» » » » Развод. Верни мне сына - Оксана Владимирова

Развод. Верни мне сына - Оксана Владимирова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Развод. Верни мне сына - Оксана Владимирова, Оксана Владимирова . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 8 9 10 11 12 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
пару минут забудет свою настоящую мать? — вступилась за меня Вивьен.

Я видела, что она злилась. Кулаки её сжались, и голос дрожал. Райн под непонимающие взгляды развернулся и пошел ко мне. Подойдя, он крепко взял меня за руку и повёл из гостиной.

— Ах, вы совершенно правы, — запела соловьём Грэйс. — У нас было так мало времени, чтобы познакомиться поближе. Дело в том, что вчера я планировала погулять с малышом, а он…

Мы вышли из гостиной, и дверь за нами закрылась.

— Спасибо, дорогой, что заступился за меня, — сказала я сыну.

У меня растёт настоящий мужчина. Только слишком рано он взваливает на свои плечи взрослые проблемы. Это мне надо защищать его от злых слов и лицемерных людей.

— Я сделал всё, что смог, — серьёзно сказал малыш.

В груди защемило от нежности, перемешанной с болью. Это я виновата, что Райну приходится слишком быстро взрослеть.

Мы поднялись в детскую. Райн тут же стал скидывать с себя праздничную одежду.

— Я больше не пойду туда, — заявил малыш.

— Конечно, не пойдёшь, — заверила я Райна.

Я была уверена, что данная демонстрация была неспроста. Сейчас в гостиной обсуждали, насколько я была плохой женой и матерью. Скорее всего, со слов новой хозяйки, я оболгала её, не давая ей с её искренними намереньями подружиться с моим сыном.

Я от всей души была благодарна Вивьен за то, что она за меня заступилась. Но наверняка она сейчас сама поймёт: что ни сделай, как ни скажи, всё можно выкрутить против меня.

От бессилия хотелось реветь, но я сдерживала себя. Нужно поговорить с подругой, может, она поможет мне сбежать отсюда? Только не подставлю ли я её своей просьбой?

Я выглянула в окно, которое выходило на ворота дома, и увидела, как моя подруга решительно шагает к повозке. Подойдя к карете, Вивьен подняла голову и посмотрела в наше окно.

Она знала, где находится детская. Вивьен была у меня в гостях много раз. Я сделала шаг назад.

Прежде чем просить о помощи, нужно подумать о том, как обезопасить мою подругу. Я не хочу, чтобы местное общество её отвергло и причинило боль. Да и думаю, муж Вивьен не обрадуется, если она поможет мне забрать сына у дракона.

Подруга, покачав головой, развернулась, села в карету и уехала.

В дверь детской постучались. Я отвлеклась от созерцания уезжающей кареты. Причём другие дамы, по всей видимости, здесь остались.

— Госпожа Марино, — зашла в комнату служанка. — Вас вызывает в гостиную госпожа Зенон, хочет, чтобы вы присутствовали в гостиной, как бывшая хозяйка этого дома, — засмущалась девушка и затеребила передник.

Ей тоже была не по душе вся эта ситуация.

— Вы идите, — попросила меня девушка. — Я посижу с Райном.

Глава 16

Я вопросительно посмотрела на сына.

— Анжела хорошая. С ней я поиграю, — заулыбался Райн, взял за руку служанку, и они вместе сели на пол расставлять маленьких солдатиков.

Я поправила прическу и платье. Сделала глубокий вдох и выдох.

Не стоит нервничать. Это всего лишь на несколько минут. Пускай втыкают меня словесные иголки, я всё вытерплю. Не оставлю Райна одного с этой лицемерной женщиной.

Толкнув дверь, я вышла из детской и направилась в гостиную. Ещё неделю назад я была здесь хозяйкой, а теперь с тяжёлым сердцем иду к гостям, где получу очередную порцию унижений.

Дверь в комнату, куда я шла, была приоткрыта.

— Вы слышали, что император сослал к нам в Тиронхейн своего лучшего следователя по делам против короны, графа Батисто Порте? — говорила одна из приглашённых дам — Милионора Пари.

Она очень любила сплетничать и знала в городе новости о каждом человеке.

Я приостановилась. Выходит, графа сюда не по службе направили, а сослали.

Теперь понятно, почему Лаура за него переживала. Как жаль, что я ничем не смогу помочь графу. Мало того, что он попал в немилость к императору, но и живёт вдали от родных и друзей.

— А мне всё это кажется неправдой, — ответила дама, что была помоложе. — Я слышала, что граф приехал на север подобрать себе невесту.

Женщины с восторгом загалдели, пока их не перебила самая старшая:

— Что у них там в столице невест не хватает?

— Хватает, только он истинную ищет, — ответила первая дама.

— Ну, пусть у нас поищет, — довольно вторила вторая сплетница нашего городка.

Не в силах слушать выдумки, я потихоньку толкнула дверь и вошла в гостиную.

Удивлённые взгляды дам скрестились на мне. В глазах Грэйс на секундочку мелькнуло торжество, затем она состроила непонимающее лицо.

— Алекса? Вы что-то хотели?

На миг я почувствовала себя раздетой и очень глупой. Я же знала, что Грэйс всячески будет провоцировать меня, и купилась на её цирк. Звать служанку я, конечно же, не стану. А по-другому не доказать, что я пришла в гостиную по просьбе хозяйки.

— Извините, госпожа, — присела я в реверансе, хотя внутри меня всё клокотало от гнева и обиды. — Райн забыл здесь игрушку. Сейчас я заберу её и уйду.

— Райн? — брезгливо наморщила нос Грэйс. — Но он был здесь от силы две минуты, — выдвинула мне обвинение хозяйка дома.

— Да, действительно, — оглядываясь, ответила я. — Медвежонка тут нет. Извините. Я, похоже, ошиблась, — ещё раз присела и развернулась, чтобы уйти.

— Подожди, — кинула мне в спину Грэйс.

Я повернулась и покорно склонив голову, посмотрела на довольную женщину и презрительно нахмурившихся её союзниц.

— Завтра я планирую провести время со своим сыном и мужем, — хищно улыбнулась Грэйс. — Будь добра, сделай так, чтобы в доме не было никаких скандалов и истерик, как ты любишь.

Все дамы перестали разговаривать, даже новости о графе были забыты. Сжав кулаки, я кивнула и снова развернулась, чтобы уйти.

— Я ещё не всё сказала! — в полной тишине капризно крикнула Грэйс.

Я медленно повернулась к притихшим гостям и хозяйке.

— Извинись! — потребовала та.

Парочка дам непонимающе переглянулись и смотрели то на меня, то на новую хозяйку дома.

— За что мне нужно извиниться? — я еле сдержала гневный выкрик.

— За то, что выдумала причину, чтобы прийти сюда. Захотела услышать новости? Ты же теперь незамужняя женщина, претендуешь на роль истинной графа Порте?

Кровь бросилась мне в лицо. Значит, Грэйс догадалась, что ко мне приходил он.

— Полноте, госпожа Зенон, — вдруг вступилась в разговор одна пожилая дама, которая всегда мне казалась разумной женщиной. — Я слышала, вы хотите сделать ремонт в доме, и вы привезли из столицы проекты. Мне бы хотелось на них взглянуть.

Грэйс с досадой посмотрела на меня, затем улыбнулась

1 ... 8 9 10 11 12 ... 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн