Нет героев - Илона Эндрюс
Мальчик посмотрел на них и помахал рукой.
Терри повернулась к Элис. Элис в шоке смотрела на мальчика.
Медведь зарычал.
Глаза мальчика засияли золотом. Он повернулся к медведю и уставился на него.
Медведь поднялся на задние лапы, рыча и разбрызгивая слюну.
Мальчик продолжал смотреть. Рядом с ним зарычала собака. Она вздыбила шерсть, изменила положение морды и прижала уши. Она стала очень большой. Её плечо было на уровне плеча мальчика.
Что это было? Что вообще происходит?
— Ты чувствуешь мой запах, — сказал мальчик медведю. — Ты знаешь, кто я. Подумай об этом. Ты не захочешь увидеть моё второе лицо.
Собака оскалила зубы. Они сверкнули.
Медведь отступил на шаг.
— Уходи, — сказал ему мальчик.
Рогатый медведь тихо зарычал, словно что-то проговорил, опустился на четвереньки и попятился.
Мальчик сделал шаг вперёд.
Медведь бросился наутёк. Он вслепую продирался сквозь кусты, а потом исчез.
Мальчик склонил голову набок.
— Волк был прав. Это работает.
Что?
Мальчик повернулся к ним.
— Теперь всё в порядке. Вы можете спуститься. Я отведу вас домой.
Десять минут спустя они уже шли по старому шоссе. Серхио ехал верхом на волшебном псе. Пёс был размером с пони и вонял смертью.
— Простите за это. Я постоянно его мою, — сказал мальчик Элис. — Думаю, это его естественный запах.
— Нет-нет, всё в порядке. Мы не против, — сказала Элис.
— Не волнуйтесь из-за медведя, — сказал мальчик. — Как только я доставлю вас в безопасное место, я пойду домой, и мы выследим его, чтобы либо переселить, либо усыпить. Раньше в этих лесах была какая-то странная магия. Мы избавились от большинства пострадавших животных, но, должно быть, пропустили этого. Ещё раз прошу прощения. Наверное, вам было страшно.
— Нет, нет. Всё в порядке. Мы просто не ожидали. Мы знаем, что нельзя ходить в северные леса, но это же южная сторона. Здесь должно быть безопасно.
— А зачем вы вообще пошли?
— За грибами, — ответила Элис.
— Грибами-колдунами?
Элис кивнула.
Дорога впереди слегка поворачивала, и вдалеке показался город, залитый солнечным светом. Мальчик снял рюкзак, расстегнул его и достал большой пакет с застёжкой, наполненный колдунами. Он протянул его Элис.
— Вот, держи.
Элис покачала головой.
— Мы не можем их принять. Ты уже спас нас.
Мальчик улыбнулся. Это была красивая, яркая улыбка.
— Я собираю их каждую магическую волну. Поверь мне, у меня их много. Мы не заметили медведя, так что это наша вина, что вы не смогли закончить свою прогулку за грибами. Пожалуйста, возьми их. Если вы не возьмёте, я просто оставлю их здесь, на дороге.
Элис сделала шаг назад.
— Мы не можем…
Мальчик повернулся и вложил пакет в руки Терри.
— Конечно, можете.
Когда они вышли из леса, Серхио опирался на руку Элис, Терри оглянулась. Мальчик помахал ей, развернулся и вместе с собакой скрылся в лесу.
— Это был принц, — сказала Элис. — Принц-оборотень.
— С тобой каждый становится принцем, рыцарем или магом, — пробормотал Серхио.
— Нет, он действительно принц. Его отец — Царь Зверей, а мать — смертоносная ведьма-воительница…
— Элис, заткнись, — сказал Серхио. — Это был просто странный парень с магической собакой. Он даже ничего не сделал. Это собака отпугнула медведя…
Терри нежно прижала к себе большой пластиковый пакет. Вокруг неё всё сияло солнечным светом.
В лесу нет героев.
Кроме одного.