» » » » Первый из Культа Бездушных - Екатерина Владимировна Скибинских

Первый из Культа Бездушных - Екатерина Владимировна Скибинских

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Первый из Культа Бездушных - Екатерина Владимировна Скибинских, Екатерина Владимировна Скибинских . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 12 13 14 15 16 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
потому, что успела заметить, как засветились его глаза облегчением, стоило прозвучать моему нелепому предположению. Такая удобная отмазка, грех не воспользоваться.

Я лишь понимающе кивнула, грустно улыбнувшись. Взяв его за руку, на миг провела ею над тем местом, где находилась рана. С трудом сдержала пораженный вздох. Характер раны свидетельствовал о том, что ее нанесли с очень близкого расстояния. А форма… как раз такая, как если бы он сделал это сам.

Какой должна быть сила воли, чтобы сотворить с собой подобное? Зачем он это сделал?

— Пообещай больше не совершать… такие глупости, — попросила я, пытливо заглянув ему в глаза.

Лиам нахмурился, в его взгляде отразилась опаска, настороженность, снова те же искры злости вперемешку с отчаянием.

— Вся моя жизнь посвящена тому, чтобы их не совершать, — отозвался он со всей возможной искренностью. И сейчас я ему верила.

Никто из нас ничего не должен другому. Мы работаем вместе, пока наши цели совпадают. И не имеет значения, насколько близко мы подбираемся к тайнам друг друга, насколько ощущаем их как свои, находя отклик в собственном прошлом. Последняя жрица культа Змеи, связанная с демоном, и тот, кто рано или поздно останется пустой оболочкой, истратив последнюю каплю энергии своей души. Для таких, как мы, существует лишь здесь и сейчас, и грех упускать это время.

— Пойдем, ловушки архива сами себя не обезвредят. До отбоя не так много времени, а ты мне обещал смертельные опасности, — фыркнула я своим обычным тоном и потянула Лиама за собой между стеллажами, так и не отпустив его руку.

И на моих губах расцвела довольная улыбка, отозвавшаяся щемящим теплом внутри, когда я услышала его голос:

— Я всегда держу свои обещания. И имей в виду — это свидание…

— Своеобразное у тебя представление о том, как должно проходить свидание, — подколола я, но скорее чисто из вредности.

Едва заметив на лице Лиама появившуюся тень сомнения, тут же показала ему язык.

— Спорим, я там первая найду что-нибудь ценное?

— Ты туда сначала попади, — щелкнул меня по носу Лиам, а затем дернул за рукав. — Давай быстрее, пока ужин не закончился и все в столовой тусуются.

Мы обогнули стеллажи, направляясь к нужной двери. Я понизила голос до шепота:

— А зачем мы вообще идем туда сейчас? Может, подождать отбоя?

— Если нас поймают после отбоя, то это явно умышленное проникновение и проблем будет больше. Если поймают сейчас — можно будет состроить из себя дурачков и сказать, что нашли ключ под одним из стеллажей и решили посмотреть, что там за дверью. Да и на выходе будет проще смешаться с толпой. Ночью же на библиотеке дополнительные чары, настроенные на обнаружение движения.

— Но нас, разумеется, не поймают, — уточнила я.

— Разумеется, — подмигнул мне Лиам.

Он приблизился к двери, машинально накладывая сканирующее заклинание, затем вставил ключ. Створка бесшумно открылась.

— Проходи, я захлопну за нами дверь и сделаю ее прозрачной изнутри, чтобы мы видели, кто рядом, когда будем выходить, — поторопил меня парень.

«Он и так может!» — мелькнула уважительная мысль, но тут же была вытеснена другими эмоциями.

— Сколько же тут защитных плетений! Аж воздух вибрирует… — пораженно выдохнула я.

Лиам закрыл за нами дверь. На то, чтобы зачаровать ее, у него ушло минут пять.

— Готово, — самодовольно улыбнулся он, демонстрируя стеллажи с книгами, виднеющиеся с той стороны. — Что ж, а теперь приступим.

Мы шагнули вперед, в огромный зал, который по размерам не уступал, кажется, всей остальной библиотеке. Вокруг витали ароматы старой кожи и пыли.

Я наивно рассчитывала увидеть пару-тройку книжных шкафов, посвященных преимущественно демонам в целом и демоническим культам в частности, что и было моей целью. Но малость не учла, что за последние несколько десятков лет что только не попало под запрет. А если прибавить к этому, что хранились здесь отнюдь не одни лишь книги…

— Смотри. — Лиам указал на стенд с какими-то банками, в которых плавали уродливые существа с серой кожей. — Кажется, они живые.

Я вытянула голову, стараясь рассмотреть, что там за твари замаринованы. Неужели действительно это не трупики? В этот момент одно из существ резко крутанулось вокруг своей оси и прильнуло к стеклу мутными выпученными глазами.

Я испуганно отшатнулась. Лиам перехватил меня за руку.

— Осторожнее. Смотри, тут начинаются сигнальные чары. Ты чуть не наступила. Сначала мы должны их распутать.

Он опустился на одно колено и принялся выводить пассы. Я же с любопытством и все возрастающим возбуждением оглядывалась. Мне хотелось прикоснуться к каждой книге, осмотреть здесь каждый артефакт, да даже тех сереньких уродцев на полках. Интересно, их тут кормят? Вряд ли, на банках такой слой пыли, что, кажется, их не открывали целую вечность. Как же они тогда выживают?

— Попробуй пока настроиться, — попросил меня вдруг Лиам. — Может, почувствуешь здесь демоническую энергию?

Так вот зачем я ему здесь? Ему нужно что-то связанное с демонами. Но сейчас эта мысль не вызвала нелепую обиду и возмущение, испытанные ранее. Нужно и нужно, грех не воспользоваться подвернувшейся возможностью. Тем более что я понимала: откажись я — он бы все равно полез сюда один.

— Я так не умею, — признала я с сожалением.

— Не умеешь или просто не пробовала? — проницательно уточнил Лиам.

— Хм… — Змейка на спине зашевелилась. — И то и другое?

«Мы так умеем?» — мысленно спросила я у своей демонической подруги.

«Демоничес-ская энергия дает с-сигнал с-собратьям, что мес-сто занято и с-стоит ис-скать с-себе другое, — прошелестела в ответ змейка. — Так что да, мы так можем».

— Так, кажется, у меня получилось. — Лиам сделал большой шаг вперед. Затем резко прыгнул в сторону. — Иди за мной след в след.

Я двинулась за ним сквозь лабиринт стеллажей, шкафов, сундуков, нагромождений каких-то странных конструкций. Адреналин блуждал по венам, подстегивая ощущения. Каждый уголок здесь таил в себе какие-то опасности. В неясном приглушенном свете я увидела на одной из книжных полок знак культа, в свое время тесно сотрудничавшего со Змеиным. А значит, там вполне могло быть что-то и о нашем…

— Осторожнее, не трогай. — Лиам выставил вперед руку, оттаскивая меня от полки с книгами. — Смотри, вот тут, видишь? Желтоватое свечение. Это ловушка. Я о таком читал. Если на этот свет упадет тень, то она сработает.

— Может, попробуем ее обезвредить? Смотри, какие тут книги. — Я пробежалась взглядом по названиям ближайших, не относящихся к нужной мне теме. — «Злейшие чары на свете», «Как заставить элементаля исполнять желания», «Тридцать три приворотных зелья, подходящих для нежити».

— Хочешь приворожить нежить? — фыркнул Лиам.

— Уснуть не смогу, если не

1 ... 12 13 14 15 16 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн