» » » » Потерянная пара Дракона - Инна Разина

Потерянная пара Дракона - Инна Разина

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Потерянная пара Дракона - Инна Разина, Инна Разина . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 18 19 20 21 22 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
не стал. Отмахнулся, как от назойливой мухи, и забыл.

После ужина возвращаюсь в библиотеку. Хочу еще немного поработать и потом пойти к себе. Благодаря моим стараниям хранилище уже выглядит лучше, но до полного порядка еще далеко. Но тут на пороге читального зала появляется Дэниель. Подходит ближе все с той же обаятельной и немного смущенной улыбкой. И просит помочь найти книги по нужной ему теме. Только нам обоим понятно, что это лишь предлог. Да и сам дракон тут же забывает про просьбу и начинает задавать вопросы.

Спрашивает, нравится ли мне в академии, ходила ли я уже в город. Предлагает составить компанию и показать самые популярные кофейни, книжные магазины и другие интересные места. Он выглядит дружелюбно и безобидно. Но моя настороженность никуда не исчезла. Мое доверие предано и сломано. Теперь я слишком подозрительна и везде ищу подвохи.

Наверное, стоило бы согласиться. Сделать хотя бы маленький шажок к нормальной жизни. Но я пока не готова, поэтому судорожно ищу причину отказаться. Дэниель не сделал мне ничего плохого, не хочется отталкивать его суровой отповедью, как Грея. Вдруг я все же когда-нибудь решусь прогуляться с ним. Или даже посидеть в кофейне. А пока надо придумать вежливую отговорку.

В этот момент в библиотеку заходит Грей. Замечает рядом со мной Дэниеля и заметно мрачнеет. Он и так выглядит хмурым и напряженным, а теперь от него исходит что-то темное и опасное. Я даже отголоски драконьей ауры ощущаю. Так самцы давят друг на друга, меряясь силой. Раньше я это давление хорошо чувствовала, но благодаря моей силе оно меня не задевало. После потери магии эту способность я утратила. Но на силу Грея почему-то отзываюсь. И снова прислушиваюсь к себе, боясь, что драконица опять проснется. Но она молчит.

Дэниель тоже чувствует давление, недоуменно приглядывается к заместителю ректора и хмурится.

— Картер, тебя там… студенты ждут, — холодно произносит Грей.

— Где ждут? Занятия уже закончились, — настораживается молодой дракон.

— У твоего кабинета. Иди, займись делом, — практически прогоняет его Грей, даже не пытаясь придать своему требованию правдоподобности. Дэниель недовольно выдыхает, но все же не вступает в пререкания с начальством.

— Договорим в следующий раз. Доброй ночи, мисс Нортон, — кивает мне и уходит.

— Это было не очень вежливо, — холодно замечаю я. И вижу, как хищно сужаются глаза Грея. Его лицо каменеет, а зрачок на секунду становится вертикальным. Похоже, его зверь тоже чем-то недоволен.

— Вам понравился Картер? — спрашивает он мрачно. И добавляет с долей яда: — Должен отметить, Дэниель лекомысленен и обладает армией поклонниц среди сотрудниц академии и даже студенток.

— В этом аспекте мистер Картер меня не интересует. И никто другой тоже. Я вам уже говорила, — не сдерживаю раздражения.

— Похоже, он этого не понял, — мрачно усмехается Грей. — Если позволите, я могу объяснить доходчивее. Картер вас больше не потревожит.

— Не трудитесь. Сама справлюсь, — отрезаю я. — Вы что-то хотели?

— Хотел, — кивает он и замолкает, хмуро разглядывая меня. Когда пауза уже начинает напрягать, наконец продолжает: — попрощаться…

Попрощаться? Он покидает академию? Неужели я смогу спокойно вздохнуть? Кажется, я слишком заметно обрадовалась. Мой собеседник насмешливо кривит губы и уточняет:

— Меня не будет всего пару дней. Надо ненадолго вернуться домой. Остались незаконченные дела. В мое отсутствие со всеми вопросами можете обращаться непосредственно к ректору.

Его слова вызывают целый рой мыслей. Домой — это в столицу? Что еще за незаконченные дела? Чем мне это может грозить? Впрочем, я уверена, дело вовсе не во мне. Возможно, Грей просто хочет повидать мать или посетить семейную усыпальницу. Наш недавний разговор явно разбередил не только мои, но и его раны.

И все же мне становится очень тревожно. Я так и не узнала, как тот дознаватель объяснил, почему меня так быстро казнили? Работает он там еще или уже нет? Какие выводы сделало расследование, о котором упоминалось в заметке? Вдруг, Грей в этой поездке узнает что-то новое. Когда я уже смогу жить спокойно, не боясь, что прошлое догонит меня?

Глава 15

Грей

Как бы ни было больно и тяжело, я больше не могу бежать от прошлого. Пришло время снова встретиться с ним лицом к лицу. Знаю, это заставит меня заново погрузиться в агонию. Но если таков путь очищения, так тому и быть.

Три года я не жил, а существовал. Появление Эстер вытащило меня из небытия, пробудило жажду жизни, которую я уже почти полностью утратил. Странное это ощущение — снова чувствовать себя живым. Что бы ни ждало меня впереди, я больше не хочу возвращаться во тьму.

Нет, я не рассчитываю, что Эстер примет меня. Слишком явно она дала понять, что во мне не нуждается. Но я все равно могу быть рядом. Защищать и оберегать, пусть даже на расстоянии. Мне этого достаточно.

Но сначала надо разобраться с прошлым. Там еще остались белые пятна. Утопая в горе и чувстве вины, я закрывал на них глаза. А сейчас пора это исправить. Отправляюсь к Нэйтану и прошу выделить мне пару дней для решения личных вопросов. Отпуск за эти три года я ни разу не брал, так что моя просьба вполне обоснована.

Конечно друг меня отпускает и еще раз напоминает, что я могу рассчитывать на его помощь. Лететь планирую налегке в драконьей ипостаси. Так что больше меня ничего не держит, кроме одного. Я хочу попрощаться с Эстер. Знаю, она мне не обрадуется. Но с некоторых пор видеть ее мне необходимо.

Вот только сцена, которую застаю в библиотеке, вызывает протестующее рычание моего зверя. Рядом с мисс Нортон стоит один из наших преподавателей и улыбается ей. В отличии от меня, его улыбки девушка принимает благосклонно. По крайней мере, не прогоняет его и позволяет находиться так близко.

Дракон реагирует быстрее меня, толкает вперед, требуя вызвать соперника на поединок. Представляю, как бы отреагировала Эстер, если бы я действительно это сделал. Наверняка холодно заявила, что у меня нет никаких прав. Это так и есть, но зверю на логику наплевать. Он живет инстинктами.

Однако, как бы я ни держался, совсем промолчать не могу. Пользуясь должностью, отправляю Картера заниматься прямыми обязанностями. Ну а мой дракон приправляет этот приказ давящей силой, чтобы чужак не смел лезть на нашу территорию. Он ведет себя так, будто собирается присвоить эту женщину, хотя драконицы в ней не чувствует.

Картер уходит, но Эстер тут же дает понять, что не рада моему вмешательству. А когда

1 ... 18 19 20 21 22 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн