Любовь ворона - Люси Фер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь ворона - Люси Фер, Люси Фер . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 32 33 34 35 36 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
на небольшой лужайке чуть поодаль от тренировочного поля. Медленно перебирая массивными копытами, конь старался найти в промерзлой земле не тронутый холодами росток.

— Прости, Малькольм, — нежно похлопал на холке своего верного скакуна Друз, — но сегодня мой поцелуй достанется не тебе.

— Всевышние, — зло выдохнула Арифа, — меньше пафоса, целуйте уже, и я пойду.

— Разве же пристало спешить в столь умопомрачительном действе, — насмехался змей, — присядьте, — указал он на широкое бревно, лежащее вдоль деревяного забора.

С громким недовольным вздохом провидица опустилась на импровизированную скамью.

— Я скучал по вас, — неожиданно изрек Родхард, осторожно взяв ладони девушки в свои, — однако мне вскоре снова придется уехать.

— Почему? — завороженно прошептала девушка, утягиваемая омутами голубых глаз.

— Я приехал всего лишь на два дня, — пояснил змей, согревая руки Арифы, — ущерб от буйства стихий признаться оказался много больше, чем мы предполагали изначально… поэтому новые сметы требуют детального изучения короля, как только он подпишет их я снова отправлюсь в башню водяных змей.

— Понятно, — тихо изрекла террисса, переводя взгляд на мерно пасущегося коня.

— Но я обещаю, — обхватил ее лицо руками Друз, — что буду писать вам так часто, как только смогу… Правда, — усмехнулся он, — шторм слишком сильно растревожил наших почтовых воронов… Кажется теперь они летают не в тех направлениях…

— Глупые птицы, — удивилась девушка.

— Отнюдь, — щелкнул её по носу командор, — напротив слишком умные. Кто захочет жить в месте, где стихия чуть было не похоронила тебя под толщей воды?! Бедная живность металась в клетках как заведенные, — тихо проговорил он, на секунду прикрыв глаза.

— Простите, — тихо прошептала Арифа, сжимая его руку.

— Полно, — ответил воин, — думаю, мне стоит взять пару воронов из дворца, глядишь, они научат сородичей снова ценить своё жилище…

Некоторое время пара сидела в молчании. Каждый думал о своём.

— Вы совсем продрогли, — проговорил командор, отмечая покрасневший нос терриссы. — Пойдемте-ка я вас провожу! — произнес он, помогая подняться девушке.

— Вы кое-что забыли! — изрекла Арифа и, приподнявшись на носочки, прижалась к губам воина.

Изумившаяся собственной прыти, девушки поторопилась отстраниться, однако сильные руки командора обхватили её и не дали сдвинуться ни на йоту. Мужчина углубил поцелуй, и девушка закружилась в водовороте чувственной страсти.

Некоторое время спустя раскрасневшаяся провидица поднималась в свою комнату. Счастливая улыбка еще долго не сходила с её лица…

Глава 36

Бегга с грустью наблюдала за счастливыми подругами.

Леда все своё время проводила в компании новоиспеченного жениха и рыжего пушистого шалуна, которого все во дворце звали Фуфи. Своенравная животина отказывалась откликаться на Пуфика, согласившись лишь на подобное сокращение.

Арифа, проводившая несколько дней назад Родхарда Друза, посвящала большую часть времени упражнениям с боевым шестом. Командор в течение двух дней показывал ей новые приёмы, которые девушка старательно отрабатывала.

— Вот, он приедет, — говорила она, — и я его уложу на лопатки. Не будет его Малькольм не целованным ходить! — смеялась террисса.

Мелинда, получившая недавно письмо от Севастьяна Трюдо, большую часть времени проводила в комнате для обрядов. Беспокоящаяся Бегга как-то спросила её, что она там делает. Ответ был прост, провидица размышляла о грядущем.

— Севастьян, любит размышлять в этой комнате, — отмечала она, — хочу рассказать ему на бумаге обо всех мыслях, приходящих в мою голову под небесным куполом. Я верю, что сквозь мои строки он услышит глас всевышних… — тихо проговорила провидица, вновь погружаясь в свои мысли.

Неугомонная Фиона ежедневно разоряла бумажные запасы короля. Ведя активную переписку с новоиспеченной подругой Триидой Норч, девушка ежедневно посылала ей ворона, в ответ получая забавные истории из поместья. Казалось, даже почтовые птицы начинали побаиваться столь активную терриссу, имитирую обморок при её появлении.

А уж если Фиона получала письмо от Вандера, весь замок оглашал счастливый крик. Не замечая ничего и никого на своём пути, девушка неслась в свою комнату и на протяжении долгих часов писала ответ любимому.

В окружении своих подруг Бегга чувствовала себя несчастной. Ища успокоение в книгах, девушка на некоторое время забывала о настоящем, однако оно неотвратимо настигало её.

Король всерьез решил убедить её остаться с ним.

Разномастные букеты стали постоянным антуражем королевской библиотеки. Замысловатые сладости, возникающие будто бы из ниоткуда перед провидицей. Сам король, постоянно попадающийся на её пути и перекидывающийся с ней парой ничего незначащих фраз.

Однако последним обстоятельством, выведшим девушку окончательно из себя, был доступ в запрещенную часть библиотеки, где по традиции могли находиться лишь члены королевской семьи.

— Чего ты добиваешься? — размышляла как-то вечером террисса, сидя на софе в своей комнате. — Зачем мучаешь меня?

В дверь тихонько постучали. Приоткрыв деревяную преграду, Бегга с удивлением увидела тер Мисхону.

— Позволишь? — уточнила она.

— Конечно, проходите, — пропустила девушка в комнату пожилую терриссу. — Что-то случилось?

— Надеюсь нет, — загадочно проговорила она, внимательно рассматривая Беггу.

— Все хорошо.

— Ах, если бы, — покачала головой женщина, — я вижу сколь больно тебе от созерцания счастливых подруг…

— Я рада за них, — тихо проговорила девушка.

— Безусловно, — согласилась с ней тер Мисхона, — однако запутанность собственной жизни мешает тебе наслаждаться настоящим.

— Жизнь — не только наслаждение, — философски изрекла молодая провидица.

— Однако это и не сплошные страдания и жертвы, — парировала террисса.

— К чему вы ведете? — непонимающе нахмурилась Бегга.

— Тебе следует больше доверять своему сердцу, девочка, — изрекла мудрая женщина, — поверь, истинная любовь найдет решение любой проблемы…

— Ах, если бы… — пробормотала девушка.

— Просто поверь! — заключила женщина, поднимаясь.

— Давненько у нас не было обряда, — вдруг сменила тему тер Мисхона.

— Видимо причин для предсказания пока нет, — пожала плечами блондинка.

— Вероятно, — согласилась с ней старшая наставница, — как только что-то почувствуете, дайте знать.

— Конечно, — тихо молвила девушка, провожая взглядом уходящую женщину. Слова мудрой провидицы не позволили ей сомкнуть ночью глаз, размышляя об истине в них вложенных. Измученная, под утро Бегга всё же заснула. Последней мыслью, крутящейся в её голове, была: «Пусть всё идет свои чередом…».

Глава 37

Две недели спустя во дворец пришли тревожные вести. Песчанка вспыхнула в трех новых поселениях, при чем расстояние, их разделяющее было крайне существенным.

— Мазь, привезенная берунгами в прошлый раз, — рассказывал король Григору Норчу, восседающему в кресле напротив правителя, — помогла сдержать распространение заразы. Мало помалу поселения излечиваются от хвори. Новые очаги, безусловно, возникают, но нам удается своевременно купировать их, — вздохнул Асхер. — Однако вчера вечером почтовый ворон принес послание из Синегубки… А это уже не граница…

— Мы проезжали это поселение, — задумчиво проговорил Григор.

— Почти в центре страны… — покачал головой правитель, — я не понимаю как эта хворь столь скоро распространяется. Будто

1 ... 32 33 34 35 36 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн