиты он не знал. Он слышал крики и топот, но не мог понять, где кричат.

— Где девочки? — леди Эстер подняла второй нож и осмотрелась.

— Элли ушла на море. Анджела в саду. Вам надо как можно скорее покинуть дом.

Лорд Генри потянул ее за руку и указал на одного из бандитов, который начинал приходить в себя.

— Кто такая леди Элис? — спросила леди Эстер, потирая ушибы.

Генри пожал плечами. Она распахнул дверь на улицу и осмотрелся.

— Понятия не имею, что за Элис… Леди Эстер, вы умеете ездить верхом?

Она усмехнулась.

— Конечно.

— Тогда садитесь на коня и мчите к городку. Нужно позвать полисменов. Я же поеду за Элли. Если она вернется в дом…

— Да, конечно.

В доме послышались выстрелы.

Леди Эстер бросилась к лошадям и вскочила в седло, как заправский гусар. Конь ее стал на дыбы, но она легко справилась с ним и вот уже скрылась из виду среди деревьев.

Лорд Генри прижался к стене дома, смотря ей в след. Пистолет он засунул в карман, нож — за пояс. Шляпа его была где-то потеряна, а сердце колотилось так, что кровь стучала в ушах. Он за двадцать три года своей жизни никогда не

1 ... 10 11 12 13 14 ... 47 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн