Тик-Ток (ЛП) - Робинсон Кэндис
— Давай же, для меня, — выдохнул он. Умолял.
Удовлетворенный вскрик сорвался с ее губ, когда она сжала его изнутри, впиваясь ногтями в его кожу.
— О боги! — проревел он, когда волна удовольствия захлестнула его. Его тело содрогалось в мощных толчках. — Черт, — повторил он на тяжелом выдохе.
Никогда в жизни он не достигал такого пика.
Глава 18
Норт
Грудь Норт тяжело вздымалась, пока она смотрела в алые глаза Тик-Тока, теперь они были не цвета крови, а прекрасны, как лепестки самой темной красной розы. Мысли путались. Она знала, что близость должна быть чем-то приятным, иначе зачем бы столько фейри этим занимались? Но, боги, она не могла подобрать слов, чтобы описать это или все те чувства, что переполняли ее.
Тик-Ток нахмурился, изучая ее лицо:
— Ты в по…
— Мой топор всё еще здесь, так что не вздумай заканчивать это предложение. Я чудесно. — Она рассмеялась, коснувшись ладонью его теплой щеки. — А ты как?
— Я… не знаю, кто я теперь, звездочка моя. Но я точно знаю, что хочу оставить тебя в своей постели навечно. — Он устроился рядом, его дыхание всё еще было тяжелым.
С улыбкой она перехватила его запястье и перевернулась на бок, набрасывая его руку на себя.
— И что мы теперь делаем? — промурлыкал он ей в ухо; его тело идеально прижалось к ней со спины. — Я с радостью готов на второй раунд, но мне нужна минутка.
— Обнимаемся. — Она бросила на него взгляд через плечо и вскинула бровь. — Ты этого никогда не делал?
— Нет.
Значит, он просто спал с женщинами и уходил. Мысль о том, что она стала исключением, заставила ее сердце затрепетать.
— Ну, теперь делаешь, — улыбнулась Норт.
— Всё, что пожелаешь. — Он прижался губами к ее челюсти.
— Даже портал? А что, если я хочу открыть его? — Она должна была спросить. Она собиралась убедить его отправиться туда. После всего, что он пережил, он заслуживал мести за свою семью.
— Мы еще не идем. — Его тон не допускал возражений, но для нее это ничего не значило.
— Тик-Ток, — начала она, — пожалуйста, хотя бы скажи команде везти нас туда и помоги мне потренировать магию завтра утром. Я прошу только об этом — просто добраться до места и разведать обстановку. Если не согласишься, я не перестану клянчить. — Но как только они окажутся на месте, она откроет этот портал, что бы он ни говорил. Если другие люди в ином мире в опасности, зачем медлить?
Хотя она и стремилась открыть путь, это не значило, что она не нервничала. Ее пугала не только возможность смерти, но и неизвестность по ту сторону: а вдруг она потеряется там и никогда не найдет дорогу назад? Ей предстояло столкнуться не с живым врагом, как ее родителям в их приключениях, а с дырой в море — разрывом в самой ткани реальности. Будет ли это легче или гораздо хуже? И всё же она сделала выбор, и пути назад не было. Это было правильное решение, даже если он этого еще не осознавал.
Тик-Ток вздохнул:
— Полагаю, я могу это сделать. — Он подозрительно прищурился. — Только практика. Мы прибудем на место к завтрашнему полудню, если я велю Респену поднять паруса в ближайшее время.
Она улыбнулась и отвернулась к стене. Тик-Ток хотя бы в чем-то уступил.
— Тогда не пора ли пойти и сказать ему?
— Позже. — Его зубы коснулись ее шеи, затем он прикусил мочку уха. — Мне слишком нравится там, где я сейчас.
Норт почувствовала за спиной, как он снова возбуждается.
— Уже? — со смехом спросила она.
— Если хочешь, чтобы я снова вошел в тебя, скажи об этом, — потребовал он вкрадчивым голосом.
Она хотела… очень сильно.
— Я хочу тебя.
— Мне нравится, как ты это говоришь. — Тик-Ток снова поцеловал ее под челюстью. — Эти слова так красиво слетают с твоего языка.
Она повернулась к нему, накрывая его рот своим. Его губы двигались чувственно, язык медленно ласкал ее. Он обхватил ее грудь и одним уверенным толчком снова вошел внутрь, заполняя ее до краев.
— Попробуй еще раз, — инструктировал Тик-Ток. — Сосредоточься.
Норт крепче сжала его металлическую руку, глядя на море. Они пробыли на палубе совсем недолго, но ее магия, казалось, больше не желала выходить наружу.
Закрыв глаза, она подумала о прошлой ночи, о том восторженном приливе чувств, который испытала. Норт на мгновение расслабилась, а затем распахнула веки. Фиолетовая энергия внутри забурлила; она потянулась к ней, но рука проскочила мимо. Сделав глубокий вдох, она попробовала снова и на этот раз крепко ухватилась за магию, удерживая ее.
Она выбрала взглядом небольшую волну и направила к ней струю фиолетового света. Тело дрожало от напряжения, пока она пыталась стабилизировать поток. Наконец волна замерла на месте, словно застыв. Сердце Норт подпрыгнуло от радости, и она просияла.
— Хорошо, — сказал Тик-Ток. — Теперь раздели ее пополам.
— Тебе легко говорить, — пробормотала она.
Коснувшись магии, удерживающей волну, она сосредоточилась и наблюдала, как ее сила разделилась на два щупальца, на концах которых проступили подобия пальцев. Но прежде чем она успела разорвать волну, та с плеском обрушилась обратно в море.
Норт разочарованно зарычала.
— Расслабь плечи. Постарайся расслабить всё тело, — сказал Тик-Ток, отпуская ее руку. — Возможно, я могу с этим помочь. — Он зашел ей за спину и перебросил ее волосы на другое плечо. Его губы коснулись ее шеи, он начал целовать ее вдоль челюсти, а руки скользнули вниз по талии к бедрам.
Ее живот сжало — и на этот раз не от магии.
— Это… это не помогает.
Он тихо рассмеялся ей в ухо:
— А ты попробуй сейчас. А после — закрути воду.
Она уставилась на волны, пока он обнимал ее, положив подбородок ей на плечо. Глубоко вздохнув, она выпустила два фиолетовых жгута и смотрела, как они плывут вперед, останавливая волну. Стиснув зубы, она вонзила магические «пальцы» в воду и разорвала ее надвое. Сердце едва не выскочило из груди, когда она снова соединила обе части. Погрузив магию под поверхность моря, она начала вращать воду, создавая воронку. У нее получалось!
Тик-Ток развернул ее к себе с улыбкой на лице; магия мгновенно втянулась обратно.
— Идеально, Норт. — Его губы коснулись ее губ в единственном, блаженном поцелуе.
Ей не терпится попробовать еще, поэтому она снова обратила взгляд к морю и принялась взбивать воду. Затем она схватила волну и потянула на себя, заставляя ее расти. Она чувствовала, как весь океан откликается на зов ее магии. Она могла управлять не просто клочком воды, а всем морем, если бы пожелала.
Норт не знала, сколько времени прошло в тренировках. Когда она наконец решила остановиться, во рту пересохло, а тело ныло от усталости. Калико принес им воду раньше, и она подошла к стойке вместе с Тик-Током. Подняв стакан, она жадно осушила его, когда к ним подошел Дакс.
— Капитан, нам с Респеном нужно кое-что обсудить с тобой, — сказал Дакс, взъерошив свои светлые волосы.
Тик-Ток коротко кивнул и повернулся к Норт:
— Увидимся позже.
Норт поставила пустой стакан и потянулась за топором, собираясь пойти принять ванну, когда к ней подошла Эхо.
— От кого-то за версту несет сексом, — протянула сирена, вытаскивая меч из ножен.
Норт уставилась на свои ноги и покраснела, прежде чем встретиться с ней взглядом.
— Не смущайся. Мне и самой скоро нужно в ванну, но сначала — это. — Эхо взмахнула мечом, и Норт подняла топор, блокируя удар. — Отлично.
Спарринг с Эхо был еще одним способом отвлечься от того, что ждало впереди, поэтому она решила задержаться на палубе.
Они обменивались ударами еще час, пока обе не взмокли от пота. Дакс подогрел воду, сделав ее очень теплой, словно знал, как у нее болят мышцы. И не только от тренировок, но и от близости с Тик-Током. Во второй раз их «кувыркание» длилось еще дольше, будто он хотел, чтобы это продолжалось вечно. Она тоже этого хотела.