Коллекционер бабочек в животе. Часть вторая - Тианна Ридак
— Хочешь вина? — Ренато показал в сторону журнального столика, у которого они сидели два часа назад, поняв, что Лора глубоко задумалась о чём-то своём. А время шло, почти летело, и ему хотелось побыстрее встать у холоста. Просьбу Нелли надо было выполнить.
— Да, давайте… давай по глоточку, раз мы перешли на «ты», — ответила Лора. — У неё ещё больше испортилось настроение, захотелось просто поехать домой напиться, и окончательно записать себя в список «неудачниц». Наверняка такой негласно существует где-то там, наверху. Но вместо того, чтобы попрощаться и уйти, она послушно пошла и присела в кресло.
— За что выпьем? — подавая ей бокал с вином, спросил Ренато.
— За свободу и независимость, — гордо ответила Лора. — Я сегодня поняла, что не хочу терять свою свободу.
— Интересно. Тебя хотели похитить, а ты вырвалась из плена?
— Нет, наоборот — не готова сейчас уже сдаться добровольно, — делая глоток и облизывая верхнюю губу, сказала она в ответ.
— А вчера хотела? — не отставал Ренато.
— Да. И вчера, и позавчера, и много-много дней раньше, тоже.
— Спасибо за откровенность… Лора.
— Пожалуйста.
— А можно один вопрос? Но ты не должна на него отвечать, если не хочешь. Что случилось сегодня и ты… почему ты так решила?
— Наверное сегодня я окончательно повзрослела, сняв розовые очки.
— А-а, это я понимаю. У нас в Италии говорят: «Avere le fette di salame sugli occhi». Это, переводится как — кусочки колбасы на глазах. Образное такое, как и у вас, когда не видишь очевидное.
— У вас ещё более образное, — рассмеявшись, ответила Лора, представив себе Ренато с кусочками колбасы на глазах. — Вот тебе и сюрреализм.
— О, ты любишь сюр?
— Не очень, если честно. Но у вас есть один итальянский художник, который очень интересно рисовал.
— Художники пишут картины, — подливая ещё немного вина Лоре в бокал, поправил её тут же Ренато.
— Ах, ну конечно — художники пишут картины, корабли ходят по морю, самолёты плывут в небе… Прости.
— Ничего, не извиняйся. Так кто этот художник? Я знаю всех итальянских художников, любой эпохи. Абсолютно любой! Можешь назвать только имя, я сам угадаю!
— Джузеппе…
— Вермильо? Босси? Джузеппе де Ниттис? Валериани?
— Нет.
— Может — Арчимбольдо?
— Точно!
— Oh Madonna, grazie! Как я мог сразу его не вспомнить⁈
— Портреты из фруктов и овощей, цветов или обычных вещей, помнишь? — продолжила Лора. — Адам, а с ним Ева, лица из десятков младенцев нарисованы. Ой, то есть написаны. Что ж я всё время забываю-то?
— Это стиль manierismo — маньеризм. Когда много манерности, преувеличения, — еле сумел выговорить последнее слово Ренато. — Всё больше, чем должно быть и очень много деталей, цвета. Тинторетто, Джулио Романо, Эль Греко, — начал перечислять он художников писавших в это стиле.
— Я читала ещё, что Арчимбольдо был большим выдумщиком, придумывал всякие розыгрыши и представления, создавал маски для маскарадов.
— Маскарад… Mascherata, sì! Ты мне сейчас очень помогла, Лора, — Ренато задумался ненадолго. — Пойдём, закончим фотосессию!
— А в чём я тебе помогла? — неохотно вставая с кресла, спросила Лора.
— Об этом я расскажу в следующий раз, когда буду писать твой портрет. Ты ведь придёшь ещё?
Глава 6
Коконы
— А вы не можете, чтобы без всего этого пафоса! — сказала Нелли, обводя взглядом роскошный антураж, и представляя, что ещё её сегодня ждёт.
— Нам подойдёт любой скандал, моя дорогая, главное — быть в центре внимания, — приветствуя её показными поцелуями, ответил Игнат. Они редко в последнее время виделись, Игнат был журналистом, как и его жена Марта, оба большие любители провокационных скандалов и сплетен. Нелли же, в последнее время, предпочитала спокойную жизнь, да и какие скандалы могли быть в её жизни? Всё закончилось с разводом, когда муж итальянец остался в прошлом, и это грязное бельё ей никогда не хотелось перебирать.
Одно время Игнат часто посещал Неллин ресторан, хвалил итальянскую кухню, любил сравнивать меню с оригиналом, так как жил в своё время в Риме, а потом в Венеции. Со своей будущей женой Мартой он тоже познакомился в Италии, в рамках одной из выставок русского искусства за рубежом. Оба были первоклассными журналистами-международниками, но потом решили, что на родине им комфортнее. «К чему гоняться за новостями по всему миру, заранее зная, что из местных новостей можно вытрясти гораздо больше „дерьма“, — как-то признался Нелли Игнат. Потом, спустя несколько лет, он изменил своё мнение и начал говорить. — Я бы давно уже мог стать миллионером, но предпочитаю спать спокойно, и не афишировать лишнее. Ты себе даже не представляешь, что творится наверху, там где власть и деньги решают всё. Если я заведомо знаю, что мне не дадут рассказать правду, из-за которой меня легче убить, чем постоянно платить, то на кой мне тот геморрой? Марта любит живопись и ювелирку, а я гурман во всём, и так будет всегда. Открыв свой выставочный центр мы теперь живём как у Христа за пазухой».
— А где Марта? Надеюсь, ты хотя бы в этом постоянен, потому что кроме Марты, тебя больше ни одна женщина не способна выдержать!
— Сочту за комплимент, Нелли. Да, мы, на свою голову, пригласили итальянского повара, а он ни бум-бум по-русски, вот и приходится контролировать. Слушай, а ты ведь это, знаешь итальянский⁈
— Вот так бы сразу и сказал, что пригласил меня в качестве переводчика! Врать ты так и не научился, — подмигнула Нелли, смотря в упор на Игната.
— Нелличка, дорогая, ну как ты могла такое подумать? Ты забыла, что я жил в Италии? Non mi fido di nessuno in questi giorni, quindi devo fingere di essere stupido (с итал. — Никому не доверяю, в нынешнее время, вот и приходится притворяться глупцом), — слегка наклонившись так, чтобы Нелли его расслышала, бегло произнёс Игнат. — Марта меня поддерживает, поэтому, если желаешь посмотреть на этот театр, можешь пройти на кухню.
— Прости, я совсем забыла о твоей специальности, и об Италии. Ты же часто болтал с моим Бартоломео в ресторане, когда приезжал. Вот же ж память у меня никудышная становится, так недалеко и до Альцгеймера. Тьфу, тьфу, тьфу, — Нелли тихонечко сплюнула через левое плечо.
— Тебе грех жаловаться, выглядишь потрясно. К тому же мы давно не виделись, поэтому и решили с Мартой тебя пригласить. Слышал ты с художником своим…
— Бо-оже, какой маленький у нас город, все про всех всё знают, — Нелли скрестила руки на груди и закатила при этом глаза.