» » » » Отвергнутая невеста для верного дракона - Джулия Поздно

Отвергнутая невеста для верного дракона - Джулия Поздно

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Отвергнутая невеста для верного дракона - Джулия Поздно, Джулия Поздно . Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале kniga-online.org.
1 ... 38 39 40 41 42 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">Я поняла, что не имеет смысла сейчас обсуждать мои эмоции и сказала:

— Вылезай из шатра и узнай почему все в таком виде.

Служанка легко выскользнула из шатра, так как животное все также неподвижно лежало на месте. Я опять придвинулась к шторам и в небольшую щелку стала наблюдать за моим новоиспеченным будущим мужем.

Верхом на коне он смотрелся более привлекательно, чем пешим. На нем по-прежнему была широкополая шляпа, плотно закрепленная кожаным шнурком под подбородком. Вся нижняя часть лица была закрыта, плащ и кожаные сапоги из сыромятной кожи завершали его образ.

Меня задевало то, что он игнорировал меня, принцессу, свою будущую жену, королеву и даже не соизволил что-то сказать.

— Подумаешь еще, павлин напыщенный, — прошептала я себе под нос.

— Ваше Высочество, завязывайте платок, все ждут какой-то странный пыльный ветер. Я слышала, ничего не будет видно, также всем лошадям закрыли глаза. Мне страшно.

— Камилла, вечно ты всего боишься, — проговорила я, повязывая платком лицо.

Служанка проворно сделала тоже самое. Оставалось только ждать, что будет дальше.

Внезапно стало темно и послышался тонкий свист, но при этом привычных порывов ветра не ощущалось. Я смотрела и не верила глазам, внутри шатра появился туман, который окутал служанку, да так, что ее не стало видно. Я посмотрела на свои руки, но не увидела ровным счетом ничего. Шатер потряхивало, свист продолжался, иногда я слышала испуганные оханья Камиллы.

Одним словом, с таким природным явлением я столкнулась впервые в жизни. Вдруг я почувствовала какое-то движение внутри шатра и почувствовала, как кто-то снял с меня платок.

— Кто здесь? — тихо спросила я и в тот же момент почувствовала, как кто-то нежно касается моих губ пальцами.

— Молчи, — услышала знакомый голос.

«Этого не может быть», — пронеслось в голове, но мысли были остановлены долгим крепким поцелуем, от которого я задрожала всем телом.

Но продолжения не последовало. Туман рассеялся. Напротив меня сидела служанка и обе мы были с платками на лицах. Вот тут я серьезно струхнула. Может у меня началось помутнение рассудка? Значит все это мне привиделось?

В тот же момент за шатром раздался возглас на непонятном для меня языке, все пришло в движение. Я посмотрела в щель шатра, все снимали платки, было солнечно и тихо.

— Снимай, видимо, гроза миновала! — обратилась я к служанке.

Я решила не говорить ей о видении, дабы не сойти за сумасшедшую.

Животное поднялось. Мы вновь оказались на высоте и продолжили путь в неизвестность.

А как иначе я могла назвать это путешествие?

День сменял ночь, ночь сменяла день. Сначала я считала их количество, потом перестала. Часто делали стоянки для отдыха и сна. Но кроме бесконечных скалистых гор и скудной растительности я ничего не видела. Голос тоже больше не слышала, в конце концов я и сама решила, что ничего не было.

С каждым днем все больше и больше накапливалась моя усталость. Часто кружилась голова, а еще чаще подкатывала тошнота к горлу. С детства меня укачивало в дорогах, так что ничего удивительного в этом нет. Спасали лекарские капли и глоток чистой воды из горных рек.

Но однажды я почувствовала пьянящий запах моря и не ошиблась. Высунув любопытный нос наружу из шатра, я ахнула. Море, самое настоящее море, раскинуло свои водные просторы у самого подножия гор. Огромное красное солнце поднималось из-за линии горизонта и окрашивало водную гладь в розово-красные тона.

— Камилла, да проснись же ты!

Помощница подскочила как ужаленная, быстро кулачками начала тереть глаза.

— Смотри какая красота!

— Что это?

— Море, — тихо произнесла я.

— А что такое море? Никогда не видела столько воды! Вот где никогда не будешь испытывать жажду!

— Спешу тебя расстроить, вода соленая и горькая. А море — не знаю, как тебе все объяснить. Море — это море. А если быть точнее, видимо, мы прибыли к границам заморского королевства.

— Интересно, а на чем мы дальше продолжим путь? — задумчиво спросила Камилла.

Девушка явно не была обделена умом и интеллектом.

— Хороший вопрос, — тупо ответила я привычной фразой из другого мира, так как сама пока плохо понимала какой транспорт вместо лошадей и телег нас ждет.

Наше животное вновь опустилось вниз, охранники спешились с лошадей. Все замерли в ожидании.

Но что это? Я не верила своим глазам! Огромные иссиня-черные драконы показались из-за горизонта, огромные крылья создавали невероятный шум и воздушные порывы. Но почему драконы?

Камилла сидела с совершенно бледным лицом.

— Нет, я не хочу. Только не это, — испуганно лепетала она. — Какие у них страшные когти и огромные лапы. И это кожа, к ней противно прикоснуться.

— Не трусь, не первый раз мы видим драконов.

— Нет, таких впервые! Они огромные, из пасти вылетает огонь. Видимо, пришла наша смерть.

— Вот, глупая, какая-такая смерть, у меня же свадьба!

* * *

Надоело сидеть в шатре. Я не узница какая-то там. Резко откинула шторы, сделала смелый шаг вперед.

— Камилла, за мной.

С испуганным лицом она покорно пошла за мной.

Дул достаточно холодный ветер. Море слегка штормило. Драконы один за другим приземлялись на берег, граничащий с морем. Если быть точнее прямо на воду.

Картина впечатляла.

Но почему именно драконы? Неужели я опять соприкоснусь с их миром? Судьба решила жестоко пошутить надо мной?

Идти по каменистой поверхности было неудобно. Каблуки моих туфель с каждым шагом проваливались в какие-то бесконечные ямки. Я шла, не поднимая головы, чтобы не переломать себе ноги или не рухнуть вовсе.

— Принцесса, хорошо, что вы покинули уже шатер, я как раз направлялся к вам, — услышала очень приятный мужской голос.

Подняла глаза и замерла. Бархатный тембр принадлежал будущему мужу.

— Нам осталось только пересечь море.

— Мы будем ждать лодки?

— Нет, нас перенесут драконы.

— Я отказываюсь.

Фалсафи внимательно посмотрел на меня и спокойно произнес:

— Я не спрашивал вашего согласия. Не женщине это решать. Вы полетите на ковре.

И тут я реально стухла. На самолетах я летала, а вот на коврах…

За спиной раздался глухой стук. Рухнула Камилла. Я наклонилась над помощницей и слегка нашлепала ее по щекам. Она сразу пришла в себя.

— Вы смелая, принцесса! — будущий муж оценил по достоинству мое поведение.

И тут я спросила такое… Даже сама не поняла откуда это появилось на языке?

— Мы раньше с Вами не встречались?

Он сделал вид, что не слышал вопроса.

— Следуйте за мной.

И мы пошли.

Большой площади ковер лежал на ровной, каменистой поверхности. По краям ковра разместились драконы, поджав его огромными когтистыми лапами.

Фалсафи жестом показал нам

1 ... 38 39 40 41 42 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
Читать и слушать книги онлайн