» » » » Ведьма для Архимага драконов - Лана Воронецкая

Ведьма для Архимага драконов - Лана Воронецкая

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ведьма для Архимага драконов - Лана Воронецкая, Лана Воронецкая . Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 36 37 38 39 40 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
беззвучно выругался. Белка покосилась через плечо.

Прямо на наших глазах седые волосы окрасились в темный цвет, а лицо раскроил уродливый шрам, глаза поменяли цвет на карий.

Он размышлял еще несколько секунд, переводя недовольный взгляд с Белки на меня. Пока из-за стены снова не позвали:

— Арх. Не заставляй ждать.

Шаардан принял решение, потянул за собой Белку, мне тихо бросил грозным голосом:

— Не высовывайся. Сиди тихо.

Меня проняло, застыла, как вкопанная. Маг прошел мимо, бормоча:

— Свалились на мою голову. Оставить вместе нельзя.

Белке ничего не оставалось, как идти с магом и, вывернув шею ко мне, лупить удивленные глаза. Пока Шаардан дотащил ее до края разрушенной кладки, споткнулась два раза.

Когда они скрылись за стеной, Белка испуганно закричала:

— За-арик!

Я дернулась на крик. Остановилась, памятуя грозный приказ оставаться на месте. Но, там же Зарик! Как я могу тут отсиживаться? Снова сделала несколько шагов в порыве рвануть друзьям на помощь. Голос Шаардана застрял в ушах — ослушаться было страшно. Я отступила обратно.

Но потом отмела сомнения и решительным шагом направилась к краю укрытия. Только выйти мне не дали. Кто-то рванул назад, обхватил и зажал рот рукой.

Прошептал:

— Тихо, тихо. Кто это у нас тут так вкусно пахнет?

Магинечка, Елена первородная! Меня лапал своими загребущими ручищами залысик, который вроде как тоже дракон. Тот маг, который, оказывается, инициировал Белку.

Накер потащил меня в другую сторону, через кучу наваленных обломков камней. Я ковыляла, спотыкаясь, боясь подвернуть ногу. Лысый головорез выволок меня из-за стены с другого края.

Ветер окончательно развеял зеленый туман и успокоился. Мы оказались на пустыре. Припять погрузилась в тишину: здесь не было слышно птиц, и даже ядовитые желтые листья вездесущего плюща перестали шуршать. Спускающиеся сумерки нагоняли жути.

Прямо напротив нас, с другого края разрушенной кладки стоял Шаардан, удерживающий Белку и сверлил лысого за моей спиной гневным взглядом.

Лапища верзилы так и зажимала мой рот. Я скосила глаза и вздрогнула — чуть в стороне, посередине между нами и Шаарданом еще два головореза удерживали Зарика. С разбитого лица капала кровь, глаз опух, наливаясь свинцом.

Друг харкнул кровью, бросил на меня уничижающий взгляд, красноречиво говорящий о том, что он о нас с Белкой думал, и где он нас видал… Он же ясно сказал, чтобы не высовывались, а мы его опять подвели.

Я хотела крикнуть, что мы пришли помочь, но сквозь вонючие пальцы прорвалось лишь мычание. Шаардан дернулся.

Залысик прижал крепче и окрикнул мага:

— Стоять, — опустил руку мне на шею. — А то придушу твою кралю ненароком.

Шаардан замер. Лысый убрал мне волосы с плеча:

— Пахнет свежим укусом, — он провел носом по плечу и шумно втянул воздух. — Похоже, мы вас прервали на самом интересном, — он мерзко захихикал. — Думал, рыжие волосы введут кого-то в заблуждение? Я сразу узнал твою девочку. По запаху. Ваши игрища только усилили его. Теперь мой дракон бесится и требует продолжить незаконченное тобой.

Лысый провел носом по коже. Фу, как противно. И страшно, аж коленки задрожали.

— Говорили тебе, Арх, что нужно делиться, — медленно выдохнул. — А ты тут сразу с двумя развлекаешься. Хотя, эту блондинистую, я уже попробовал. Не всё тебе свежатинку, теперь мои объедки доедаешь… вон, как оно в жизни бывает.

Верзила за спиной зарычал, я с ужасом почувствовала, как чужие зубы прихватывают кожу на плече.

Шаардан холодно прогремел:

— Только попробуй и можете забыть про формулу.

Зубы замерли так и не прокусив нежную кожу. Лысый недовольно сопел под ухом, не решаясь укусить, и не в силах отлипнуть. Я забыла, как дышать.

Угрюмый главарь, удерживающий Зарика на пару с короткостриженым наемником, отбрил лысого:

— Накер, держи своего дракона в узде. Сначала дело.

Недовольное сопение усилилось. Челюсть на моем плече разжалась, но противный язык обслюнявил кожу, нехотя вернулся в рот к лысому. Тот снова медленно провел носом от ключицы по шее к уху, обжег горячим шепотом:

— Сладенькая, я тебя еще покусаю. Хорошенько, — снова втянул воздух и потом на выдохе прошелестел: — И поимею хорошенько тоже.

Главный наблюдал за неприглядной картиной, поморщился и презрительно сплюнул. Обратился к Шаардану:

— У нас информация, что формула у твоего вундеркинда, — кивнул на Зарика. — Но малец уверяет, что ты забрал ее из общаги.

Он резко развернулся и ударил Святозара под дых так, что тот скорчился, ловя ртом воздух, давясь хрипом. Главный поймал обоими руками голову друга и приложил ее о согнутую в ударе коленку, придержал друга за волосы. Продолжил говорить спиной:

— Можем поменять сопляка на формулу, — откинул запачканное кровью лицо Святозара, который еле стоял на ногах, и то благодаря тому, что его удерживал наемник.

Белка не выдержала и закричала:

— Формула у меня!

Она вывернула руку из хватки Шаардана, вытащила из кармана зеркальный накопитель. Луч заходящего солнца отразился зайчиком на лице развернувшегося главаря.

Тот моргнул, поморщился, разглядывая подругу.

— Посмотрите на зыркале Зарика, если не верите. Там наш визуальный оттиск. Мы только что из общаги.

Не сводя глаз с Белки, главарь выудил из кармана зыркало, бросил быстрый взгляд вниз, убедился, гад, разглядел наши лица.

Шаардан перехватил руку Белки, зажимающую кругляшок, вывернул, отнимая. Подруга сопротивлялась — но куда там. Она завизжала:

— Пустите Зарика!

Маг запросто отнял накопитель, одной ручищей перехватил Белку поудобнее — никакие брыкания не помогли. Другой рукой подкинул зеркальце в воздух и ловко поймал:

— Цена удваивается. Теперь я буду иметь дело непосредственно с заказчиком. Мне нужно имя, — он словно не замечал неистово сопротивляющуюся Белку, которая выла и, не сумев вырваться, лишившись накопителя, вгрызлась зубами в удерживающую руку.

Считав сомнения на лице главного, Шаардан подкинул зеркальце повыше, снова поймал:

— Или формула не достанется никому. В следующий раз могу и не поймать. Накопители такие хрупкие… — он поигрывал кругляшком, действуя на нервы головорезам.

Белка так и не смогла откусить кусок от ручищи, расцепила зубы и заорала:

— Пустите Зарика! Это я принесла накопитель.

Шаардан встряхнул подругу, и зажал ей рот, словно отмахнулся от назойливой мухи, так легко, как будто у него в руке была пушинка.

Снова подкинул накопитель, дал ему пролететь чуть ниже, поймал в последний момент под дружный вздох головорезов, затаивших дыхание.

— Имя заказчика, — настаивал Шаардан.

Главный с облегчением сплюнул, когда зеркальце оказалось в ладони мага. Сомнение отразилось на лице:

— Тебе они не по зубам, архимаг драконов, — ощерился угрюмый головорез.

— Имя, — упрямо гнул своё …архимаг не просто Его Величества, а всех драконов? жонглируя накопителем, заставляя замирать верзил каждый раз, когда кругляшок

1 ... 36 37 38 39 40 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн