Сокровище для Дракона - Александра Неярова
Отдельное внимание заслуживал лабиринт: его каменная часть кольцом окружала город, ближе к центру переходила в стены из подстриженного дёрна. Вчера в потёмках следуя за императором и воеводой, Итари в полной мере успела оценить масштабность и умелую проектировку лабиринта. Попади в него вражеское войско — наверняка заплутает и сгинет. В сердцевине лабиринта располагалась беседка, вокруг неё на страже встали четверо миниатюрных драконов, из пастей которых текла вода. А расходящиеся от беседки зелёные проходы, причудливо извивались змеями, служа отличным прикрытием для тайных встреч.
— Ну конечно, великому императору и дворец должен соответствовать! Чтоб этот венценосец заснул ещё на парочку долгих зим, да не проснулся! — лилось ехидство из уст.
Так Итари просидела в покоях целый день. Поскольку двери заперли, и на зов никто не отвечал, она маячила из угла в угол, книги полистала, что под руку попались. Благо ещё корзину с фруктами и водой служанка догадалась оставить, иначе с голоду помереть не долго было бы. О ней что, просто–напросто забыли?! Ярость улетучилась к вечеру, впрочем, как и силы. Накатила апатия. Одиночество давило неподъёмным грузом. Девушка уже валялась на кровати, бездумно водя глазами по узорчатому потолку, как наконец двери скрипнули.
— Синьора Тара? — позвали тихо. — Вы не спите?
— Нет.
— Вас желает видеть император.
— О, обо мне всё–таки вспомнили! — проворчала.
Это была та самая молодая служанка, что накануне приводила Итари в «порядок» по наказу хозяина.
— Тина, передай, пожалуйста, вашему императору, — скривилась, будто лимон съела, — что я его не то что видеть, слышать даже не желаю!
Служанка побелела в лице, задрожала, видно совсем не ожидала такого ответа. Заикаясь проблеяла:
— Н–но… если я в–вас не приведу, меня строго н–накажут или того хуже — на к–кол посадят! — кинулась к кровати и бухнулась на колени, умоляюще протянув руки. — У меня двое деток маленьких растут! А мужа нет, б–болезнь той весной сгубила. Кто ж их прокормит–то?! Прошу, пойдёмте со мной!
Судя по выражению лица, не лгала. Внимательно осмотрев челядь, наследница с удивлением отметила на её коже синяки и ссадины от плетей.
«Изверги!» Поджала губы, как–бы не хотелось лицезреть этого насыщенного индюка, а жалость к бедняжке переселила.
— Хорошо. Я пойду. Встань только.
— Благодарю, сеньора! Благодарю!
Тина помогла переодеться в добротное бардовое платье, подобрать бижутерию и туфли. Не уровня принцессы конечно, но и не простого сословия.
— Слушай, здесь у вас со всеми так строго с наказанием? Почему? — справилась негромко Итари, пока шли в нужном направлении. За ними по пятам следовала стража, позвякивая тяжелыми доспехами и копьями. Как преступницу какую сопровождают!
— Так всегда было. Я малая была, помню, и сейчас также. Император очень не любит, когда приказов ослушиваются, — шептала. — Когда его поразило заклятьем, сир Гиенви, главнокомандующий армией, держал клан в такой же строгости. Всё, простите. Большего рассказать я вам не могу.
— И не нужно, а то у тебя из–за меня неприятности будут.
— Добрая вы. Зачем к нам пожаловали? Вижу, не из этих мест будете.
— А я не по своей воли здесь… — горестно вздохнула.
Больше служанка ничего не спрашивала, боясь влезть не в своё дело. Таковы тут порядки.
Шли они достаточно долго. Изнутри замок тоже был подобен лабиринту, куча извилистых и неожиданных поворотов, тупиков, дюжина дверей понатыканы. Заблудиться запросто! А вот искусство, в котором выдержаны залы, очаровывало своим разнообразием и неповторимостью. На стенах и сводчатом потолке в разных позах поселились драконы, одни угрожающе разинув пасти замерли в спарринге, другие извергали языки пламени, лавировали меж облаков, обвивали собой поддерживающие колонны, подмигивали с мозаичных полов. Казалось, каждая зала рассказывала свою историю, исключая малейшее повторение событий.
— Мы пришли.
Вернула в реальность Тина и раскрыла перед Итари высокие из красного дерева двери, ведущие в… библиотеку. Подтолкнула в спину. Звук провернувшегося ключа в замке обрушился, как приговор.
Наследница сглотнула. Тишина, царившая в царстве книг придавила к полу, ноги задрожали.
— Ну что, поговорим? Здесь нам никто не помешает, — прозвучало двусмысленно и неожиданно.
Из–за стеллажа вынырнул Хассиян. Медленной поступью, шаг за шагом подбирался к оцепеневшей от страха наследнице. Но тоже замер, как вкопанный, получше разглядев свою спасительницу от долгого забвенья.
— Ты…
Тогда в пещере он видел её перепачканной в грязи и мокрой, в рваной одежде. В этот же миг «простолюдинка» неожиданно предстала перед ним в новом свете. И она была до жути похожа на…
«Да нет! Быть не может!»
Сердце Яна дрогнуло, зашлось в быстром ритме. Дыхание сперло.
В один шаг мужчина оказался непозволительно близко, поднял руку, желая коснуться светлой бархатной кожи, но вместо этого прижал девушку к дверям. Сдавил шею, прохрипел.
— Кто ты, ведьма?!
Ответить Итари не могла. Нет, не из–за стальной хватки, пережавшей горло — голос пропал от накатившего ужаса. Сейчас она видела перед собой не императора, а того самого зверя, что гнался за ней по лесу.
Из ярких синих глаз покатились слёзы. Они попали на руку Яна, в момент охладив его пыл.
«Дьявол!»
До мужчины наконец дошло, что он натворил. Пальцы его дернулись, медленно разжались, освобождая тонкую шею, на которой непременно позже проступят синяки.
Итари даже не шелохнулась. Взгляд её был стеклянным, зрачки сужены до крохотных точек. Она смотрела сквозь Хассияна и видела перед собой ЕГО — призрачного дракона. Омуты зверя, цвета расплавленного золота, гипнотизировали. Затягивали в бездонные глубины.
Каждая струна души натянулась до предела, зазвучала, точно опытный музыкант прошёлся. Внезапно вокруг вспыхнуло пламя, неистово извивалось, лизало и жалило кожу. Дракон высунул из пасти язык, будто в извинении, огладил саднящие места, а потом… игриво заурчал. Вибрация отдалась приятной прохладой в теле наследницы. А следом глубоко внутри, что–то ответило, толкнулось навстречу, царапая грудь, стремясь ответить на зов.
— Хватит! — Пророкотал Хассиян, вмиг разорвав контакт девчонки со своей сущностью.
Всё исчезло. Итари моргнула, ещё, возвращаясь в реальность.
— Ч–что… — закашлялась, — что это было?
Голос выходил с трудом