Альфа Грей - Си Джей Праймер
Фэллон скрещивает руки на груди, приподнимая бедро и немного расслабляясь, хотя она все еще явно зла. Она смотрит вниз, пиная грязь. И снова меня поражает, насколько чертовски очаровательно она выглядит, когда взвинчена, со сморщенным носиком и нахмуренными бровями.
— Чего ты хочешь, Фэллон? — Спрашиваю я низким рокочущим голосом.
Глаза Фэллон поднимаются на меня, широко раскрытые и задумчивые. Это тот же вопрос, который я задал ей прошлой ночью, и между нами возникает невысказанное чувство связи.
— Ты хочешь попасть в отряд?
Она хмурится. — Да, сэр, — бормочет Фэллон, глядя вниз и снова пиная землю.
— Хорошо, — говорю я. Я сдерживаю улыбку, услышав, как она произнесла слово «сэр». Она чертовски упряма, но она берет себя в руки. — Тогда ты должна заслужить это, — добавляю я.
Она снова смотрит на меня, прищурив глаза, как будто пытается расшифровать какой-то другой смысл моих слов. Я мотаю головой в сторону трассы, по которой бегут другие новобранцы.
Фэллон тяжело вздыхает, но не отвечает своим типичным саркастическим комментарием. Вместо этого она просто разворачивается на пятках и трусцой бежит прочь к дорожке.
Хорошая девочка.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Фэллон
Я все еще в ярости. До сих пор я уделяла внимание другим новобранцам и знаю, что я лучше, по крайней мере, половины из них. Мой рейтинг должен быть намного выше. У меня должен быть гораздо лучший напарник, чем Олли. Он довольно приятный парень, но большой, медлительный и неуклюжий. Я могла бы бегать вокруг него кругами. С ним в качестве партнера мне ни за что не бросят вызов, и я не смогу продемонстрировать свои лучшие навыки, если он даже не сможет за мной угнаться. Все это оставило у меня во рту кислый привкус.
Я предположила, что это личное, просто еще один способ Грея подшутить надо мной, но когда я столкнулась с ним, он был таким… добрым. Даже ободряющим. Он не наказал меня за то, что я сорвалась с места, просто сказал, что я должна заслужить это. Это застало меня врасплох, и теперь в моей голове еще больший беспорядок, чем был с субботнего вечера.
«Ты должна это заслужить». Имеет ли он в виду, что я должна заслужить свое место в команде или рядом с ним?
После того, как я пробегаю трусцой несколько кругов по трассе, я нахожу Олли, и мы занимаем место на поле, чтобы приготовиться к схватке. Тео начинает выкрикивать приказы о тренировках в обороне, но я почти не слушаю — я просто готова выплеснуть свою агрессию.
— Ты защищаешься, — рявкаю я Олли, но он просто кивает и делает несколько шагов назад, присаживаясь на корточки.
Олли — крупный парень, похоже, он создан для роли полузащитника. У него толстая шея, широкие плечи, а его руки и ноги похожи на стволы деревьев. Однако его размер является недостатком, потому что он медлительный. У него едва хватает времени осознать, что я приближаюсь к нему, прежде чем он пытается уйти с дороги, и я использую комбо-прием, чтобы выбить одну из его ног из-под него, одновременно потянув его за руку вниз.
Он падает, как мешок с картошкой. Я ухмыляюсь, разворачиваюсь, чтобы занять свою позицию. Мы начинаем снова. На этот раз он ожидает, что я нанесу удар справа, но я иду налево и снова сбиваю его. У бедняги не было ни единого шанса.
Я должна сказать, что Олли держится молодцом. Каждый раз, когда я сбиваю его с ног, он снова встает на ноги. Он спрашивает, готова ли я перейти к защите, но я только качаю головой. Я бью снова. И снова. Я быстро выдыхаюсь, но я действую на адреналине.
— Не забывайте меняться! — Кричит Брок, и я уверена, что он отдает приказ мне. Я ни разу не встала в защитную стойку, но как я покажу этим парням, на что способна, если не буду в атаке?
Олли морщится и потирает предплечье, на котором появилась крупная ссадина после одного из тех случаев, когда я сбивала его с ног. Он начинает выглядеть немного взбешенным из-за того, что его избивают.
— Давай поменяемся, — рычит Олли, и я, наконец, соглашаюсь.
Я опускаюсь в оборонительную позицию, тяжело дыша, ожидая, когда он подойдет ко мне. Он подходит, но медленно, и я отклоняюсь влево. Он снова чуть не падает ничком, и хотя я все еще пытаюсь отдышаться, я самодовольно удовлетворена. Надеюсь, теперь эти альфы поймут, почему им следовало поставить меня в пару с кем-то более равным.
Мы повторяем это еще несколько раз, и я становлюсь немного самоуверенной, немного запыхавшейся. Олли снова бросается на меня, и я не предвижу его движений и не реагирую достаточно быстро. Ему удается схватить меня за руку как раз перед тем, как я успеваю вырваться — он выворачивается, как будто собирается перевернуть меня, но выполняет движение неправильно. Вместо этого мое запястье просто выворачивается в его больших грубых руках, и я слышу звук ломающейся кости еще до того, как ощущаю боль.
Пронзительный крик срывается с моих губ, когда я отшатываюсь назад, приземляясь на задницу в грязь. Боль, пронзающая мою руку, мучительна, и я сжимаю запястье другой рукой, борясь со слезами, которые жгут мне глаза. Все поле замолкает, а Олли просто стоит надо мной, ошеломленный.
Грей
Я слышу крик, и в моей голове звенят тревожные колокольчики. Мой волк почти вырывается на поверхность.
Фэллон.
Кто-то причинил боль нашей женщине.
К тому времени, как я подхожу к ней, Джакс уже сидит на земле рядом с Фэллон, осматривая ее запястье. Она смотрит на меня, когда я приближаюсь, и когда я вижу боль в ее больших голубых глазах, мне хочется разорвать на части всех в радиусе десяти футов.
— Оно… определенно сломано, — оценивает Джакс, нежно касаясь запястья Фэллон. Она вздрагивает, и мне приходится сдерживаться, чтобы не стащить с нее Джакса.
Возьми себя в руки, чувак.
Требуется много усилий, чтобы оттолкнуть моего волка и вернуться к реальности. Фэллон не моя. Джакс не причинил ей вреда. Конечно, Олли не травмировал ее намеренно. Немного раздражает, что я так потрясен, видя, как Фэллон страдает. Травмы — обычное дело на тренировках, и я никогда раньше так не реагировал. Я делаю несколько глубоких вдохов, собираясь с мыслями.
— Все в порядке, — говорит Фэллон, но ее голос немного дрожит.