» » » » Аурелика не звезда гарема, или как я ошиблась в истории - Людмила Вовченко

Аурелика не звезда гарема, или как я ошиблась в истории - Людмила Вовченко

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Аурелика не звезда гарема, или как я ошиблась в истории - Людмила Вовченко, Людмила Вовченко . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 24 25 26 27 28 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
идти пешком.

— Хочу видеть, как живут обычные люди. И как они страдают от утренней прогулки на каблуках.

— А ты ведь теперь можешь передвигаться на паланкине, — напомнил Гавриэль, — или на левитирующем кресле. Ты — «персона, о которой шепчутся в подвалах и по вторникам».

— Именно. А я хочу остаться тем человеком, который сам идёт и срывает таблички с надписью «Не входить».

* * *

Улицы были полны жизни. Продавцы спорили с магическими весами, дети гонялись за летающими фруктами, а один колдун уговаривал свою метлу не подавать в отставку.

— Ты чувствуешь это? — спросила Аурелика. — Энергия, ритм, запахи, разговоры…

— И жареный чеснок, — добавил Гавриэль. — Этот город дышит историями. И ты — одна из них. Уже навсегда.

* * *

Храм оказался не храмом в привычном смысле, а старинной башней, увитой розами, с входом в виде огромного бронзового веретена. Дверь открылась сама, выпустив запах старого пергамента, ладана и тонкого намёка на нечто… подозрительно похожее на карамель.

Внутри — огромное помещение, где потолок терялся в облаках. В центре — женщина с волосами, похожими на поток серебра, сидела за колесом прядильщицы.

— Аурелика, дитя другого мира, — сказала она. — Ты вломилась в ткань судьбы, как кошка — в церемонию. С грацией, да. Но с полным пренебрежением к расписанию.

— Спасибо, я старалась, — кивнула Аурелика. — У нас на Земле так принято — сначала вломиться, потом спросить, что нарушили.

— Ты нарушила нечто большее, — глаза Прядильщицы вспыхнули. — Ты принесла с собой хаос. И шанс. И теперь мы должны выбрать, каким путём ты пойдёшь.

* * *

Выбор был странным:

1. Остаться и стать «Хранительницей Переплетений» — той, кто будет влиять на узоры судеб.

2. Уйти — и позволить миру вернуться к прежнему порядку, забыв о ней.

3. Пойти третьим путём, ещё не открытым. Кошачьим. Самым странным. Но… возможно, именно тем, который изменит всё.

Аурелика посмотрела на Лаэрика, который сидел в углу и задумчиво грыз лист пергамента.

— А у тебя что за мнение?

— Я считаю, ты уже выбрала. Просто не знаешь об этом. Как коты: сначала залезем в коробку, а уже потом узнаем, живы ли мы там по Шрёдингеру.

* * *

Она вдохнула полной грудью. Посмотрела на Прядильщицу. И сказала:

— Я выбираю третий путь. Потому что ни один уважающий себя сюжет не обходится без внезапного разворота.

Глава 47

Глава 47.

Где магия пахнет приправами, а судьба — сырой интригой

* * *

На выходе из Храма Прядильщицы Судеб Аурелике показалось, будто она оставила за спиной не просто храм, а мозговой центр вселенной. Воздух за воротами казался другим — плотным, будто насыщенным тысячей нерассказанных историй и недозаваренных чаёв. А рядом — Лаэрик, который задумчиво чесал за ухом, словно пытался достать забытое пророчество.

— Ну и как тебе наша новая роль? — спросила она его, кутаясь в длинный плащ, украшенный серебряной бахромой и вставками из лунного меха.

— Как коврик перед входом в галерею ужасов, — мрачно мяукнул он. — Будут топтать, восхищаться, плевать и снова восхищаться. И никто не заметит, что ты уже на грани.

— Как красиво ты это выразил. У тебя диплом психолога в когтях прятался?

— Котячья академия. Мы там учим людей тонко ненавидеть без причины и прятать чувства за наглой мордой.

* * *

Возвращение во дворец было встречено с показной сдержанностью. То есть, как всегда: поклоны с чуть заметным изломом в спине, приветствия с оттенком тревоги и взгляды в спину, будто на ней выросла третья голова и подмигивает. Особенно ярко это чувствовалось в коридоре между северным атриумом и чайной башней, где служанки шептались за занавесками, как зажарка на сковородке:

— Говорят, она вышла из Храма без последствий! — А может, она и есть последствие? — А волосы у неё вчера были чуть светлее. Наверняка магия! Или краска с рынка.

* * *

В покоях её ждал сюрприз: три новых платья, доставленных срочным магическим порталом из ателье «Шёлк и Шёпот».

Первое — цвета ночного граната, с вырезом до такой степени откровенным, что Лаэрик демонстративно отвернулся. Второе — нежно-сиреневое, с переливами, которые при определённом освещении складывались в надпись: «Сама себя не выведу в люди — кто ж тогда?» Третье было нарядным, золотым и тяжёлым настолько, что носить его без пояса-экзоскелета было опасно для жизни и спины.

Аурелика выбрала сиреневое.

— Хочу, чтобы надпись читалась чётко, — сообщила она Лаэрику. — Пусть хотя бы платье верит в меня.

* * *

На обед была подана жареная перепёлка в розовом перце, салат из маринованного финикового кактуса и компот из… чего-то подозрительно напоминающего виноград с ногами. Он слегка шевелился.

— Главное — не смотреть в глаза компоту, — прошептал официант, — он обижается.

После трапезы её неожиданно пригласили на «Просмотр Соответствия». Как выяснилось, раз в году высшая магическая палата устраивает кастинг… пар. То есть ищут тех, кто может усиливать друг друга магически — и романтически, если совпадёт.

— И кто меня туда записал? — удивилась она. — Совет Дворцовых Оттенков. Им нужно больше зрелищ. А ты — их новая дива.

На Просмотр собрались сливки местной светской кастрюли: юные, сияющие, опасно одетые. Один из кандидатов прибыл в шлейфе из живых мотыльков. Другой — вообще без одежды, но под заклинанием «Эстетическая иллюзия».

— Если он шевельнётся, иллюзия треснет, — заметил Лаэрик. — Штаны, как судьба, должны быть надёжны, — кивнула Аурелика. — А не иллюзорны.

* * *

Сцена была круглая, паркет блестел. Смотрящие — три женщины и один мужчина в белом. Мужчина явно не был отсюда. Его глаза были цвета ясного льда, волосы — цвета пепла, а выражение лица — как у преподавателя, который слишком много видел и перестал ставить оценки.

— Кто он? — прошептала она.

— Его зовут Смотрящий. Он наблюдает пересечения судеб. Говорят, он был во всех мирах, где рушились границы.

— Потрясающе. Я, значит, библиотекарь с ипотекой и хомяком, а рядом — ходячее воплощение «опыт, страсть и бесконечная тоска». Как всегда везёт.

Смотрящий посмотрел прямо на неё.

И склонил голову.

Как будто узнал. Или вспомнил. Или… ждал?

* * *

— Госпожа Аурелика, — объявил глашатай, — пожалуйста, выйдите на

1 ... 24 25 26 27 28 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн