» » » » Отбор. Помощница кронпринца - Дарья Верескова

Отбор. Помощница кронпринца - Дарья Верескова

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Отбор. Помощница кронпринца - Дарья Верескова, Дарья Верескова . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 21 22 23 24 25 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
он решил обсудить это сейчас!

— Мио, — Леонард сделал шаг ко мне, и в его глазах вновь появилась мягкость, но я отшатнулась, всё ещё не в силах справиться со смехом, который поднимался в груди. Он смотрел на меня как на дурочку, видимо, считая, что я вот-вот начну плакать или жаловаться.

Впрочем, в прошлом при нём я действительно старалась быть нежнее, послушнее, зная, что именно этого ждала от меня прекрасная Гелена де Рокфельт. А ещё — таяла от его прикосновений, от того, насколько идеальными мне казались его ладони на моих плечах и талии. Тогда я даже говорить нормально не могла.

— Я каждый день благодарю богов за то, что наша помолвка была расторгнута, — произнесла я. — С учётом всего, что случилось с нашей семьёй и через что нам пришлось пройти, единственным утешением для меня остаётся мысль о том, что я не провожу свою жизнь в какой-нибудь забытой богами деревне, замужем за трусливым, изменяющим слизняком, ожидая, когда трусливый, изменяющий слизняк соизволит вернуться.

Зря!

Зря я это сказала. Я же здесь работаю!

Но сожалеть было поздно, и, судя по всему, я только что самолично создала себе целую кучу проблем. Аделаида и её матушка смотрели на меня круглыми глазами, не говоря ни слова, как и многие другие аристократы, что невольно услышали нас.

А Леонард...

Бывший жених побледнел, его тёмные глаза казались особенно огромными и глубокими, а кадык на шее резко дёрнулся.

Слава светлым богам, танец кронпринца со старшей Великой Принцессой всё ещё продолжался, хоть и подходил к концу, иначе наблюдателей у нас было бы ещё больше.

Хотя не стоит сомневаться — слухи о произошедшем и так скоро пройдут по зеркальному залу, подобно лесному пожару.

— Леди Валаре! — услышала я громкий голос лорда Крамберга.

Королевский управляющий приближался ко мне широкими шагами, и те, кто стоял перед ним, быстро расступались, не желая оказаться на пути мужчины, известного своим дурным нравом.

Это из-за того, что я сказала Леонарду? Он же был далеко! Не мог же он услышать с такого расстояния?!

— Вы пили?! — лорд Крамберг тем временем оказался совсем рядом.

— Нет, милорд, — покачала головой я, не зная, чего ждать дальше. Я знала что мои оскорбления родственнику королевской семьи будут иметь последствия.

— Тогда следуйте за мной. Срочно!

Я быстрыми шагами шла следом за лордом Крамбергом, лихорадочно размышляя, чем мне может грозить подобный скандал.

Почему я не сдержалась? Зачем Леонард вообще подошёл ко мне? Зачем ворошить то, что произошло семь лет назад? Я ведь действительно рада, что мы не поженились, и была вполне готова изображать перед ним полных незнакомцев.

— Быстрее, леди Валаре! — рявкнул королевский управляющий сквозь зубы, спускаясь по винтовой лестнице. — О том, что произошло в зале, мы поговорим позже.

— Хорошо, лорд Крамберг, — послушно откликнулась я, мучительно закрыв глаза на секунду.

Зачем?.. Зачем я вообще заговорила с Леонардом? Что, если теперь меня уволят?

— Сюда, — сказал Крамберг, указав на дверь, что вела в комнату, которая, по моим прикидкам, находилась прямо под зеркальной залой. Он открыл её с величайшей осторожностью, заглянул внутрь и кивнул мне.

Комната была значительно меньше зала наверху и погружена в полумрак. Внутри уже находилось несколько человек — и я сразу поняла, зачем меня сюда позвали.

Конечно же, для проведения ритуала.

— Мисс Калман. Мистер Йаск, — поприветствовала я свою начальницу и её начальника лёгким кивком.

Старший ритуалист выглядел ужасно. Красный, покрытый пятнами, он явно страдал от какой-то острой реакции. Мужчина почти непрерывно чихал, тёр руки под очками и чесался так яростно, что этим явно раздражал другого человека в комнате.

Того, кого я видела раньше лишь однажды — одного из двух исполнительных ритуалистов, помощников Саи Орея. Темноволосого, очень смуглого мужчину с заметной сединой и тёмными глазами звали Рон Моргрейв. Он пугал почти всех сотрудников дворца — не своим положением, а скорее своим влиянием на старших сотрудников дворца и требовательностью.

— Вы утверждали, что мисс Калман сможет успешно вас заменить, мистер Йаск, — процедил он холодным тоном, обращаясь исключительно к больному старшему ритуалисту. — Это вопрос безопасности дворца.

Моя несчастная начальница побледнела, затем покраснела и выглядела так, будто мечтала прямо сейчас провалиться под пол. Она смотрела в пол, как нашкодивший котёнок, и в этой комнате была самой младшей по возрасту.

— Я привёл леди Валаре. Она не пила, — отчитался лорд Крамберг. — Какие у нас варианты, мистер Моргрейв?

Исполнительный ритуалист посмотрел на меня без малейшего выражения на лице, словно я была просто частью обстановки, затем вновь повернулся к мистеру Йаску.

— Как не вовремя вы заболели...

Как будто у него был выбор!

— Простите, мистер Моргрейв! Но я не могу гарантировать даже среднюю концентрацию, не говоря уже о своём резерве! — воскликнул мистер Йаск.

— Мио… Миолина сможет подменить меня! И разобраться, почему ритуал не сработал, — в отчаянии воскликнула Ида Калман.

Только сейчас я заметила, что её глаза блестят от слёз, а нос распух — похоже, здесь действительно случилось нечто серьёзное.

— Мистер Йаск? — сквозь зубы спросил Рон Моргрейв, не удостоив вниманием ни меня, ни мою начальницу. Его интересовало мнение только одного человека — больного старшего ритуалиста.

— Да, она может справится, — неуверенно ответил тот, и тут же громко чихнул.

— Уведите его отсюда, отправьте к лекарю. Он мешает ритуалу, — немедленно распорядился Моргрейв. — Мы не можем больше позволить себе никаких помех. Предыдущий ритуал уже истёк. Найдите, на всякий случай, ещё одного младшего ритуалиста.

— Слушайтесь мистера Моргрейва, леди Валаре, — бросил мне напоследок лорд Крамберг, прежде чем покинуть помещение вместе с больным ритуалистом.

Да я и сама сразу поняла что нужно слушаться.

— У нас есть не больше пяти минут, леди Валаре, и нет времени объяснять! — холодно произнёс исполнительный ритуалист. — Мы должны были провести ритуал для выявления непрошеных гостей ещё пятнадцать минут назад. Возможно, вы не знаете, но этот ритуал требует обновления каждый час.

Я знала, но мистер Моргрейв явно был невысокого мнения обо мне — как, впрочем, и о других.

Ритуал восемнадцатого уровня действительно служил дополнительным уровнем безопасности и применялся в те дни, когда в древнем помещении собиралось очень, очень много людей. Он помогал выявить тех,

1 ... 21 22 23 24 25 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн